ZONIX™ WET CEILING FAN MODEL #FP4640B** Español p. 16 ATTACH YOUR RECEIPT HERE AND REGISTER YOUR FAN AT FANIMATION.COM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Serial Number Purchase Date Net Weight : 14.70 lbs (6.67 kg) Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-888-567-2055, 8 a.m.-5 p.m., EST, Monday-Friday.
Important Safety Instructions WARNING: To avoid fire, shock and serious personal injury, follow these instructions. 1. Read your owner’s manual and safety information before installing your new fan. Review the accompanying assembly diagrams. 2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock service panel disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
This manual is designed to make it as easy as possible for you to assemble, install, operate, and maintain your ceiling fan Tools Needed for Assembly 2QH 3KLOOLSV KHDG VFUHZGULYHU 2QH VWHSODGGHU 2QH óÝ blade screwdriver Materials 2QH ZLUH VWULSSHU Four wire connectors Wiring outlet box and box connectors must be of type required by local code.
Energy Efficient Use of Ceiling Fans Ceiling fan performance and energy savings rely heavily on the proper installation and use of the ceiling fan. Here are a few tips to ensure efficient product performance. Using the Ceiling Fan Year Round Summer Season: Use the ceiling fan in the counterclockwise direction. The airflow produced by the ceiling fan creates a wind-chill effect, making you “feel” cooler. Select a fan speed that provides a comfortable breeze, lower speeds consume less energy.
Electrical and Structural Requirements (Continued) Deep box with brace (Figure 3) Paired with a deep box, this hanger is meant to span between two joists and takes the place of wooden blocking. CEILING JOIST WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury, mount to outlet box marked acceptable for fan support of 15.9 kg (35 lbs) or less and use mounting screws provided with the outlet box.
How to Assemble Your Ceiling Fan 1. Remove the hanger ball by loosening the setscrew in the hanger ball until the ball falls freely down the downrod. Remove the pin from the downrod, then remove the hanger ball. Retain the pin and hanger ball for reinstallation in Step 5. (Figure 1) Pin Hanger Ball Setscrew Figure 1 2. The fan comes with blue, black, and white 54Ý wires. Separate and untwist the three wires. Route the wires the wires through the downrod.
How to Assemble Your Ceiling Fan (continued) 6. Before installing fan, measure up approximately 6-9 inches above top of downrod/hanger ball assembly. Cut off excess wire and strip back insulation 1/2Ý from end of wire. (Figure 6) NOTE: All set screws must be checked and retightened where necessary before installation. Figure 6 5 How to Hang Your Ceiling Fan WARNING To avoid possible electrical shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging.
How to Hang Your Ceiling Fan (continued) 4. Carefully lift the fan and seat the downrod/hanger ball assembly on the hanger bracket that was just attached to the ceiling joist. Be sure the groove in the ball is lined up with tab on the hanger bracket. (Figure 4) 5. Attach the safety cable to ceiling support cable. Slide cable clamp onto safety cable (from fan). Place the end of cable through the loop of ceiling support cable. Pull as much cable through loop as possible.
Installing the Canopy Housing 1. Remove one of the two shoulder screws in the hanger bracket. Loosen the second shoulder screw without fully removing it. Assemble canopy by rotating key slot in canopy over shoulder screw in hanger bracket. Tighten shoulder screw. Fully assemble and tighten second shoulder screw that was previously removed.
Mounting the Fan Blades and Cover Switch Cup Assembly (continued) 3. Remove one of the three screws in the support bracket. Attach the switch cup support cover to the support flange by rotating plate and properly positioning screws in key slots. Install third screw in remaining hole. Fully tighten all three screws. (Figure 3) Figure 3 4. Securely attach 9-pin connector from motor assembly to wiring harness socket within switch cover assembly.
Parts List Model FP4640B** Ref.
The Zonix™ Wet Model FP4640B** Exploded-View Illustration 1 2 3 4 5 9 6 8 9 7 Figure 1 NOTE: The illustration shown is not to scale or its actual con¿guration may vary. Product/parts are subject to change without notice.
Trouble Shooting ▲WARNING For your own safety turn off power at fuse box or circuit breaker before trouble shooting your fan. Trouble Probable Cause Suggested Remedy 1. Fuse or circuit breaker blown. 1. Check main and branch circuit fuses or circuit breakers. 2. Loose power line connections to the fan, or loose switch wire connections in the switch housing. 2. Check line wire connections to fan and switch wire connections in the switch housings. 1.
10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 Phone: 888-567-2055 Outside U.S.: 317-733-4113 FAX: 866-482-5215 FANIMATION.COM 2018/10 V.
VENTILADOR DE TECHO ZONIX™ WET MODELO #FP4640B** ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Y REGISTRE SU VENTILADOR EN FANIMATION.COM LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Número de serie Fecha de compra Peso neto 6.67 kg (14.70 lbs) Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-567-2055, 8 a.m. - 5 pm, hora del Este, de lunes - viernes.
Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA: Siga estas instrucciones para prevenir incendios, descargas eléctricas y lesiones personales graves. 1. Lea el manual del propietario y la información de seguridad antes de instalar su nuevo ventilador. Observe los diagramas de ensamblaje adjuntos. 2. Antes de llevar a cabo el mantenimiento o la limpieza de la unidad, desconecte la electricidad en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del mismo para evitar que se active accidentalmente.
Este manual está diseñado para facilitar al máximo el ensamblaje, la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de su ventilador de techo.
Uso eficiente de la energía en ventiladores de techo El nivel de rendimiento y ahorro de energía de los ventiladores de techo dependen de su correcta instalación yuso.Acontinuaciónlepresentamosalgunassugerencias para asegurar un rendimiento eficiente del producto. Uso del ventilador de techo todo el año En verano: Use el ventilador de techo en sentido contrario a las agujas del reloj. El flujo de aire que produce el ventilador creará un efecto frío del aire que lo refrescará más.
Requisitos eléctricos y estructurales (cont.) Profunda caja con aparato ortopédico (Figura 3) Conectado a una caja de distribución eléctrica, este colgador sirve para abarcar el espacio entre dos vigas y ocupar el lugar de bloqueo de la madera.
Cómo ensamblar el ventilador de techo 1. Afloje el tornillo de fijación de la semiesfera para lograr que ésta pueda desplazarse libremente por el barral. Retire el pasador del barral y luego extraiga la semiesfera. Conserve el pasador y la semiesfera para su reinstalación en el Paso 5 (Figura 1). Pasador Bola para colgar Tornillo de fijación Figura 1 2. (O YHQWLODGRU YLHQH FRQ FDEOHV GH Ý GH FRORU D]XO negro y blanco. Separe y desenrosque los tres cables. Pase los cables a través del barral.
Cómo ensamblar el ventilador de techo (cont.) 15, 2 22, 4 cm 86 cm a 6. Antes de instalar el ventilador, mida aproximadamente de 15 a 23 cm (de 6 a 9 pulgadas) por encima de la parte superior de la unidad del barral/de la semiesfera. Corte el excedente de cable y SHOH FP ôß GHO DLVODPLHQWR D SDUWLU GHO H[WUHPR GHO cable. (Figura 6) NOTA: Se deben revisar todos los tornillos de fijación y volver a ajustarlos cuando sea necesario antes de realizar la instalación.
Cómo colgar el ventilador de techo (cont.) 4. Levante cuidadosamente el ventilador y coloque el ensamble de la bola para colgar/varilla en la abrazadera para colgar que acaba de fijar a la caja de salida. Asegúrese de que la ranura de la bola esté alineada con la lengüeta de la abrazadera para colgar. (Figura 4) ADVERTENCIA Si no coloca la lengüeta en la ranura, podrían dañarse los cables eléctricos y podrían ocurrir incendios o descargas eléctricas.
Instalación de la cubierta del capuchón 1. Retire uno de los dos tornillos de reborde de la abrazadera para colgar. Afloje el segundo tornillo de reborde sin retirarlo del todo. Ensamble la base girando el chavetero de la base sobre el tornillo de reborde de la abrazadera para colgar. Ajuste el tornillo de reborde. Ensamble por completo el segundo tornillo de reborde que antes había retirado y ajústelo.
Montaje de las aspas del ventilador y el interruptor de la cubierta (cont.) 3. Retire uno de los tres tornillos del soporte. Ajuste la cubierta del soporte del interruptor a la brida de soporte rotando la placa y colocando correctamente los tornillos en los orificios de las ranuras. Instale el tercer tornillo en el orificio restante. Ajuste completamente los tres tornillos. (Figura 3) Figura 3 4.
Lista de piezas Modelo N.° FP4640B** N.° de Ref. Descripción Pieza N.
The Zonix™ Wet Modelo FP4640B** Ilustración del despiece 1 2 3 4 5 9 6 8 7 9 Figura 1 NOTA: la ilustración que se muestra no está hecha a esFDOD \ VX FRQ¿JXUDFLyQ UHDO SXHGH YDULDU Producto / partes están sujetas a cambios sin previo aviso.
Solución de problemas ADVERTENCIA Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de solucionar problemas en su ventilador. Problema 1. 2. 8. 7. EL VENTILADOR NO ARRANCA Causa posible 1. El fusible o el disyuntor están fundidos. 1. Revise los fusibles del circuito principal y derivado o los disyuntores. 2. Las conexiones eléctricas del ventilador o del interruptor en la caja del interruptor están flojas. 2.
10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 Llame sin cargo al (888) 567-2055 FAX (866) 482-5215 Desde fuera de los EE.UU., llame al (317) 733-4113 Visite nuestro sitio Web en www.fanimation.com 2018/10 V.