RVF Installation Guide

4
fantech
WARNINGS
Do not connect power supply until fan is completely
installed. Make sure electrical service to the fan is
locked in “off” position.
1. Remove unit from packaging and inspect within 15
days after receipt. If damaged, report damage to
carrier. Do NOT operate this unit with visible
damage to the blower or impeller assembly
2. All products with A/C motors installed are
suitable for use with solid state speed control.
(example: RVF4, RVF4XL, RVF6, RVF6XL,
RVF8XL, RVF10, RVF10L, & RVF10XL).
3. All products with EC motors installed can be
speed controlled via 0-10V or PWM signal
(potentiometer provided)
4. This unit has rotating parts and safety
precautions should be exercised during
installation, operation and maintenance.
5. CAUTION: “For General Ventilation Use Only. Do
Not Use To Exhaust Hazardous Or Explosive
Materials and Vapors.”
6. WARNING! To reduce the risk of fire, electric
shock, or injury to persons- observe the following:
a. Use this unit only in the manner intended by the
manufacturer. If you have questions, contact the
manufacturer.
b. Before servicing or cleaning, switch power off at
the service panel and lock service panel to prevent
fan from being switched on accidentally.
c. Installation work and electrical wiring must be
done by qualified person(s) in accordance with all
applicable codes and standards, including fire-
rated construction.
d. Sufficient air flow is needed for proper combustion
and exhausting of gases through the flue
(chimney) of fuel burning equipment to prevent
backdrafting. Follow the heating equipment
manufacturer’s guidelines and safety standards
such as those published by the National Fire
Protection Association (NFPA), the American
Society of Heating, Refrigeration, and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE) and the local
code authorities.
e. When cutting or drilling into a wall or ceiling, do
not damage electrical wires or other hidden
utilities.
f. Ducted fans must always be vented to the
outdoors.
g. Install fan at least five feet above the floor.
h. NEVER place a switch where it can be reached
from a tub or shower.
7. WARNING! Check voltage at the fan to see if it
corresponds to the motor nameplate.
8. Guards must be installed when this fan is within
reach of personnel or within seven (7) feet of
working level or when deemed advisable for safety.
AVERTISSEMENTS
Ne pas brancher la source d'énergie avant que
l'installation du ventilateur soit complète. S'assurer
que le courant électrique au ventilateur soit
interrompue (en position "off")
1. Retirer l'appareil de l'emballage et inspecter dans
les 15 jours après la réception. Sìl est
endommagé, rapporter les dommages au
transporteur. Ne pas utiliser cet appareil avec des
dommages visible au ventilateur ou à l'ensemble
de rotor.
2. Tous les produits avec des moteurs AC installés
sont adaptés pour une utilisation avec commande
de vitesse à semi-conducteur.
3. La vitesse de tous les produits avec des moteurs
C.E installés peut être contrôlée via 0-10V ou
signal PWM
4. Cet appareil contient des pièces rotatives et des
précautions doivent être prises durant
l'installation, l'opération et l'entretien.
5. ATTENTION: "Pour ventilation générale seulement.
Ne pas utiliser pour l'évacuation de matériaux ou
de vapeurs dangereux ou explosifs.
6. AVERTISSEMENT! Afin de réduire les risque
d'incendie, de choc électrique ou de blessures
corporelles, observer ce que suit:
a. Utiliser seulement l'appareil tel que prévu par le
fabricant. Communiquer avec le manufacturier
pour toute question.
b. Avant de procéder à l'entretien ou au nettoyage
de l'appareil, interrompre le courant au panneau
central et refermer la porte pour ne pas que l'on
remette le courant de façon accidentelle.
c. Les travaux d'installation et de raccordement
électrique doivent être effectués par des
personnes qualifiées conformément aux codes et
normes applicables, y compris les codes de
protection contre les incendies.
d. L'apport d'air de combustion requis pour le
fonctionnement sécuritaire d'équipement à
combustion pourrait être affecté par le
fonctionnement de cet appareil. Respecter le
guide du fabricant pour équipement de chauffage
ainsi que les normes de sécurité telles que celles
qui sont publiées par la National Fire Protection
Association (NFPA), l'American Society for
Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE), ainsi que les autorités
locales.
e. En taillant ou en perforant les murs et les
plafonds, attention de ne pas endommager les fils
électriques ou autres appareils dissimulés.
f. Les ventilateurs à conduits doivent toujours être
ventilés vers l'extérieur.
g. Installer le ventilateur à au moins cinq pieds du
plancher.
h. NE JAMAIS installer un interrupteur où il pourrait
être accessible d'un bain ou d'une douche.
7. AVERTISSEMENT! Vérifier le voltage au ventilateur
afin de voir s'il correspond à l'indication sur la
plaque du moteur.
8. Des barrures de sécurité doivent être installés
lorsque le ventilateur sera accessible par du
personnel, s'il est situé dans un rayon d'au moins
sept pieds de l'aire de travail, ou lorsque
considéré nécessaire aux fins de sécurité.
ADVERTENCIAS
No conecta la alimentación eléctrica hasta tanto
quede el ventilador totalmente instalado. Compruebe
que la alimentación eléctrica del ventilador este
asegurada en la posición "off" (desactivado).
1. Remueva la unidad del empaque e inspecciónela
dentro de los 15 días de su recibo. Si está
dañada, reporte el daño al transportador. NO
opere esta unidad con daños visibles al conjunto
del ventilador o del impulsor.
2. Todos los productos con motores A/C instalados
son adecuados para su uso con control de
velocidad de estado sólido. (por ejemplo, RVF4,
RVF4XL, RVF6, RVF6XL, RVF8XL, RVF10,
RVF10L, & RVF10XL).
3. Todos los productos con motores EC instalados
pueden ser de velocidad controlada vía 0-10V o
señal PWM (potenciómetro provisto)2. Todas las
unidades son adecuadas para su uso con control
de velocidad de estado sólido
4. Esta unidad tiene piezas rotativas; se deben
tomar precauciones de seguridad durante la
instalación, operación y mantenimiento.
5. PRECAUCIÓN: "Sólo para Uso General de
Ventilación. No Utilizar para Extraer Materiales y
Vapores Peligrosos o Explosivos".
6. ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio,
conmoción eléctrica o lesiones personales,
observe lo siguiente:
a. Sólo utilice esta unidad en al forma contemplada
por el fabricantes. Si tiene cualquier pregunta,
diríjase a la fábrica.
b. Antes de hacerle ningún mantenimiento o limpieza
a la unidad, desconecte la alimentación en el
tablero de control y ciérrelo con ilave para impedir
que se active accidentalmente.
c. Los trabajos de instalación y cableado deben ser
realizados por personal calificado conforme todos
los códigos y normas del caso incluso
construcción contra incendios.
d. Hay que proveer un caudal suficiente de aire para
la debida combustión y desalojo de gases a través
de la chimenea de los equipos quemadores de
combustible para evitar la contracorriente. Guíese
por las indicaciones y normas de seguridad del
fabricante, tales como las publicadas por la
National Fire Protection Association (NFPA-
Asociación Nacional de Incendios) y la American
Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE-Sociedad
Americana de Ingenieros de Calefacción,
Refrigeratión y Aire Acondicionado), así como las
autoridades competentes de la localidad.
e. Al cortar o perforar paredes y techos, tena
cuidado de no dañar el cableado eléctrico y demás
servicios ocultos.
f. Los ventiladores con conducto siempre deben
tener salida al exterior.
g. Instálese por lo menos a 152 cm por encima del
piso.
h. JAMAS coloque un interruptor donde pueda
alcanzarse desde una bañera o ducha.
7. ADVERTENCIA! Compruebe la tension de línea a la
entrada del ventilador, para verificar que
corresponda al voltaje de placa del motor.
8. Hay que instalar guardas donde quiera que se
instale el ventilador al alcance del personal, si se
encuentra a menos de 213 cm del piso de
trabajo, o bien cuando se considere necesario por
motivos de seguridad.