Installation Guide

LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES, DES
PRÉCAUTIONS DE BASE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉPART D'INCENDIE, DE
COMMOTION ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURES AUX
PERSONNES, INCLUANT CELLES QUI SUIVENT :
1. Lisez toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser le radiateur.
2. Ce radiateur est chaud quand il est en fonctionnement. Pour éviter des
brûlures, ne laissez pas de peau nue toucher ses surfaces chaudes.
Maintenez les matières combustibles comme le mobilier, les oreillers, la
literie, les papiers, les vêtements et les couvertures, à au moins 3 pieds
(90 cm) de distance de l’avant du radiateur.
3. Il faut faire très attention quand un radiateur quelconque est utilisé par
des enfants ou des personnes invalides ou près d’eux, et à chaque fois
que le radiateur est laissé en marche sans surveillance.
4. N’utilisez plus un radiateur s’il a présenté des dysfonctionnements.
Débranchez son alimentation au panneau de distribution du secteur et
faites-le inspecter par un bon électricien avant de le réutiliser.
5. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
6. Pour déconnecter le radiateur, passez sa commande sur arrêt (Off) et
coupez le secteur en amont au panneau de distribution.
7. N’insérez pas d’objets étrangers, et ne permettez pas qu’il en entre,
dans toute ouverture d’admission ou d’évacuation, car cela peut causer
une commotion électrique ou un départ d’incendie, ou endommager le
radiateur.
8. Pour éviter un possible départ d’incendie, n'obstruez en aucune façon
les admissions et les échappements d’air.
9. Un radiateur comporte à l’intérieur des parties chaudes, et pouvant pro-
duire un arc ou des étincelles électriques. Ne l’utilisez pas dans des
zones de l’essence ou des liquides inflammables sont utilisés ou
entreposés.
10. N’utilisez ce radiateur que comme c’est décrit dans ce manuel. Toute
autre utilisation non recommandée par le constructeur peut causer un
départ d’incendie, une commotion électrique ou des blessures cor-
porelles.
11. Ce radiateur est fourni avec un contrôle automatique de dépassement
de limite qui le coupe en cas de surchauffe. Si vous retrouvez le radia-
teur arrêté, inspectez-le pour chercher des objets quelconques sur ou
près de lui qui auraient pu bloquer son flux d’air et donc provoquer son
élévation de température, et ôtez-les pour faire cesser une surchauffe.
Référez-vous à la section sur les Instructions d’entretien dans ce
manuel pour restaurer ce contrôle de sécurité.
12. Ce radiateur est prévu pour des applications de chauffage de confort, et
n’est pas conçu pour une utilisation dans des endroits spéciaux. Ne l’u-
tilisez pas dans des lieux humides ou mouillés, tels que dans un con-
texte marin ou une serre, ou dans des endroits il y a présence d’a-
gents corrosifs ou chimiques.
13. Lors de l’installation, voyez les INSTRUCTIONS D’INSTALLATION pour
des mises en gardes et précautions supplémentaires.
14. Pour un fonctionnement sûr et efficace, et pour prolonger sa durée de
service, gardez votre radiateur propre – Voyez les INSTRUCTIONS
D’ENTRETIEN.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien
ECR 40339 02/15 5200-11202-003
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Série FFC
Radiateurs muraux à air
pulsé
Tableau 1 - Spécifications
* Radiateurs câblés en usine pour pleine puissance, convertibles sur site à demi-puissance.
!
AVERTISSEMENT
DISPOSITIF CLIP-N-FIT®
Dispositif CLIP-N-FIT® breveté (brevet pour les USA N°
6,172,343) permettant à l’installateur de choisir une puis-
sance sur le site. Câblés en usine pour pleine puissance,
convertibles sur le terrain à demi-puissance. L’option demi-
puissance est un changement permanent conforme aux exi-
gences de nombreuses normes électriques locales.
MODÈLE VOLTAJE WATTS/AMPS WATTS/AMPS*
FFC1512 120 1500W/12.5A 750W/6.3A
FFC1012 120 1000W/8.3A 500W/4.2A
FFC1548
240 1500W/6.3A 750W/3.1A
208 1125W/5.4A 563W/2.7A
FFC1048
240 1000W/4.2A 500W/2.1A
208 750W/3.6A 375W/1.8A
FFC2048
240 2000W/8.3A 1000W/4.2A
208 1500W/7.2A 750W/3.6A