MULTI FUN TR Kullanım Kılavuzu Et Kıyma Makinesi GB Instruction Manual Meat Grinder
TR İÇİNDEKİLER Güvenlik........................................................................... 3 Değerli Tüketicimiz............................................................ 3 Güvenlik Uyarıları.............................................................. 3 Teknik Parametreler.......................................................... 4 Kullanım Alanı................................................................... 4 Ürün Tanıtımı...................................................................
GÜVENLİK Değerli Tüketicimiz, Güvenlik Uyarıları TR Uzun yıllar sorunsuz çalışması için tasarlanan ve üretilen FAKİR MULTI FUN ET KIYMA MAKİNESİ’ni satın aldığınız için teşekkür ederiz. Benzer ürünleri kullanmaya alışık olabilirsiniz, ancak kullanma kılavuzunu okumak için lütfen zaman ayırınız. Bu kılavuz satın almış olduğunuz üründen en iyi performansı almanız için hazırlanmıştır. • Cihazın fişini prizden, kablodan tutarak çekmeyiniz. • Cihazı sadece topraklanmış 230V’luk prize takınız.
TR GÜVENLİK • Cihazı sert ve düz bir zemin üzerinde muhafaza ediniz ve çalıştırınız. • Cihaz açılmaz ise Fakir Yetkili Servisi’ne başvrunuz. • Öğütülecek etin; kemiklerini, sinirlerini, kıkırdaklarını ve bağlarını ayırınız. • Öğütmeye başlamadan önce büyük parçaları küçük boyutlara bölünüz. • Cihazın motorunu su ile temas ettirmeyiniz ve suda yıkamayınız. • Aparatları motora monte edilmiş halde yıkamayınız. • Gövdeyi temizlemek için deterjan, emülsiyon, krem temizleyiciler ve cilalayıcılar kullanmayınız.
ÜRÜN TANITIMI TR Resim - 1 Resim - 2 Resim - 3 5
TR Resim - 4 Resim - 5 Resim - 6 6 ÜRÜN TANITIMI Resim - 7
KULLANIM Tanım TR Multi Fun Et Kıyma Makinesi’ni; Et-Kıyma Makinesi, Narenciye Sıkacağı, Sebze Doğrayıcı ve Sosis Yapma Makinesi olarak kullanabilirsiniz.
KULLANIM TR Cihazı Kullanıma Hazırlamak Ve Cihazı Çalıştırmak • • • • • • • Yeterli uzunlukta kabloyu yuvasından çıkartınız ve gerekli aksesuarları hazırlayınız. Cihazı sert ve düz bir zemine koyunuz. Hava boşluklarını kapatmayınız. Aksesuar kompartmanını açınız ve kullanımınıza uygun olan diski alınız (Resim 3). 4mm’lik disk et kıyma aparatının içinde standart olarak monte edilmiş olarak sunulacaktır. İlk kullanımdan önce aksesuarları yıkayınız. Kullanımınıza uygun olan aksesuarları monte ediniz.
KULLANIM Narenciye Sıkma Aparatı TR Narenciye sıkma aparatı narenciye meyvelerin sularını posası ile birlikte sıkmaya yarar. Narenciye sıkma aparatı parçaları (Resim 6) I - Dişli II - Tepsi III - Süzgeç IV - Koni Cihazın arkasındaki aksesuar kompartmanının kapağını açarak cihazı dikey duruma getiriniz. Cihazı sert ve düz bir zemine koyunuz. Aşağıdaki parçaları motora yerleştiriniz • Dişli • Tepsiyi motora yerleştiriniz ve klik sesini duyana kadar sola çeviriniz. Bu ses kabın tamamen yerleştiğini gösterir.
TR Sebze Doğrama Aparatı (Resim 7) KULLANIM I - İnce rendeleme diski II - Kalın rendeleme diski III - Dilimleme diski IV - Püre yapma diski V - Kilitleme Kapağı VI - Gövde VII - Tepsi VIII - İtici Sebze doğrama aparatı ince ve kalın rendeleme diski olmak üzere iki rendeleme diski (peynir, havuç, kereviz vb) ile donatılmıştır. Dilimleme diski patates, salatalık, soğan vb sebzeleri dilimlemek için kullanılır. Püre diski ise patates, pancar ve meyve gibi sebze ve meyveleri dilimlemek için kullanılır.
KULLANIM SONRASI Kullanım Sonrası Temizlik ve Bakım Sorumluluk TR • Cihazı kapatınız ve fişini prizden çekiniz. • İticiyi çıkarınız ve tepsiyi et-kıyma, narenciye sıkma veya sebze doğrama aparatlarından ayırınız. • Kilit düğmesine basınız ve et-kıyma, sebze doğrama ve narenciye sıkacağı gövdelerini sağa döndürerek cihazın gövdesinden ayırınız. • Et-Kıyma, Sosis yapma, sebze doğrama veya narenciye sıkma aparatlarını sökünüz.
TR KULLANIM SONRASI Yetkisiz Kullanım Aşağıda belirtilen yetkisiz kullanım durumlarında, cihaz zarar görebilir ya da yaralanmaya yol açabilir; Bu cihaz akli dengesi yerinde olmayan kişilerin ya da bu tip cihazları kullanmak için yeterli bilgisi olmayan kişilerin kullanması için uygun değildir. Bu tip kişilerin cihazı kullanmasına kesinlikle izin vermeyiniz. Cihaz bir oyuncak değildir.
TABLE OF CONTENTS Safety ............................................................................. 14 Dear Customer................................................................ 14 Safety Intructions ............................................................ 14 Technical Parameters ..................................................... 15 Usage Area..................................................................... 15 Product Introduction.....................................................
GB Dear Customer Safety instructions 14 SAFETY Thank you for purchasing Fakir Multi Fun Meat Grinder. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original accessories. They have been specially designed for this product. Please read this instruction manual carefully. Pay special attention to important safety instructions. Keep this instruction manual for future reference. • Do not unplug by pulling on cord. • Plug the appliance only to a grounded 230 V electrical outlet.
SAFETY GB • Do not cover the ventilation openings in the housing during operation. • Place the appliance only on a hard, stable surface. • Return the appliance to a service center if it fails to switch on. • Separate the meat to be minced from bones, sinews, gristles and strings. • Cut larger products into pieces before mincing. • Do not immerse the motor in water, do not wash it under running water. Do not wash accessories installed on the motor unit.
GB PRODUCT INTRODUCTION Figure - 1 Figure - 2 16 Figure - 3
PRODUCT INTRODUCTION Figure - 4 GB Figure - 7 Figure - 5 Figure - 6 17
GB Description OPERATING The product can be used as; Meat Grinder, sausage maker, citrus juicer and shredder. The mincer unit consists of (Figure 1): I. Mincer body II. Scroll with clutch III. Cutter IV. Mincer screen with 4mm openings V. Ring nut VI. Tray VII. Pusher VIII. Base plate IX. Sausage filler nozzle X. On/Off button. XI. “Reverse" switch Mechanical safety device for the motor (Figure 2): I. Scroll II. Clutch III.
OPERATING GB Preparing the appliance for operation and switching on the appliance Take out a sufficient length of the supply cord and the appropriate accessories from the compartment. • Place the motor near the socket, on a hard, stable surface. Do not cover the ventilation openings of the housing. • Open the compartment on the back of the housing and take out an appropriate screen. (Figure 3) A screen with 4mm openings is installed in the mincer body as a standard.
GB Citrus juicer nozzle OPERATING The citrus juicer is an additional appliance, which enables to squeeze juice from citrus fruits together with the pulp. Citrus juicer unit (Figure 6): I. Clutch II. Bowl III. Screen IV. Squeezer Open the lid of the compartment on the back of the housing, which enables to operate the appliance in a vertical position. Place the appliance on a hard, even surface. Fit the following elements onto the motor: • Clutch.
AFTER USE Shredder nozzle (Figure 7) GB I. Fine grating disc II. Coarse grating disc III. Slicing disc IV. Pureeing disc V. Locking tab VI. Body VII. Tray VIII. Pusher The shredder is equipped with two grating discs for fine (I) and coarse (II) grates (cheese, carrot, celery, cooked beetroots etc.). The slicing disc (III) is used to slice vegetables (potatoes, cucumbers, onions, etc.). The puree disc (IV) is used to puree potatoes, beetroots, fruits, etc.
GB AFTER USE • Store up to two screens and close the compartment and the back lid. • Put away the cord, pushing it gently through the opening. • Place the plug in the compartment. Cleaning and maintenance • Wipe the motor with a damp cloth with dishwashing liquid. • Wash plastic elements in warm soapy water or in the dishwasher according to the denotations. • Wash metal elements in hot soapy water. • Dry all elements thoroughly • Grease the screens and cutter with cooking oil to protect from rusting.
AFTER USE GB CE Declaration of Conformity This appliance fulfills the requirements of the Appliance and Product Safety Law (GPSG) and the EU Directives 2004/108/EC “Electromagnetic Compatibility” and 2006/95/EC “Low-Voltage Directive.” The appliance bears the CE mark on the rating plate. Waste Disposal If the service life of the device has ended, in particular if functional disturbances occur, make the worn-out device unusable by cutting through the power cable.
İmalatçı / İthalatçı Firma: Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş. Meşrutiyet Cad.