Instructions for use

10
NORMAS DE SEGURANÇA
PT
Este aparelho foi desenhado para conservar vinho, sendo
portanto inadequada qualquer outra utilização (principalmente
a conservação de alimentos), que a temperatura não seria
VX¿FLHQWHPHQWHEDL[D
A instalação deverá ser realizada seguindo as instruções do
presente Manual. Uma instalação incorrecta poderia causar a
GDQL¿FDomRGRDSDUHOKR
Na eventual ocorrência de problemas de funcionamento,
contacte sempre e exclusivamente os centros autorizados de
6HUYLFLRV3yV9HQGDRXSHVVRDOTXDOL¿FDGR
Antes de qualquer tarefa de manutenção, desligue o aparelho
da rede e evite puxar do cabo principal de alimentação. Se este
aparelho substituir outro aparelho equipado com fechadura
(de trinco, com mola, mec nica ou de qualquer outro tipo)
aconselhamos inutilizar a fechadura ou, melhor ainda, desmontar
a porta do aparelho a ser substitu do, evitando assim o acesso
de crian as ou de animais ao interior do aparelho que poderiam
¿FDUSUHVRVQRPHVPR
8PDYH]GHVHPSDFRWDGRRDSDUHOKRFHUWL¿TXHVHGRFRUUHFWR
estado do mesmo.
Se observar qualquer dano, informe dos danos ao seu fornecedor
no prazo de 24 horas uma vez o produto entregue. Os materiais
de embalagem utilizados são completamente recicláveis (cartão
plástico de bolhas de PE, EPS, etc.). Manter os materiais de
embalagem fora do alcance das crianças.
O circuito de refrigeração do aparelho contém isobutano
refrigerante, um gás natural pouco poluente que no entanto
pLQÀDPiYHO
'XUDQWH R WUDQVSRUWH HD LQVWDODomR GRDSDUHOKR YHUL¿TXH
o correcto estado de todos os elementos do circuito de
UHIULJHUDomR
Se observar qualquer dano, mantenha o aparelho afastado
GHTXDOTXHUFKDPDRXIRQWHGHLQÀDPDomRHYHQWLOHEHPR
HVSDoR
3DUDXPSWLPRGHVHPSHQKRGRVHXDSDUHOKRLQVWDOHRDIDVWDGR
GHTXDOTXHUIRQWHGHFDORUHFHUWL¿TXHVHGDFRUUHFWDYHQWLODomR
no contorno do mesmo (consulte a secção “Instalação).