Ceramic Electric Bedienungsanleitung mit Montageanweisungen Ceramic Electric Instructions for use and installation Cuisinière vitrocéramique électrique Instructions d’utilisation et d’installation U1 320 02
Deutsch 4-19 English 20-33 Français 34-49 Blockdiagramm 50 Block Diagram 50 Schéma fonctionnel 50 3
Deutsch Sicherheitshinweise 4 Sicherheitshinweise Energiesparvorrichtung 4 Das Kochfeld 5 Grill 7 Backöfen 7 Die Uhr 8 Kochen über die Zeitschaltuhr 8 Die Backofenroste 9 Das Handyrack 9 Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Kochfeld ab. Obwohl die Keramikoberfläche sehr kräftig ist, kann ein heftiger Stoß oder ein scharfer, fallender Gegenstand zu einem Riss der Oberfläche führen.
Deutsch Sie können alle Kochstellen in jeder beliebigen Kombination benutzen, einige Kombinationen sind jedoch effektiver als andere. Benutzen Sie, wenn möglich, zuerst die Kochstellen am Ende. Die intelligente Energiesparvorrichtung fasst auch die beiden Backöfen in Gruppen zusammen. Um eventuelle Auswirkungen auf die Zubereitung im Backofen zu minimieren, heizen Sie den Backofen vor dem Gebrauch, vor allem zum Backen, vor.
Deutsch Wenn Sie einen Riss in der Oberfläche sehen, trennen Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung und lassen Sie es reparieren. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Töpfe immer vom Kochfeld abheben. Rutschende Töpfe können Flecken und Kratzer verursachen. Vor dem Abnehmen eines Topfes den Regler stets ausschalten. Die mit zwei konzentrischen Kreisen markierten Bereiche haben ein Innen- und ein Außenelement.
Deutsch Ziehen oder schieben Sie Utensilien nicht über die Kochfläche. Legen Sie nichts zwischen den Boden des Topfes und die Kochfläche (d.h. Asbestunterlagen, Aluminiumfolie, Wok-Ständer). Lassen Sie Utensilien, Nahrungsmittel oder brennbare Gegenstände nicht auf dem Kochfeld liegen, wenn es nicht in Gebrauch ist (z.B. Trockentücher, Bratpfannen mit Öl). Legen Sie Plastik oder Aluminiumfolie oder Kunststoffbehälter nicht auf das Kochfeld.
Deutsch Die Uhr Mit der Zeitschaltuhr können Sie die Backöfen ein- und ausschalten. Die Uhr muss auf die Uhrzeit eingestellt sein, bevor die Backöfen funktionieren. Einstellen der Uhrzeit Gleichzeitig (-) oder (+) drücken, bis Ihre gewünschte ‚Kochzeit‘ zu sehen ist. Die Knöpfe wie unten gezeigt drücken und gedrückt halten. Die Knöpfe wie gezeigt drücken und gedrückt halten. Gleichzeitig (-) oder (+) drücken, bis die korrekte Zeit zu sehen ist. Vergessen Sie nicht, dass es eine 24-StundenUhr ist.
Deutsch Wenn Sie mehr als ein Gericht zubereiten wollen, wählen Sie Speisen, die etwa die gleiche Zubereitungszeit haben. Gerichte können jedoch ein wenig „verlangsamt“ werden, indem Sie kleine Behälter verwenden und diese mit Aluminiumfolie abdecken oder „beschleunigt“ werden, indem Sie kleinere Mengen zubereiten oder sie in größere Behälter setzen. Schnell verderbende Speisen wie Schweinefleisch oder Fisch sollten vermeiden werden, wenn eine lange Verzögerungszeit geplant ist, vor allem bei warmem Wetter.
Deutsch Wenn Sie Ihren Herd vor dem Reinigen bewegen wollen, lesen Sie dazu im Abschnitt „Versetzen Ihres Herdes“ nach. Alle Teile des Herdes können mit heißer Spülmittellauge gereinigt werden. Achten Sie jedoch darauf, dass kein überschüssiges Wasser in das Gerät eindringt. Grill Die Grillpfanne und der Rost sollten mit heißer Spülmittellauge abgespült werden.
Deutsch ungefähr in einem 30°-Winkel zur Oberfläche und schaben Sie die festgebrannte Substanz so ab, wie Sie Farbe von einem Fenster abkratzen würden. Öffnen Sie die Ofentür etwas und entfernen Sie die Befestigungsschrauben der Vorderabdeckung von den Türseiten (zwei pro Seite). WICHTIG: Seien Sie beim Umgang mit einem scharfen Glasschaber vorsichtig. Wenn Sie so viel wie möglich mit dem Schaber entfernt haben, reinigen Sie das Kochfeld wie unter der täglichen Pflege oben beschrieben.
Deutsch Ofenauskleidungen zu entfernen. Wird jede Seitenabdeckung nach oben angehoben, gleitet sie von den Schrauben. Diese dann nach vorne ziehen. Die Grilltür und die rechte Ofentür öffnen, sodass sich die Unterseite der Bedienblende gut greifen lässt, während Sie den Herd bewegen. Den Herd nicht bewegen, indem Sie am Haltegriff, den Türgriffen oder den Reglern ziehen. Sobald die Auskleidungen entfernt sind, kann das Emailleinnere des Backofens gereinigt werden.
Deutsch Metallspuren auf dem Kochfeld Schieben Sie Aluminium- oder Kupfertöpfe nicht über die Oberfläche. Spuren von Aluminium- und Kupfertöpfen sowie Mineralablagerungen von Wasser oder Nahrungsmitteln können mit Reinigungsmittel entfernt werden. auf der Schubleiste sitzt. Kontrollieren Sie, ob die Türdichtung beschädigt und die Türverriegelung so eingestellt ist, dass die Tür fest an der Dichtung sitzt. Eine Schale mit Wasser, die auf die Schubleiste gesetzt wird, sollte überall die gleiche Tiefe haben.
Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise Der Anschluss des Herdes darf nur von einem qualifizierten Elektriker gemäß der Montageanweisung vorgenommen werden. Wartung und Reparatur der Geräte darf nur ein vom Hersteller geschulter Kundendiensttechniker vornehmen und es sollten nur geprüfte Ersatzteile verwendet werden. Lassen Sie sich die Lage des Herdkontrollschalters vom Installateur zeigen. Markieren Sie ihn, um ihn leichter finden zu können.
Deutsch Lassen Sie die Kochmulde niemals unbeaufsichtigt auf einer hohen Kochstufe stehen. Überkochende Töpfe können zu Rauch führen und Fettspritzer können Feuer fangen. Der Backofen sollte NICHT zum Heizen der Küche benutzt werden, da dies nicht nur Energieverschwendung ist, sondern sich auch die Regler überhitzen können. Wenn der Backofen eingeschaltet ist, die Ofentür nicht länger als notwendig offen halten. Tragen Sie niemals lose oder hängende Kleidung während der Benutzung des Gerätes.
Deutsch Bei einem Problem Falls Sie wider Erwarten ein Problem mit Ihrem Gerät haben sollten, schauen Sie sich bitte zunächst den Rest dieser Anleitung an, vor allem den Abschnitt zur Problemlösung, um sicherzustellen, dass Sie das Gerät korrekt benutzen. Wenn Sie danach noch immer Schwierigkeiten haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Aufstellen des Herdes Bitte beachten Ist der Garantiezeitraum für Ihr Gerät abgelaufen, erhebt unser Kundendiensttechniker für diesen Besuch ggf. eine Gebühr.
Deutsch Wenn Sie mit der Höhe und waagerechten Position zufrieden sind, heben Sie die Vorderseite des Herdes um eine Drehung der vorderen Einstellrolle. Die Vorderfüße auf den Boden herunterschrauben. Die vordere Einstellrolle gegen den Uhrzeigersinn rollen, um die vordere Rolle anzuheben, sodass die Vorderseite des Herdes auf den Füßen, nicht der vorderen Rolle ruht, um versehentliches Bewegen des Herdes zu verhindern. Das Nivellierwerkzeug am Einsteller lassen.
Deutsch Elektrischer Anschluss Dieses Gerät muss von einem qualifizierten Elektriker gemäß einschlägigen Vorschriften sowie den Anforderungen lokaler Elektrizitätsversorgungsunternehmen installiert werden. ACHTUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN Anbringen des Sockels Die 3 Schrauben an der vorderen Unterkante des Herdes lösen. Das mittlere Schlüsselloch über die mittlere Schraube haken. Jedes Endschlüsselloch verdrehen und auf seine jeweiligen Schrauben setzen. Die Befestigungsschrauben anziehen.
Deutsch Technische Daten INSTALLATEUR: Bitte überlassen Sie diese Anleitung dem Benutzer. DATENSCHILDBEFESTIGUNG: Herdseitenleiste unten rechts (Schublade herausziehen) Abmessungen Gesamthöhe min. 900mm max. 925mm Gesamtbreite 1100mm* Gesamttiefe 648mm Platz zur Befestigung * *Siehe: „Aufstellen des Herdes“ Mindestraum über Kochplatte 650 mm Nennwerte Gesamtlast bei 230 V 15,6 kW* Kochfeld: BacköfenOber-/Unterhitze Umluft 2,2 kW 2,5 kW Grill 2,3 kW **ungefähre Gesamtsumme inkl.
English Be safe 20 Be safe Power saving device 20 The Hob 21 Grill 22 Ovens 23 The Clock 23 Cooking using the timer 24 The Oven shelves 24 The Handyrack 25 The Browning Element 25 Do not stand or rest heavy objects on the hob. Although the ceramic surface is very strong, a sharp blow or sharp falling object might cause the surface to crack. As soon as any crack in the surface becomes visible disconnect the appliance immediately from the supply and arrange for its repair.
English The Intelligent Power Saving Device controls the power supply to the centre four hob areas. It divides them into two groups. The Hob When you cook on a ceramic hob its very important to use the right sort of pans... Use only pans that are suitable for ceramic hobs. We recommend stainless steel and enamelled steel pans because pots and pans with copper or aluminium bases leave traces on the hob that are difficult to remove. Glass-ceramic cookware is not suitable because of its poor conductivity.
English Naturally, the surface must be washed after use in order to prevent it from becoming scratched or dirty. When cooking on the hob you may see the hob area you are using switch off and on. This is caused by a safety device that limits the temperature of the hob. It is quite normal, especially when cooking at high temperatures. If it happens a lot with a particular pan however it may mean the pan is not suitable – perhaps too small or too uneven for a ceramic hob.
English To reduce fat splashing when you add vegetables to hot fat around a roast, dry them thoroughly or brush lightly with cooking oil. For best results preheat for 2 minutes with the grill pan in position. After placing your food on the grill pan grid, slide the grill pan onto the side supports. Adjust the grill to suit by turning the knob. Never close the grill door when the grill is on. The grill pan grid can be turned over to give two grilling positions.
English Don’t place warm food in the oven. Don’t use an oven already warm. Don’t use if an adjoining oven is warm. Avoid using wine or beer if there is a delay period, as fermentation may take place. To avoid curdling, cream should be added to dishes just before serving. Fresh vegetables, which may discolour during a delay period, should be coated in melted fat or immersed in a water and lemon juice solution.
English Only the browning element will operate when the thermostat is turned to this position. The top and base cooking elements will automatically switch off. The Handyrack Storage The bottom drawer is for storing oven trays and other cooking utensils. It can get very warm, don’t store anything in it that may melt or catch fire. The drawer can be removed completely by pulling it right out and up. Oven light The Handyrack fits to the left hand oven door only.
English (“Cleaning for burned-on spills”). If you accidentally melt anything on the cooking or if you spill foods with a high sugar content (preserves, tomato sauce, etc.), REMOVE the spill IMMEDIATELY with a razor scraper, while the unit is still hot. IMPORTANT: Use an oven glove to protect your hand from potential burns. Scrape the major spill or melted material from the cooking zone and push into a cold area. Then, turn the unit “OFF” and allow to cool before cleaning further.
English Open the grill door and right hand oven door so that you can get a good grip on the bottom of the fascia panel as you move the oven. Do not move the oven by pulling the hand rail, door handles or knobs. Move the oven a bit at a time, checking behind it to make sure the gas hose is not caught. Make sure both electricity and gas cables have sufficient slack to move the cooker forward as you go along. Once the linings are removed, the oven enamel interior can be cleaned.
English The knobs get hot when I use the oven or the grill, can I avoid this? Oven not coming on when automatic cooking Yes, this is caused by heat rising from the oven or the grill, and heating them up. Don’t leave the oven door open. Make sure that the grill pan is pushed right back to the ‘back stop’ when grilling.
English Avoid heating an empty pan. Doing so may damage the hob and the pan. Do not place or store items on top of the glass hob surface when it is not in use. When using an electrical appliance near the hob, be sure that the cord of the appliance does not come into contact with the surface area. If you find a crack in the hob surface immediately disconnect the appliance from the supply and arrange for its repair.
English Out of Warranty We recommend that our appliances are serviced regularly throughout their life to maintain the best performance and efficiency. Service work should only be carried out by technically competent and suitably qualified personnel. Service and spares Please complete the appliance details below and keep them safe for future reference - this information will enable us to accurately identify your particular appliance and help us to help you.
English The cooker should not be placed on a base. The hotplate surround should be level with, or above, any adjacent work surface. Above hotplate level a gap of 75mm should be left between each side of the cooker and any adjacent vertical surface. For non-combustible surfaces (such as unpainted metal or ceramic tiles) this can be reduced to 25mm. A minimum space of 650mm is required between the top of the hotplate and a horizontal combustible surface.
English Fitting the plinth Remove the two fixing screws (3mm hexagonal socket head) and nuts that pass through the top of the rear flue grille. Hold the splash back in position. From the rear refit the 2 fixing screws and nuts. Electrical Connection This appliance must be installed by a qualified electrician to comply with the relevant regulations and also the local electricity supply company requirements.
English Technical Data INSTALLER: Please leave these instructions with the User. DATA BADGE LOCATION : Lower right hand cooker upright (Remove storage drawer) Dimensions Overall height minimum 900mm maximum 925mm Overall width 1100mm* Overall depth 648mm Space for fixing * *See “Positioning the Cooker” Minimum space above hotplate 650mm Ratings Total Load At 230V 15.6kW** Hob: Ovens Conventional Fan 2.2kW 2.5kW Grill 2.3kW **approximate total including oven lights, oven fan etc.
Français Sécurité avant tout 34 Sécurité avant tout Dispositif d’économie d’énergie 34 La table de cuisson 35 Gril 37 Fours 37 Horloge 38 Cuisson avec minuterie 38 Grilles de four 39 Handyrack 39 Elément gratineur 40 Rangement 40 Eclairage de four 40 Ne posez aucun objet lourd sur la cuisinière. Même si la surface en céramique est très résistante, un impact violent ou un objet contondant tombant accidentellement sur la cuisinière risque de fissurer la surface.
Français Vous pouvez combiner tous les éléments à votre guise mais certaines combinaisons fonctionnent mieux que d’autres. Si possible, utilisez les éléments de cuisson d’extrémité en premier. Le dispositif d’économie d’énergie intelligent agit également sur les deux fours. Pour minimiser l’effet de ce dispositif sur la cuisson au four, préchauffez ce dernier avant de l’utiliser, notamment si vous devez vous servir de la plaque de cuisson.
Français fissurer. Si la surface du chauffe-plats est fissurée, mettez immédiatement la cuisinière hors tension et faites-la réparer. Veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans la cuisinière. Veillez à toujours soulever les récipients pour les retirer de la surface de cuisson car les faire glisser risque de faire des marques et des éraflures. Mettez toujours le bouton de commande sur la position arrêt [Off] avant de retirer un récipient de la surface de cuisson.
Français Ne cuisez jamais d’aliments directement sur la surface de cuisson sans les mettre au préalable dans un récipient ou un ustensile de cuisson. N’utilisez jamais la cuisinière comme plan de travail. Ne faites jamais glisser d’ustensiles sur la surface de cuisson. Ne placez jamais rien entre le fond du récipient de cuisson et la table de cuisson (par exemple une plaque d’amiante, une feuille de papier aluminium ou un support de Wok).
Français Horloge Vous pouvez utiliser la minuterie pour mettre en marche et éteindre les fours. L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que les fours puissent fonctionner. Réglage de l’heure En même temps, appuyez sur (-) ou (+) jusqu’à l’affichage du «temps de cuisson». Appuyez ensuite sans relâcher, comme indiqué ci-dessous. Appuyez sans relâcher, comme indiqué. En même temps, appuyez sur (-) ou (+) jusqu’à l’affichage de l’heure correcte. N’oubliez pas que c’est une horloge 24 heures.
Français peut être légèrement « ralentie » en utilisant des petits plats de cuisson et en les recouvrant d’une feuille de papier aluminium, ou « accélérée » en utilisant de plus petites quantités ou des plats de cuisson plus grands. Evitez d’utiliser des aliments rapidement périssables (poisson, porc, etc.) si vous prévoyez une longue période d’attente, surtout par temps chaud. Ne placez pas d’aliments chauds dans le four. N’utilisez pas un four déjà chaud.
Français Toutes les parties de la cuisinière peuvent être lavées à l’eau savonneuse chaude, mais veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans l’appareil. Gril Lavez la lèchefrite et la grille à l’eau savonneuse chaude. Après grillade de viandes ou d’aliments salissants, faites tremper pendant quelques minutes dans l’évier immédiatement après la cuisson. Les taches tenaces sur la grille peuvent être enlevées à l’aide d’une brosse en nylon.
Français sur certaines portes vitrées seulement Soulevez le panneau de porte extérieur avec précaution. A présent, vous pouvez nettoyer la face intérieure des panneaux, en prenant bien soin de ne pas déplacer ni mouiller les joints d’étanchéité de porte. A noter que la porte est dotée d’un triple vitrage, mais les deux panneaux intérieurs étant fixes, veillez à ne pas les séparer. Après le nettoyage, reposez le panneau de porte extérieur avec précaution et remettez les vis de fixation en place.
Français Après retrait des panneaux internes, vous pouvez nettoyer l’intérieur émaillé du four. Lors de la remise en place des panneaux internes, replacez d’abord les panneaux latéraux. Déplacez la cuisinière progressivement, en vérifiant à l’arrière que le tuyau de gaz n’est pas entravé. Vérifiez que le tuyau de gaz et le câble électrique sont assez longs pour permettre le déplacement de la cuisinière vers l’avant. Déplacement de la cuisinière Mettez la cuisinière hors tension.
Français Les boutons de commande deviennent chauds lorsque j’utilise le four ou le gril; comment faire pour empêcher cela ? Ceci est dû à la chaleur provenant du four ou du gril. Ne laissez pas la porte du four ouverte. Lorsque vous utilisez le gril, vérifiez que la lèchefrite du gril est bien insérée jusqu’à la ‘butée arrière’. réglez l’horloge sur l’heure correcte.
Français Toutes les parties de la cuisinière deviennent chaudes lorsque l’appareil est en marche et resteront chaudes même lorsque la cuisson est terminée. cuisson restera chaude même lorsque la cuisinière est éteinte. Pour prévenir les risques de brûlure, vérifiez toujours que les commandes sont sur ARRET (OFF) et que la totalité de la surface en verre de la table de cuisson a refroidi avant de la nettoyer. Eteignez toujours la cuisinière avant de retirer un récipient de cuisson du plan de travail.
Français au-dessus de la table de cuisson. Des matériaux inflammables risquent de s’enflammer au contact d’une surface chaude et provoquer des brûlures graves. Faites très attention lors du chauffage des graisses et des huiles car celles-ci risquent de s’enflammer en cas de surchauffe. Lorsque la cuisinière n’est pas utilisée, vérifiez que les boutons de commande sont sur la position Arrêt (Off).
Français Nota Si votre appareil n’est plus couvert par la garantie, notre fournisseur de services d’entretien peut vous facturer cette visite. Si vous devez faire appel à un technicien d’entretien et si le défaut n’est pas la responsabilité du fabricant, notre fournisseur de services d’entretien se réserve le droit de facturer son intervention. Les rendez-vous non respectés par le client peuvent être facturés.
Français Réglez la hauteur du galet avant pour mettre la cuisinière à niveau. Tournez en sens horaire pour lever la cuisinière et en sens anti-horaire pour l’abaisser. Montage du dosseret (en option – uniquement sur certains modèles) Lorsque la hauteur et le niveau sont corrects, levez l’avant de la cuisinière d’un tour du dispositif de réglage du galet avant. Dévissez les supports avant jusqu’à ce qu’ils touchent le sol.
Français En même temps, appuyez sur - ou + jusqu’à l’affichage de l’heure correcte. N’oubliez pas que c’est une horloge 24 heures. Si vous faites une erreur, ou si vous vous trompez de bouton, mettez l’appareil hors tension pendant une ou deux minutes, puis recommencez la procédure. Mettez le four en marche et vérifiez que le ventilateur du four se met en marche et que le four commence à chauffer. Eteignez le four.
Français Fiche technique NOTICE A L’INSTALLATEUR : Veuillez remettre les présentes instructions à l’utilisateur.
Blockdiagramm Block Diagram Schéma fonctionnel Erklärung des Diagramms Key to diagram Légende A Kochfeld A A Hob A A B Kochfeld B B Hob B B Table de cuisson B C Kochfeld C C Hob C C Table de cuisson C D Kochfeld D D Hob D D Table de cuisson D E Erde Earth E Terre F Kochfeld F Hob F F Table de cuisson F E F Table de cuisson A G Kochfeld G / Warmhalteplatte G Hob G / Warmer G Table de cuisson / chauffe-plats H Backofen mit Ober-/Unterhitze H Conventional Oven H