Réfrigérateur/congélateur FR Nous vous remercions de votre confiance d'avoir acheté notre appareil. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en l'utilisant. terme des denrées surgelées (jusqu'à un an, ce qui dépend de la nature des denrées). Le compartiment est repéré avec quatre étoiles. Le réfrigérateur/congélateur est destiné à l'usage ménager. La partie supérieure est le réfrigérateur pour tenir les denrées fraîches à la température au-dessus de 0°C.
Conseils importants • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Raccordement au réseau électrique Reliez l'appareil au réseau électrique avec le cordon d'alimentation. La prise murale doit être dotée d'une mise à la terre. La tension nominale et la fréquence sont indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil. Le système de mise à la terre de l'installation électrique et le raccordement de l'appareil doivent être réalisés conformément aux normes électriques en vigueur. L'appareil peut tolérer les écarts de tension de courte durée, mais au maximum de -6 à +6 %.
− en cas d’augmentation de l’humidité de l’air (en été). • Mise en marche/arrêt du ventilateur Marche= Arrêt= 0 Compartiment de congélation (4) est destiné à la congélation des denrées fraîches. Compartiment de conservation (5) est destiné à stocker les denrées surgélées. Attention : Lorsque le ventilateur est en marche, la consommation d’électricité augmente.
Temps de conservation des denrées dans le réfrigérateur Denrée 1 2 Beurre + + Oeufs + + Viande: fraîche en morceau + + hachée + = fumée + + Poissons + = Marinades + + Carottes + + Fromage + + Desserts + + Fruits + + Plats coisinés + + Légende: + le temps recommandé de conservatiio 3 + + = + + + + = = = Temps de conservation (en jours) 4 5 6 7 8 9 + + + + = = + + + + + + 10 = + 11 = = 12 = = 13 14 = = + + + = = = = + + + + + + + + + + + = + = = = = = = = = = = = = = = = = le temps possible d
Temps approximatif de conservation des denrées congelées Denrée 1 Légumes Fruits Pains, pâtisserie Lait Plats cuisinés Viande: boeuf veau porc volaille gibier viande hachée Saucissons fumés Poissons: maigres grasses Tripes 2 3 4 Temps de conservation (en mois) 5 6 7 8 9 + + 10 + + 11 12 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Décongélation des denrées congelées Utilisez les denrées décongelées le plus vite possible.
• Laissez la porte ouverte jusqu'à ce que la couche de givre puisse s'enlever facilement. Pour le faire, vous pouvez vous servir du grattoir en plastique. Veillez à ce que les surfaces à l'intérieur du congélateru ne soient pas endommagées. Nettoyez le givre ou la glace du congélateur à l'aide d'un chiffon. • De temps en temps, enlevez la poussière qui se forme sur le condenseur placé à l'arrière du congélateur. Pour ce nettoyage servez-vous d'une brosse douce non métalique ou d'un aspirateur.
• Après le démarrage de l'appareil, le fonctionnement du compresseur et le décantage du réfrigérant sont un peu plus bruyants. Ce n'est pas un défaut et n'a aucune influence sur la longévité de l'appareil. Avec le temps, l'intensité de ces bruits devient diminuée. • Quelquefois on peut entendre pendant le fonctionnement de l'appareil aussi des bruits anormaux ou intensifs qui sont extraordinaires et qui sont le plus souvent produits par l'emplacement incorrect de l'appareil.
FR SERVICE APRÈS-VENTE • INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent etre effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complete de votre appareil (modele, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. • PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détachées certifiées d’origine.
Fridge-Freezer EN Thank you for your trust and for buying this appliance. We hope it will successfully serve the purpose for many years. Fridge-Freezer is for domestic use only. The upper part of the appliance is refrigerator and is used for storing fresh foods at the temperature of 0°C and higher. Fridge-Freezer .............................................................. 11 Before Putting Into Use................................................
Important • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. • If you have bought this appliance to replace an old one equipped with a lock that cannot be opened from inside (lock, bolt), make sure that the lock is broken.
Description of the Appliance Refrigerator (A) Defrost Water Outlet (2) Refrigerator is used for storing fresh foods for few days. Shelf (1) (number depends on the model) Shelf can be optionally placed on the guides inside the appliance. It is protected against pulling out. If you want to remove it, slightly lift up the back part and pull it out. Glass shelves (some models only have them) are protected with plastic spacers. Before pulling the shelf out, spacers must be moved towards you.
Door Liner The door liner consists of various shelves or holders used for storing eggs, cheese, butter and yogurt as well as other smaller packages, tubes, cans etc. The lower shelf is used for storing bottles. Illumination in the Interior of the Refrigerator Freezer (B) Freezer is used for freezing fresh foods and for storing already frozen foods. Freezing Compartment (4) is used for freezing fresh foods. The light for illuminating the interior of the appliance is on, when the door is opened.
Fresh Food Storage Time in the Refrigerator Fresh Food Storage Butter Eggs Meat: fresh uncut chopped smoked Fish Marinade Root Cheese Sweets Fruit Prepared dishes Legend: 1 + + + + + + + + + + + + 2 + + + = + = + + + + + + + recommended storage time 3 + + = 4 + + 5 + + Storage time (days) 6 7 8 9 + + = = + + + + 10 = + 11 = = 12 = = 13 14 = = + + + + + + + + = = = = + + + = = = + + + = = = + + = = = + + = = = + + = + + = + = = + = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Approximate Storage Time for Frozen Foods Food 1 Vegetable Fruit Bread, pastries Milk Ready-made meals Meat: Beef Veal Pork Poultry Game Minced meat Smoked sausages Fish: lean fat Offal 2 3 4 Storage time (in months) 5 6 7 8 + 9 + 10 + + 11 12 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Defrosting Frozen Food Partially thawed or defrosted foods should be used as soon as possible.
• Few hours before defrosting set the thermostat to position 7, so that packages are well frozen. Reset the thermostat to STOP (0) position and disconnect the power supply. Empty the freezer and take care that the packages remain frozen. • Insert the enclosed pipe into the groove in the bottom of the appliance and place a vessel underneath to collect the defrost water. Defrosting is accelerated if the door is left open. • Every now and then wipe the condenser on the rear wall.
and it has no influence on the lifetime of the appliance. Gradually the noise is reduced. • Sometimes unusual and stronger noise is heard, which is rather unusual for the appliance. This noise is often a consequence of inadequate placing. − The appliance shall be placed and levelled firmly on solid base. − It should not touch the wall or kitchen units standing next to it.
EN AFTER SALES SERVICE Any maintenance on your equipment should be undertaken by: − either your dealer, − or another qualified mechanic who is an authorized agent for the brand appliances. When making an appointment, state the full reference of your equipment (model, type and serial number). This information appears on the manufacturer's nameplate attached to your equipment.
Kühlschrank-Tiefkühlschrank DE Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen, das Sie uns mit dem Ankauf unseres Gerätes gesetzt haben. Beim Gebrauch wünschen wir Ihnen viel Vergnügen. Die Kühlschrank-Tiefkühlschrankist für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Der obere Teil ist ein Kühlschrank, bestimmt für die Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln bei einer Temperatur über 0°C.
Wichtige Hinweise • Das Gerät wurde gemäß den vorgeschriebenen Sicherheitsnormen hergestellt. Trotzdem sollen Personen mit verminderten physischen, psychischen oder lokomotorischen Fähigkeiten und Personen mit mangelhaften Erfahrungen oder Kentnissen das Gerät nur unter Aufsicht verwenden. Dieselbe Empfehlung gilt hinsichtlich des Gebrauchs des Geräts seitens minderjähriger Personen.
Aufstellung und Anschluß Platzwahl Stellen Sie das Gerät in einen trockenen, regelmäßig belüfteten Raum auf. Die zugelassene Raumteperatur für den einwandfreien Betrieb das Gerätes ist die Ausführung (Klasse) bedingt. Diese Angaben sind auf dem Typenschild angegeben. Das Gerät soll nicht unmittelbar neben Wärmequellen (wie z.B. Herd, Heizkörper, Warmwasserbereiter u.ä.) stehen und muß vor direkten Sonnenstrahlen geschützt sein. Das Gerät soll mindestens 3 cm vom Elektro- oder Gasherd bzw.
Öffnung zum Ablauf des Tauwassers (2) Innentür Unter der Kühlplatte, die das Geräteinnere kühlt, befinden sich die Abflußrinne und die Öffnung, in die das Tauwasser zusammenläuft. Die Abflußrinne und die Öffnung dürfen nicht verstopft sein (z.B. mit Lebensmittelreste), deshalb sollen Sie sie öfter kontrolieren und, falls nötig, reinigen (z.B. mit einem Kunststoffstroh). Innenbeleuchtung des Kühlschrankes Gemüse- und Obstbehälter (3) Der Behälter befindet sich unter der Glasplatte.
• • • • • • • Berührung kommen (Geruchs- und Geschmacksvermischen), und um dadurch eine gute Luftzirkulation um die Lebensmittel zu gewährleisten. Im Gerät dürfen keine explosiblen und leicht entflammbaren Stoffe aufbewahrt werden. Flaschen mit hochprozentigem Alkohol müssen dicht verschlossen und stehend gelagert werden. Die Lebensmittel dürfen die Rückwand des Kühlschrankes nicht berühren! Die Lebensmittel vor dem Einlegen gut abkühlen.
Lagerung von eingefrorenen Lebensmitteln Tiefkühlkost An der Verpackung der industriell eingefrorenen Lebensmittel sind die Aufbewahrungszeit und Lagertemperatur gekennzeichnet. Bei der Aufbewahrung und Verwendung beachten Sie die Anweisungen des Lebensmittelherstellers. Wählen Sie nur entsprechend verpackte Lebensmittel, die mit vollständigen Daten versehen und in den Gefriergeräten mit mindestens -18°C gelagert sind.
Pflege und Reinigung Automatisches Abtauen des Kühlschrankes Den Kühlschrank brauchen Sie nicht abzutauen, da sich das Eis an der Rückwand automatisch abtaut. Das Eis, das sich während des Kompressorsbetriebes auf der Rückwand ansetzt, taut sich während der Ruhephase des Kompressors ab und fließt in Tropfen herunter. Das Tauwasser gelangt danach durch die Öffnung in der Rückwand in einen Behälter auf dem Kompressor, wo es verdunstet.
− schlechtem Abdichten der Kühlschranktür (Falls die Dichtung verschmutzt oder beschädigt ist, reinigen Sie sie bzw. tauschen Sie sie aus), − zu häufigem bzw. zu langem Öffnen der Kühlschranktür, − Einlegen von warmer Kost in den Kühlschrank. − Kost oder Behälter berühren die Rückwand des Geräteinneren Wasser fließt aus dem Kühlschrank Das Wasser fließt aus dem Kühlschrank, wenn die Öffnung zum Wasserabfluß verstopft ist oder wenn das abgetaute Wasser der Wassersammelrinne vorbei träufelt.
DE KUNDENDIENST Eingriffe an Ihrem Gerät dürfen nur: − von Ihrem Händler oder − von einem sonstigen Fachmann und Vertragshändler der Marke durchgeführt werden. Geben Sie bei der Meldung einer Störung die vollständige Typenbezeichnung Ihres Gerätes an (Modell, Typ, Seriennummer). Diese Angaben finden Sie auf einem an Ihrem Gerät angebrachten Schild.
Frigorífico-Congelador ES Le agradecemos su confianza en nuestra firma que ha demonstrado con la compra de este aparato. Le deseamos mucho gusto con él. El Frigorífico-Congeladorestá destinado para el uso doméstico. En la parte superior se encuentra el frigorífico, en el que puede Ud. conservar los alimentos frescos a la temperatura superior a 0°C. La parte inferior es el congelador, destinado para la congelación de alimentos frescos y conservación larga de Frigorífico-Congelador ........................
Notas importantes • En la fabricación de este aparato se han respetado todas las normas de seguridad pertinentes, sin embargo recomendamos que no utilicen el aparato sin la debida supervisión aquellas personas con capacidades físicas, motoras o mentales disminuidas o las que tengan poca experiencia y escasos conocimientos en la materia. La misma recomendación es aplicable a los menores.
Conexión a la red eléctrica Conectar el aparato a la red eléctrica por medio de un cordón de alimentación. El enchufe mural debe tener una toma a tierra (enchufe de seguridad). La tensión nominal y la frecuencia previstas figuran en la placa de características. El sistema de tierra y conexión eléctrica del aparato deben estar conformes con las normas y reglas vigentes. El aparato puede sostener una deviación de voltaje de corta duración, pero no más de -6 a +6%.
− en caso de la temperatura ambiental bastante elevada (más de 30°C), − en caso de mayor humedad (durante el verano). • Marcha/paro del ventilador: marcha= paro= 0 Compartimento de congelación (4) Para congelar los alimentos frescos. Compartimento de conservación (5) Se conservan en ella los alimentos ya congelados. Ranura de desagüe (6) Véase el capítulo "Mantenimiento y limpieza". Advertencia: Cuando el ventilador está funcionando aumenta el consumo de energía.
Tiempo de conservación de los alimentos dentro del frigorífico Alimento Mantequilla Huevos Carne: cruda en trozos cruda picada ahumada Pescado Adobos Vegetales de raíces Queso Dulces Frutas Alimentos cocidos 1 + + + + + + + + + + + + + tiempo recomendable de conservación 2 + + + = + = + + + + + + Tiempo de conservación (en días) 5 6 7 8 9 10 + + + = = = + + + + + + 3 + + = 4 + + 11 = = 12 = = 13 14 = = + + + + + + + + = = = = + + + = = = + + + = = = + + = = = + + = = = + + = +
Tiempo aproximado de conservación de los alimentos congelados Alomento 1 Legumbre Fruta Pan, pasteles Leche Alimentos cocidos Carne: ternera carne de vaca carne de cerdo aves de corral venado carne picada Embutido: ahumado Pescado: magro gordo Entañas 2 3 Tiempo de conservación (en meses) 4 5 6 7 8 9 + + 10 + + 11 12 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Descongelación de los alimentos congelados Consuma los alimentos parcial o totalmente descongelados lo antes posible.
• Algunas horas antes de descongelación, gire el botón del termostato en la posición 7, para que los alimentos no se enfríen. Luego ajuste el botón del termostato en la posición STOP (0) y desenchufe el aparato. Vacíe el congelador y procure que los alimentos no se descongelen. • Deje la puerta abierta por algún tiempo de modo que pueda eliminir la escarcha o hielo sin dificultad alguna. Emplee un raspador plástico pero hay que tener cuidado que no dañe las superficies interiores del congelador.
puerta. Está situación se normaliza después de algunos minutos (5-10) y Ud. puede abrir la puerta sin dificultad. Cambio de lámpara Ruido Enfriamiento en los frigoríficos y congeladores funciona por intermedio del sistema de enfriamiento con el compresor, causando un poco de ruido. La intensidad de este ruido depende de la ubicación, uso correcto y edad del aparato. • Durante el funcionamiento del compresor puede Ud. oir el ruido del líquido y cuando éste no funciona el ruido del líquido de enfriamienton.
ES SERVICIO POSTVENTA Las intervenciones que requiera la máquina deberán ser efectuadas: − por el revendedor, − o por cualquier profesional cualificado depositario de la marca. Al llamar, mencione la referencia completa de la máquina (modelo, tipo y número de serie). Estos datos figuran en la placa de identificación situada en la máquina.
Frigorífico-Congelador PT Agradecemos-lhe pela confiança manifestada com a compra do nosso aparelho. Desejamos-lhe muita satisfação com êle. O Frigorífico-Congeladorè destinado para a utilização em casa. A parte superior è um frigorífico para armazenar alimentos frescos com temperaturas por cima de 0°C. A parte inferior è um congelador para congelar alimentos frescos e para a conservação duradoura de alimentos congelados (atè um ano dependendo do tipo de alimentos).
Observações importantes • Este aparelho foi fabricado em conformidade com todas as normas de segurança em vigor; Recomenda-se no entanto que as pessoas com capacidades físicas ou mentais reduzidas – ou não tendo experiência ou conhecimentos sufi cientes – utilizam o aparelho sob vigilância. A mesma recomendação aplica-se aos menores. • Se tiver em casa um aparelho velho não utilizado com fechadura que não pode abrir-se do interior (fechadura, linguetas), danar a fechadura.
A ligação a rede eléctrica e a ligação de terra devem fazer-se de acordo com as normas e prescrições em vigor. O aparelho suporta variações de tensão de pouca duração, porém no máximo -6 a +6%. O seu electrodoméstico está em conformidade com as directivas europeias e as suas alterações Descrição do aparelho Frigorífico (A) O frigorífico è destinado a conservação de alimentos frescos durante alguns dias.
• Ligar/Desligar o ventilador Ligar = Desligar = Compartimento para a conservação (5) Serve para a conservação de alimentos já congelados. 0 Canal para a descarga de água descongelada (6) Cuidado: Quando o ventilador está em funcionamento, o consumo da electricidade aumenta.
Tempo de conservação de víveres no frigorífico Víveres Tempo da conservação (dias) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Manteiga + + + + + + + = = = = = Ovos + + + + + + + + + + = + + = + = + + + + + + + = Carne: fresca, pedaço fresca, picada fumada Pescado + + + = + 13 14 = = = = = = Escabeche + + + + + + + + + + = = = = Cenoura + + + + + + + + = = = = = = Queijo + + + + = = = = = = = = = = Doces + + = =
Prazo aproximado de conservação de víveres congelados Víveres 1 Hortaliças Frutas Pão e pasteis Leite Alimentos preparados Carne: bovina de terneiro de porco de ave caça moída Salchichas afumadas Peixe: magro graxo Vísceras 2 3 4 Prazo de conservação (meses) 5 6 7 8 + 9 + 10 + + 11 12 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Descongelação de víveres congelados Utilizar o mais pronto possível os víveres parcialmente ou totalmente descongelados.
Manutenção e limpeza Descongelação automática do frigorífico Não è necessário descongelar o frigorífico porque a geada na parede de fundo descongela-se automáticamente. A geada que aparece na placa de refrigeração durante o funcionamento do compresor, descongela-se quando o compresor está em repouso e escorrega em forma de gotas por um orifício na parte traseira do frigorífico e cai num recipiente sobre o compresor onde se evapora.
A água sai do frigorífico A água sai do frigorífico se estiver tapada a abertura para a saida da água ou se a água descongelada não corre ao canal para a acumulação de água. • Limpar o orifício obstruido (com uma palhinha de plástico, por exemplo). • Descongelar manualmente o gelo espesso (ver o capítulo: Formação de gelo na parede do fundo do frigorífico).
PT SERVIçOS AUTORIZADOS Qualquer intervenção no seu aparelho deve ser realizada: − quer pelo seu revendedor, − quer por outro profissional qualificado autorizado pela marca. Ao chamá-los, indique a referência completa do seu aparelho (modelo, tipo e número de série). Estas informações figuram na placa de identificação fixada no aparelho.
ljskast-Diepvrieskast NL Wij danken u voor het vertrouwen dat u in ons gesteld hebt door de aankoop van ons apparaat. Wij wensen u veel genoegen bij het gebruik ervan. De ljskast-Diepvrieskastdient voor huishoudelijk gebruik. Het bovenste gedeelte is een koelkast, die voor het bewaren van verse levensmiddelen bij een temperatuur van boven de 0°C bestemd is.
Belangrijke wenken • Het apparaat is vervaardigd in overeenstemming met alle geldende veiligheidsnormen; het is echter raadzaam om mensen met lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperkingen of mensen met onvoldoende ervaring of kennis het apparaat niet zonder toezicht te laten gebruiken. Deze aanbeveling geldt ook voor kinderen.
Klasse SN (subnormaal) N (normaal) ST (subtropisch) T (tropisch) Raumtemperatur van + 10°C tot + 32°C van + 16°C tot + 32°C van + 16°C tot + 38°C van + 16°C tot + 43°C Aansluiten Sluit het apparaat met de aansluitkabel op het electriciteitsnet aan. De wandcontactdoos moet geaard zijn (veiligheids- stopcontact). De voorgeschreven netspanning en frequentie zijn op het typeplaatje van het apparaat vermeld.
Ventilator (hebben sommige modellen) • De ventilator zorgt voor een gelijkmatigere verdeling van de temperatuur en vermindert de vorming van dauw op de legplateaus. De ventilator werkt niet als de deur open staat. • Het inschakelen van de ventilator wordt aanbevolen: − bij een verhoogde tempertuur in de ruimte (boven 30°C), − bij een toename van de vochtigheid (in de zomer). • In/uitschakelen van de ventilator aan = uit = 0 Waarschuwing: Als de ventilator is ingeschakeld neemt het energieverbruik toe.
• Wanneer u voor een paar dagen van huis gaat, laat dan geen bederfelijke levensmiddelen in de koelkast achter. Dit kunt u verhelpen door een scheutje azijn aan het schoonmaakwater toe te voegen. Ook is het gebruik van actieve koolfilters, die de lucht reinigen en de geur neutraliseren, aan te raden.
Approximatieve houdbaarheid van bevroren levensmiddelen Levensmiddelen Houdbaarheid (in maanden) 1 2 3 4 5 6 7 Groente 8 9 10 + + + Fruit Brood, gebak + Klaargemaakte gerechten + Vlees: rundvlees kalfsvlees varkensvlees + + + + + + + + wild + gehakt + + + + + + + kip + + + + Vis: niet vet vet 12 + Melk Rookworst 11 + + Pens + Gedeeltelijk ontdooien vermindert de voedingswaarde van het produkt, vooral van fruit en groenten en van klaargemaakte gerechten.
Het ontdooien van de diepvriezer In de diepvriezer ontstaat rijp, die u moet ontdooien wanneer hij een dikte heeft van 3-5 mm. • Draai de temperatuurkeuzeknop enkele uren voor het ontdooien op stand 7, zodat de levensmiddelen een lage temperatuur bereiken. Draai daarna de temperatuurkeuzeknop in de STOP stand (0) en verwijder de stekker uit het stopcontact. Maak de vriezer leeg en bescherm de diepvriesartikelen, zodat deze niet beginnen te ontdooien.
Moeilijkheden bij het openen van de deur Het verwisselen van het verlichtingslampje Wanneer u de deur van de diepvrieskast wilt openen als deze juist of nier lang geleden geopend was, kan het gebeuren dat dit moeilijk gaat. Tijdens het openen van de deur ontsnapt er namelijk wat koude lucht uit het apparaat en hiervoor in de plaats komt warme lucht uit de omgeving. Bij het koelen van deze lucht onstaat een onderdruk, waardoor de deur moeilijk geopend kan worden.
NL SERVICE AFDELING De eventuele ingrepen in de machine moeten worden uitgevoerd : − of door uw vakhandelaar, − of door een andere gekwalificeerd technicus van dit merk. Tijdens het telefoneren, dient u de complete referentie op te geven van uw machine (model, type, serienummer). Deze informatie staat op het typeplaatje op de machine.