Manuale d'uso User's Manual SPEAKER SYSTEMS I UK
INDICE AVVERTENZE / WARNINGS CARATTERISTICHE / FEATURES CONTENTS 1 2-3-4-5-6 ALIMENTAZIONE / POWER SUPPLY 7 CONNETTORI / CONNECTORS 7 INSTALLAZIONE / INSTALLATION 8 ACCESSORI / ACCESSORIES 9 MODALITÀ DI INSTALLAZIONE / INSTALLATION MODES 10 - 11 DIMENSIONI / DIMENSIONS 12 TROMBA RUOTABILE / ROTATABLE HORN 13 CONTROLLI E FUNZIONI / CONTROLS AND FUNCTIONS 14 DSP 15 Descrizione del menu / Menu description Controllo dei parametri di sistema / System parameters control Descrizione delle voc
AVVERTENZE WARNINGS IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1
CARATTERISTICHE FEATURES La gamma VENTIS della FBT comprende 4 diffusori versatili per uso portatile o per installazioni fisse. Disponibili sia in versione biamplificata o passiva, ciascuno dei modelli è stato progettato per soddisfare i più elevati standard in termini di prestazioni ed estetica.
FEATURES CARATTERISTICHE PROCESSED ACTIVE SPEAKER PROCESSED ACTIVE SPEAKER - 700W + 200W RMS - 2 x woofer custom 165mm con bobina da 38mm - Driver B&C con bocca da 25mm e bobina da 36mm - Risposta in frequenza da 70Hz a 20kHz - Tromba 70°H x 50°V ruotabile - Staffa per installazione a muro (opzionale) - Supporto per stativo da 35mm - Maniglia posteriore integrata - Cabinet in multistrato di betulla da 12mm - 700W + 200W RMS - 2 x 6.5" LF woofers with 1.
FEATURES CARATTERISTICHE PROCESSED ACTIVE SPEAKER PROCESSED ACTIVE SPEAKER - 700W + 200W RMS - Woofer custom 250mm con bobina da 50mm - Driver B&C con bocca da 25mm e bobina da 36mm - Risposta in frequenza da 58Hz a 20kHz - Tromba 80°H x 50°V ruotabile - Staffa per installazione a muro (opzionale) - Supporto per stativo da 35mm - Maniglia in alluminio - Cabinet in multistrato di betulla da 15mm - 700W + 200W RMS - 10" LF woofer with 2" voice coil - 1" exit throat B&C HF compression driver with 1.
FEATURES CARATTERISTICHE PROCESSED ACTIVE SPEAKER PROCESSED ACTIVE SPEAKER - 700W + 200W RMS - Woofer custom 320mm con bobina da 64mm - Driver B&C con bocca da 25mm e bobina da 36mm - Risposta in frequenza da 48Hz a 20kHz - Tromba 80°H x 50°V ruotabile - Staffa per installazione a muro (opzionale) - Supporto per stativo da 35mm - Due maniglie in alluminio - Cabinet in multistrato di betulla da 15mm - 700W + 200W RMS - 12" LF woofer with 2.5" voice coil - 1" exit throat B&C HF compression driver with 1.
FEATURES CARATTERISTICHE PROCESSED ACTIVE SPEAKER PROCESSED ACTIVE SPEAKER - 700W + 200W RMS - Woofer custom 380mm con bobina da 64mm - Driver B&C con bocca da 25mm e bobina da 44mm - Risposta in frequenza da 42Hz a 20kHz - Tromba 80°H x 50°V ruotabile - Staffa per installazione a muro (opzionale) - Supporto per stativo da 35mm - Due maniglie in alluminio - Cabinet in multistrato di betulla da 15mm - 700W + 200W RMS - 15" LF woofer with 2.5" voice coil - 1" exit throat B&C HF compression driver with 1.
ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ALIMENTAZIONE 230V: Per l'alimentazione elettrica il modello VENTIS è fornito di una presa Neutrik PowerCon THRU 1 con ingresso ed uscita. ATTENZIONE: non sostituire la spina in dotazione del cavo di alimentazione con un'altra spina, in quanto il cavo di alimentazione è in grado di supportare una corrente massima di 16A ALIMENTAZIONE 120V: Se la richiesta complessiva di corrente è inferiore a 15A utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione.
INSTALLATION INSTALLAZIONE VENTIS VENTIS VENTIS VENTIS VENTIS VENTIS VENTIS VENTIS 8
ACCESSORIES ACCESSORI VENTIS VENTIS VN-U206 9.80" 249mm VN-U110 9.13" 232mm 9.13" 232mm VN-U112 9.96" 253mm 2.75" 70mm 22.20" / 564mm 10.61" 269.5mm 10.61" 269.5mm VN-U115 11.14" 283mm 2.75" 70mm 25.15" / 639mm 2.75" 70mm 28.97" / 736mm 12.51" 318mm 12.
INSTALLATION MODES MODALITÀ DI INSTALLAZIONE I diffusori della serie VENTIS possono essere installati nei seguenti modi: - Sospensione mediante staffa a muro - Installazione su supporto stativo - Sospensione mediante cavi - Semplice posizionamento a stack con subwoofer a terra e satellite corrispondente appoggiato su di esso VENTIS speakers can be installed as follow: - Suspension by wall bracket - Installation on tripod stand - Suspension via cables - Simple stack installation with the subwoofer on the
MODALITÀ DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MODES SOSPENSIONE MEDIANTE CAVI SUSPENSION VIA CABLES Per sospendere un solo diffusore devono essere utilizzati almeno tre punti, sia per motivi di sicurezza, sia per garantire che la sua struttura possa essere orientata correttamente. I due cavi frontali costituiscono il sostegno principale, mentre il punto di supporto posteriore consente al diffusore di essere inclinato o orientato.
DIMENSIONS DIMENSIONI 12.95" / 329mm 12.79" / 325mm 21.45" / 545mm 22.04" / 560mm 10.23" / 260mm Front view Front view Left view Left view Rear view Rear view 13.70" / 348mm 7.48" / 190mm 45° Bottom view Bottom view 15.74" / 400mm 16.83" / 427.5mm 14.96" / 380mm Rear view Front view Bottom view 45° Left view Rear view Bottom view 17.51" / 445mm Left view 15.70" / 399mm Front view 16.53" / 420mm 29.52" / 750mm 25.59" / 650mm 15.25" / 387.5mm 45° 18.58" / 472mm 20.57" / 522.
TROMBA RUOTABILE ROTATABLE HORN I diffusori della serie VENTIS sono forniti di tromba ruotabile per adattare la dispersione del diffusore all'area di ascolto e alla tipologia di installazione (orizzontale o verticale). I diffusori vengono forniti dalla FBT sempre con la tromba orientata a 80° in senso orizzontale per i modelli 110, 112 ,114 ; a 70° in senso orizzontale per il modello 206.
CONTROLLI E FUNZIONI CONTROLS AND FUNCTIONS Versione attiva Active version Versione passiva Passive version 2 1 PUSH FOR MENU 3 4 5 6 8 9 7 9 1. Visualizzazione menu e impostazioni del DSP. 2. Volume digitale generale per il controllo del livello dei segnali miscelati. Premere per entrare nel menu del DSP e ruotare la manopola per la scelta e la selezione dei parametri. 3.
DSP DSP DESCRIZIONE DEL MENU MENU DESCRIPTION 1 2 ORIG/LIVE EQ 5 LINE 6 DLY 3 4 POLE 0dB 8 FAN PEAK REDUCTION LIMIT 10 11 7 9 Fig. 1: pag. iniziale Fig. 1: first page 12 Stato del sistema Normal system status 1. PRESET - Impostazioni del preset 2. EQUALIZZAZIONE - Di default tutti i guadagni dei filtri sono impostati a zero; l'indicazione EQ sta a significare, invece, che i valori dell'equalizzazione sono stati impostati. 3.
DSP DSP CONTROLLO DEI PARAMETRI DI SISTEMA SYSTEM PARAMETERS CONTROL Per accedere alle funzionalità di controllo dei parametri del sistema occorre agire sulla manopola MASTER VOL. 1. Premere la manopola MASTER VOL per accedere al menu; viene selezionata la voce principale, situata nella colonna sinistra del menu. 2. Ricercare la voce di menu richiesta ruotando la manopola. 3.
DSP DSP DESCRIZIONE DELLE VOCI DEL MENU PRINCIPALE DESCRIPTION OF THE MAIN MENU ITEMS EXIT Torna alla pagina iniziale. Il sistema è inoltre dotato di funzione di ritorno automatico alla pagina iniziale dopo alcuni secondi di inattività ( funzione valida solo per le voci situate nella colonna di sinistra del menu principale). Go back to the initial page.
DSP DSP DESCRIZIONE DELLE VOCI DEL MENU PRINCIPALE DESCRIPTION OF THE MAIN MENU ITEMS LOCATION Funzione di ottimizzazione della risposta del diffusore in base alla disposizione del sistema: - POLE: diffusore posizionato su stativo o treppiede (valore di default) - MONITOR: diffusore posizionato in modalità monitor; tale settaggio compensa il "boost" (spinta) alle basse frequenze prodotto dal diffusore a contatto col pavimento - WALL: diffusore montato a parete; anche qui viene compensato il "boost" alle
DSP DSP DESCRIZIONE DELLE VOCI DEL MENU PRINCIPALE DESCRIPTION OF THE MAIN MENU ITEMS MIC - LINE Funzione di selezione della sensibilità di ingresso per funzioni linea o microfono. Line or microphone functions input sensitivity selection function. DELAY Funzione di selezione del ritardo applicato al segnale di ingresso, per allineare la fase ad altri diffusori posti nello stesso luogo. Il valore del ritardo impostabile va da zero a 10 metri, con incrementi da 0.
DSP DSP DESCRIZIONE DELLE VOCI DEL MENU PRINCIPALE DESCRIPTION OF THE MAIN MENU ITEMS CONTRAST Funzione di regolazione del contrasto del display; il range va da -10 a +10 Function to adjust contrast of the display; ranging from -10 to +10 BACKLIGHT Seleziona la modalità di funzionamento della retroilluminazione del display.
CONFIGURATION EXAMPLES ESEMPI DI CONFIGURAZIONI CD player PUSH FOR MENU PUSH FOR MENU - Dal menu nella impostazione MIC/LINE selezionare MIC. - Sul pannello di controllo posizionare l'interruttore nella posizione MIX OUT. - Select MIC from the MIC/LINE settings menu. - From the control panel, set the switch to MIX OUT.
CONFIGURATION EXAMPLES ESEMPI DI CONFIGURAZIONI PUSH FOR MENU PUSH FOR MENU Dal menu attivare la modalità HIPASS Enable HIPASS from the menu.
CONFIGURATION EXAMPLES ESEMPI DI CONFIGURAZIONI VENTIS 115 IN LF PRT HF PRT 1+ 2- 12+ 1+ 2- 12+ LINK CAUTION: IT IS IMPORTANT TO USE AN AMPLIFIER THAT DOES NOT EXCEED 500W RMS @8 OHMS. TECHNICAL SPECIFICATIONS Nominal Impedance : Recommended Amplifier Short Term Power : Long Term Power : Frequency Response (@-6dB): Sensitivity @1W,1m : Max SPL cont.
CARATTERISTICHE TECNICHE 700/200 700/200 700/200 700/200 1400/400 1400/400 1400/400 1400/400 48Hz - 20kHz 58Hz - 20kHz 70Hz - 20kHz 42Hz - 20kHz 2x165 - bobina 38 127 / 133 126 / 133 124 / 131 124 / 131 80°x50° ruotabile 80°x50° ruotabile 80°x50° ruotabile 70°x50° ruotabile 600 600 600 600 XLR con loop / RCA st. XLR con loop / RCA st. XLR con loop / RCA st. XLR con loop / RCA st. 427.5 x 750 x 420 387.5 x 650 x 380 329 x 560 x 325 190 x 545 x 260 25 20.6 15.
TECHNICAL SPECIFICATIONS 700/200 700/200 700/200 700/200 1400/400 1400/400 1400/400 1400/400 42Hz - 20kHz 48Hz - 20kHz 58Hz - 20kHz 70Hz - 20kHz 15 - 2.5 coil 12 - 2.5 coil 10 - 2 coil 2 x 6.5 - 1.5 coil 1 - 1.7 coil 1 - 1.4 coil 1 - 1.4 coil 1 - 1.4 coil 127 / 133 126 / 133 124 / 131 124 / 131 80°x50° rotatable 80°x50° rotatable 80°x50° rotatable 70°x50° rotatable 600 600 600 600 XLR with loop / RCA st. XLR with loop / RCA st. XLR with loop / RCA st.
CODE 40904#05122016