™ The Crestford Ceiling Fan Wet Location Model Net Weight 10.4 kg (22.9 lbs) Model No.
Important Safety Instructions WARNING: To avoid fire, shock and serious personal injury, follow these instructions. 1. Read your owner’s manual and safety information before installing your new fan. Review the accompanying assembly diagrams. 2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock service panel disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
This manual is designed to make it as easy as possible for you to assemble, install, operate, and maintain your ceiling fan Tools Needed for Assembly 2QH 3KLOOLSV KHDG VFUHZGULYHU 2QH VWHSODGGHU 2QH óÝ blade screwdriver Materials 2QH ZLUH VWULSSHU Three wire connectors (supplied) Wiring outlet box and box connectors must be of type required by local code.
Energy Efficient Use of Ceiling Fans Ceiling fan performance and energy savings rely heavily on the proper installation and use of the ceiling fan. Here are a few tips to ensure efficient product performance. Using the Ceiling Fan Year Round Summer Season: Use the ceiling fan in the counterclockwise direction. The airflow produced by the ceiling fan creates a wind-chill effect, making you “feel” cooler. Select a fan speed that provides a comfortable breeze, lower speeds consume less energy.
How to Assemble Your Ceiling Fan 1. Remove the hanger ball portion from the downrod/ hanger ball assembly by loosening the set screw in the hanger ball until the ball falls freely down the downrod. Remove the pin from the downrod, then remove the hanger ball. Retain the pin and hanger ball for reinstallation in Step 6. (Figure 1) Pin Downrod Set Screw Hanger Ball Figure 1 2. Remove the hairpin clip and clevis pin from the bottom of downrod.
How to Assemble Your Ceiling Fan (continued) 7. Cut off excess lead wire approximately 6 to 9 inches above top of the top of the downrod. Strip insulation off 1/2 inch from the end of each lead wire. (Figure 7) NOTE: All set screws must be checked, and retightened where necessary, before installation. Figure 7 How to Hang Your Ceiling Fan WARNING To avoid possible fire or shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging.
How to Wire Your Ceiling Fan WARNING To avoid possible fire or shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging. (Figure 12) MAIN FUSE BOX Figure 12 1. Connect the green grounding lead from the hanger ball and the green grounding lead from the hanger bracket to the supply grounding conductor (this may be a bare wire or wire with green colored insulation). Securely connect wires with wire connectors supplied.
Installing the Canopy Housing (continued) 2. Securely attach and tighten the canopy screw cover over the shoulder screws in the hanger bracket utilizing the keyslot twist-lock feature. (Figrue 16) Canopy Screw Cover Figure 16 How to Assemble the Blades and Light Plate Assembly 1. Remove the five rubber motor stops from the motor assembly. Discard the stops and retain the screws for the next step. (Figure 17) Rubber motor stops Figure 17 2.
How to Assemble the Blades and Light Plate Assembly(continued) 4. Secure the blade holders to the flywheel using the #10-32 x 3/8Ý VFUHZV WKURXJK WKH KROHV ORFDWHG RQ WKH bottom of the flywheel. (Figure 20) NOTE: Periodically check blade holder hardware and resecure if necessary. ! WARNING Flywheel Blade Holder #10-32 x 3/8Ý Screws Figure 20 (2 per assembly) To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade holders when installing, balancing the blades or cleaning the fan.
How to Assemble the Light Kit 1. Insert light bulbs into sockets. (Figure 24) Light bulb Figure 24 2. Remove finial, trim cover, nut, flat washer and rubber washer from post on light kit assembly. (Figure 25) Light Kit Assembly Figure 25 3. Thread the fan pull chain through the hole in the side of glass and let light pull chain into the center hole of glass. Lift the glass up and position it onto the adapter-switch housing. Secure with rubber washer, flat washer and nut.
How to Assemble the Light Kit (continued) 5. Check the operation of the fan by gently pulling on the fan chain coupler. (Figue 28) Fan Pull Chain Operating Sequence 1st Pull nd 2 Pull 3rd Pull th 4 Pull High Medium Low Off Figure 28 6. Check the operation of the light by gently pulling on the light kit chain coupler (Figue 29) Light Kit Pull Chain Operating Sequence 1st Pull On 2nd Pull Off Figure 29 7.
Trouble Shooting WARNING For your own safety turn off power at fuse box or circuit breaker before trouble shooting your fan. Trouble Probable Cause 1. Fuse or circuit breaker blown. 1.FAN WILL NOT START 2. Loose power line connections to the fan, or loose switch wire connections in the switch housing. 3. Reversing switch in neutral position. 1. Blades not attached to fan. 2. Loose screws in motor housing. 2.FAN SOUNDS NOISY 3. Screws securing fan blade holders to motor flywheel are loose. 4.
Parts List Model No.
™ The Crestford Model FP7954OB Exploded-View 1 14 2 3 4 5 7 6 14 8 14 9 10 13 14 11 12 Figure 1 14 NOTE: The illustration shown is not to scale or its actual con¿guration may vary. Product/parts are subject to change without notice.
Copyright 2012 Fanimation 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 (888) 567-2055 FAX (866) 482-5215 Outside U.S. call (317) 733-4113 Visit Our Website @ www.fanimation.com 2012/06 V.
™ The Crestford Ventilador de techo Modelo lugar húmedo Peso neto 10.4 kg (22.9 lbs) Modelo N.
Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA: Siga estas instrucciones para prevenir incendios, descargas eléctricas y lesiones personales graves. 1. Lea el manual del propietario y la información de seguridad antes de instalar su nuevo ventilador. Observe los diagramas de ensamblaje adjuntos. 2. Antes de llevar a cabo el mantenimiento o la limpieza de la unidad, desconecte la electricidad en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del mismo para evitar que se active accidentalmente.
Este manual está diseñado para facilitar, en la medida de lo posible, el ensamblaje, la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de su ventilador de techo Materiales Herramientas necesarias para el ensamblaje 'HVWRUQLOODGRU 3KLOOLSV (VFDOHUD GH WLMHUD 'HVWRUQLOODGRU GH óÝ 3HODFDEOHV Cuatro conectores de cables (incluidos) ▲ADVERTENCIA Antes de ensamblar el ventilador de techo, consulte la sección sobre el método correcto de instalación eléctrica del ventilador (página 20).
Uso eficiente de la energía en ventiladores de techo El nivel de rendimiento y ahorro de energía de los ventiladores de techo dependen de su correcta instalación yuso.Acontinuaciónlepresentamosalgunassugerencias para asegurar un rendimiento eficiente del producto. Selección del lugar de montaje adecuado Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro de la habitación, a 2 m (7 pies) de altura del piso como mínimo y 0,5 m (18 pulgadas) de las paredes.
Cómo ensamblar el ventilador de techo 1. Extraiga la pieza de la bola colgante de la unidad de la bola colgante / varilla aflojando el tornillo de presión de la bola colgante hasta que la bola se libere de la varilla. Retire el pasador del barral y luego extraiga la semiesfera. Conserve el pasador y la semiesfera para su reinstalación en el Paso 6 (Figura 1). Pasador Bola para colgar Tornillo de fijación Ranura de la bola colgante Figura 1 2 Retire .
Cómo ensamblar el ventilador de techo (cont.) 15, 24 22, cm a 86 cm 7. Corte el exceso de cable aproximadamente de 15 a 23 cm (6 a 9 pulgadas) por encima de la parte VXSHULRU GHO EDUUDO 3HOH FP òÝ GHO DLVODPLHQWR en cada extremo del cable. (Figura 7) NOTA: Se deben revisar todos los tornillos de fijación y volver a ajustarlos cuando sea necesario antes de realizar la instalación.
Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja de fusibles principal antes de colgar el ventilador. (Figura 12) PRINCIPAL CAJA DE FUSIBLES Figura 12 1.
Instalación de la cubierta del capuchón (cont.) 2. Coloque y ajuste firmemente la cubierta para el tornillo de la base sobre los tornillos de reborde de la abrazadera para colgar mediante el mecanismo de seguro por giro del chavetero. (Figura 16) Cubierta para el tornillo del capuchón Figura 16 Cómo ensamblar los Blades y kit de luz 1. Extraiga los cinco topes de goma del motor de la unidad del motor. Deseche los topes y guarde los tornillos para el siguiente paso. (Figura 17) Topes de Goma Figura 17 2.
Cómo ensamblar los Blades y kit de luz (cont.) 4. Fije los soportes de aspas al volante mediante los tornillos de #10-32 x 3/8Ý a través de los orificios ubicados al costado del volante. (Figura 20) NOTA: Revise periódicamente las piezas de los soportes de las aspas y vuelva a ajustarlas si fuese necesario. ! ADVERTENCIA soportes de aspa Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de aspas al instalarlos, balancear las aspas o limpiar el ventilador.
Montaje del ventilador con el kit de iluminación 1. Introduzca la bombilla en la conexión. (Figura 24) Bombilla Figura 24 2. Retire la tuerca, la tapa y el remate del reborde del de la kit de iluminación. (Figura 25) Kit de Iluminación Figura 25 3. Introduzca la cadena de encendido del ventilador a través del orificio ubicado en el lateral del cristal y permite que dicha cadena se coloque en el orificio central del cristal. Sostenga el cristal y colóquelo en la carcasa del adaptador-interruptor.
Montaje del ventilador con el kit de iluminación (cont.) 5. Verifique el funcionamiento del ventilador tirando levemente de la cadena de encendido/apagado para el control de la velocidad. (Figura 28) Secuencia de funcionamiento de la cadena del tirador 1.ª tirada Alta 2.ª tirada Media 3.ª tirada Baja 4.ª tirada Apagado Figura 28 6. comprobar el funcionamiento de la luz hacia abajo tirando suavemente de la cadena del tirón luz.
Solución de problemas ▲ADVERTENCIA Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de solucionar problemas en su ventilador. Problema 1. EL VENTILADOR NO ARRANCA Causa posible Solución sugerida 1. El fusible o el disyuntor están fundidos. 1. Controle los fusibles del circuito principal y derivado o los disyuntores. 2. Las conexiones eléctricas del ventilador o del interruptor en la caja del interruptor están flojas. 2.
Lista de piezas Modelos N.° FP7954OB N.° de Ref. Pieza # N.
™ The Crestford Modelo FP7954OB Despiece 1 14 2 3 4 5 7 6 14 8 14 9 10 13 14 11 12 Figura 1 14 NOTA: la ilustración que se muestra no está hecha a HVFDOD \ VX FRQ¿JXUDFLyQ UHDO SXHGH YDULDU 29
Copyright 2012 Fanimation 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 Llame sin cargo al (888) 567-2055 FAX (866) 482-5215 Desde fuera de los EE.UU., llame al (317) 733-4113 Visite nuestro sitio Web en www.fanimation.com 2012/06 V.