OBJ_DOKU-0000006206-001.fm Page 1 Tuesday, December 8, 2015 4:14 PM EN 60745-1:2009 + Cor.:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 60745-2-11:2010 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:1997 + Cor.:1997 + A1:2001 + A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581 : 2012 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2004/108/EG (→ 2016-04-19), 2014/30/EU (2016-04-20 →) Hammersdorf Quality Manager Dr. Schreiber Director of Advanced Technology FEIN Service C. & E.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 2 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 2 P1 P2 nS W W /min, min-1, rpm, r/min FMM350QSL (**) 7 229 ...
OBJ_BUCH-0000000237-001.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 4 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 4 1. 2. 1. 3. 2.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 5 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 5 90° 60° 30° 90° 0° 30° 2. 1. 60° 1. 3. 4. 180° 3. 4. 2. 180° 4.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 6 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 6 1. 3. 2. 4.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 7 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 7 5. 6.
OBJ_BUCH-0000000237-001.
OBJ_BUCH-0000000237-001.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 10 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM de 10 Originalbetriebsanleitung. de Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. Symbol, Zeichen Erklärung Die beiliegenden Dokumente wie Betriebsanleitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbedingt lesen. Das Sägeblatt nicht berühren. Gefahr durch hin- und hergehende scharfe Einsatzwerkzeuge. Warnung vor scharfen Kanten der Einsatzwerkzeuge, wie z. B. Schneiden der Schneidmesser.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 11 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM de Zeichen Einheit international kg Einheit national kg LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 12 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 12 de kann bei Personen allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen, Krebs, Fortpflanzungsschäden auslösen. Das Risiko durch das Einatmen von Stäuben hängt von der Exposition ab. Verwenden Sie eine auf den entstehenden Staub abgestimmte Absaugung sowie persönliche Schutzausrüstungen und sorgen Sie für eine gute Belüftung des Arbeitsplatzes. Überlassen Sie das Bearbeiten von asbesthaltigen Material nur den Fachleuten.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 13 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM de Instandhaltung und Kundendienst. Bei extremen Einsatzbedingungen kann sich bei der Bearbeitung von Metallen leitfähiger Staub im Innern des Elektrowerkzeugs absetzen. Die Schutzisolierung des Elektrowerkzeugs kann beeinträchtigt werden. Blasen Sie häufig den Innenraum des Elektrowerkzeugs durch die Lüftungsschlitze mit trockener und ölfreier Druckluft aus und schalten Sie einen Fehlerstrom-Schutzschalter (FI) vor.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 14 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM en 14 Original Instructions. en Symbols, abbreviations and terms used. Symbol, character Explanation Make sure to read the enclosed documents such as the Instruction Manual and the General Safety Instructions. Do not touch the saw blade. Danger of sharp application tools moving back and forth. Warning against sharp edges of application tools, such as the cutting edges of the cutter blades.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 15 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM en Character LpA LwA LpCpeak K... Unit of measurement, international kg Unit of measurement, national kg dB dB dB dB dB dB m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 For your safety. Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 16 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 16 en appropriately for the developing dust, as well as personal protective equipment and provide for good ventilation of the workplace. Leave the processing of asbestos-containing materials to specialists. Wood and light-metal dust, hot mixtures of grinding dust and chemical materials can self-ignite under unfavourable conditions or cause an explosion.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 17 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM en Repair and customer service. When working metal under extreme operating conditions, it is possible for conductive dust to settle in the interior of the power tool. The total insulation of the power tool can be impaired. Blow out the interior of the power tool via the ventilation slots frequently with dry and oil-free compressed air, and connect a residual current device (RCD) on the line side.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 18 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM fr 18 Instruction d’origine. fr Symboles, abréviations et termes utilisés. Symbole, signe Explication Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utilisation et les instructions générales de sécurité. Ne pas toucher la lame de scie. Danger provoqué par des outils de travail tranchants en mouvement. Attention aux bords tranchants des outils de travail tels que les lames des couteaux.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 19 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM fr Signe Unité internationale kg Unité nationale kg LpA LwA LpCpeak K... dB dB dB dB dB dB m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 19 Explication Poids suivant EPTA-Procedure 01 Niveau de pression acoustique Niveau d’intensité acoustique Niveau max.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 20 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 20 fr Emanation de poussières nocives Lors du travail avec enlèvement de matière, des poussières pouvant être dangereuses sont générées. Toucher ou aspirer certaines poussières, par ex.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 21 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM fr 21 Choisissez une fréquence d’oscillation élevée (variateur position 4 – 6) lorsque vous utilisez les petits plateaux triangulaires et une fréquence moyenne (variateur position 4 max.) lorsque vous utilisez le grand plateau triangulaire. Poncez par un mouvement continu et en appliquant une légère pression. Une pression trop élevée n’augmente pas l’enlèvement de matière mais l’usure de la feuille abrasive.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 22 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 22 it Istruzioni originali. it Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati. Simbolo Descrizione La documentazione allegata, come le istruzioni per l’uso e le indicazioni generali di sicurezza devono essere lette assolutamente. Non toccare la lama di taglio. Pericolo a causa di accessori affilati in movimento. Attenzione per spigoli affilati degli accessori come ad es. i bordi delle lame da taglio.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 23 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM it Simbolo Unità internazionale kg Unità nazionale kg LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 24 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 24 it Modo di procedere con polveri pericolose Nelle procedure operative di asporto materiale con il presente utensile si formano polveri che possono essere pericolose. Il contatto oppure l’inalazione di alcune polveri p. es.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 25 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM it 25 Levigando con fogli abrasivi triangolari piccoli selezionare una frequenza di oscillazione elevata (elettronica livello 4 – 6), in caso di impiego del foglio abrasivo rotondo e di foglio abrasivo triangolare grande selezionare una frequenza di oscillazione media (elettronica max. livello 4). Levigare con movimento continuo e pressione leggera.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 26 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 26 nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing. nl Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen. Symbool, teken Verklaring Lees beslist de meegeleverde documenten, zoals de gebruiksaanwijzing en de algemene veiligheidsvoorschriften. Raak het zaagblad niet aan. Gevaar door heen en weer bewegende scherpe inzetgereedschappen. Waarschuwing voor scherpe randen van inzetgereedschappen zoals snijkanten van snijmessen.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 27 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM nl Teken LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 28 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 28 nl Omgang met gevaarlijke stoffen Bij werkzaamheden voor materiaalafname met dit gereedschap ontstaat stof dat gevaarlijk kan zijn.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 29 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM nl Bij het schuren met kleine driehoekschuurplateaus kiest u een hoge trillingfrequentie (electronic stand 4 – 6). Bij gebruik van het ronde schuurplateau en het grote driehoekschuurplateau kiest u een gemiddelde trillingfrequentie (electronic max. stand 4). Schuur met een continue beweging en lichte druk. Stevig aandrukken vergroot de afname niet. Het schuurblad verslijt alleen maar sneller. Aanwijzingen voor het profielschuren.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 30 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM es 30 Manual original. es Simbología, abreviaturas y términos empleados. Símbolo Definición Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las instrucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad. No tocar la hoja de sierra. Peligro debido a útiles oscilantes afilados. Se advierte que los útiles disponen de bordes afilados como, p. ej., los filos de las cuchillas.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 31 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM es Símbolo Unidad internacional kg Unidad nacional kg LpA LwA LpCpeak K... dB dB dB dB dB dB m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 31 Definición Peso según EPTA-Procedure 01 Nivel de presión sonora Nivel de potencia acústica Valor máx.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 32 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 32 es Manipulación con materiales peligrosos Al trabajar con esta herramienta en desbaste de material se genera polvo que puede ser peligroso. El contacto o inspiración de ciertos materiales en polvo como, p. ej.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 33 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM es Al lijar con placas lijadoras triangulares pequeñas seleccione una frecuencia de oscilación elevada (ajuste una etapa entre 4 – 6), si utiliza el plato lijador o la placa lijadora triangular grande seleccione una frecuencia de oscilación mediana (ajuste como máx. la etapa 4). Lije con continuo movimiento y solamente con leve presión. Una presión excesiva no aumenta el arranque de material sino el desgaste de la hoja de lija.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 34 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 34 pt Manual de instruções original. pt Símbolos utilizados, abreviações e termos. Símbolo, sinal Explicação É imprescindível ler os documentos em anexo, portanto a instrução de serviço e as indicações gerais de segurança. Não tocar na folha de serrar. Perigo devido a ferramentas de trabalho afiadas a se movimentarem para lá e para cá. Cuidado com cantos afiados das ferramentas de trabalho, como por ex.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 35 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM pt Sinal Unidade internacional kg Unidade nacional kg LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 36 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 36 pt Manuseio de pós nocivos Durante processos de desbaste de material são produzidos pós que podem ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação de alguns pós, como p. ex.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 37 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM pt Ao lixar com pequenas placas abrasivas triangulares, selecione uma alta frequência de oscilação (eletrónica, nível 4 – 6), ao utilizar a placa abrasiva redonda e a placa abrasiva triangular, selecione uma frequência de oscilação média (eletrónica no máx. no nível 4). Lixar com movimentos uniformes e com leve pressão. Pressão excessiva não aumenta o desbaste, apenas acelera o desgaste da folha de lixa.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 38 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 38 el Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης. el Σύμβολα που χρησιμοποιούνται, συντομογραφίες και όροι. Σύμβολο, χαρακτήρας Ερμηνεία Να διαβάσετε οπωσδήποτε τα συνημμένα έγγραφα, τις οδηγίες χρήσης και τις υποδείξεις ασφαλείας. Μην αγγίξετε την πριονόλαμα. Κίνδυνος από παλινδρομικά κινούμενα κοφτερά εργαλεία. Προειδοποίηση για κοφτερές ακμές των εργαλείων, π. χ. λεπίδες των μαχαιριών κοπής.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 39 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM el Χαρακτήρας LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 40 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 40 el Απαγορεύεται το πριτσίνωμα ή/και το βίδωμα πινακίδων και συμβόλων επάνω στο ηλεκτρικό εργαλείο. Μια χαλασμένη μόνωση δεν προσφέρει πλέον καμιά προστασία κατά της ηλεκτροπληξίας. Χρησιμοποιείτε αυτοκόλλητες πινακίδες. Να καθαρίζετε τακτικά τα ανοίγματα αερισμού του ηλεκτρικού εργαλείου με μη μεταλλικά εργαλεία. Ο ανεμιστήρας του κινητήρα αναρροφά σκόνη μέσα στο περίβλημα.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 41 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM el 41 Συμπληρωματικές υποδείξεις χειρισμού. Συντήρηση και Service. Μην πατήσετε το μοχλό σύσφιξης όταν το μηχάνημα εργάζεται. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. Μην εργαστείτε με το ηλεκτρικό εργαλείο με σιαγόνες σύσφιξης ανοιχτούς χωρίς εξάρτημα! Έτσι μπορούν να προκληθούν τυχόν ζημιές στο ηλεκτρικό εργαλείο.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 42 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 42 da Original betjeningsvejledning. da Anvendte symboler, forkortelser og begreber. Symbol, tegn Forklaring Læs vedlagte dokumenter som f.eks. brugsanvisning og almindelige sikkerhedsråd. Savklingen må ikke berøres. Fare som følge af frem- og tilbagegående skarpt tilbehør. Advarsel mod skarpe kanter på tilbehøret som f.eks. skær på skæreknivene. Følg instruktionerne i efterfølgende tekst eller grafik! Generelt forbudstegn.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 43 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM da Tegn Enhed international kg Enhed national kg LpA LwA LpCpeak K... dB dB dB dB dB dB m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 43 Forklaring Vægt iht. EPTA-Procedure 01 Lydtrykniveau Lydeffektniveau Top lydtrykniveau Usikkerhed m/s2 Svingningsemissionsværdi iht. EN 60745 (vektorsum for tre retninger) m, s, kg, A, mm, V, Basisenheder og afledte enheder fra det internatiW, Hz, N, °C, dB, onale enhedssystem SI.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 44 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM da 44 Træstøv og letmetalstøv, varme blandinger af slibestøv og kemiske stoffer kan under ugunstige betingelser antændes af sig selv og føre til eksplosion. Undgå gnistregn hen imod støvbeholder samt overophedning af el-værktøjet og slibegodset, tøm rettidigt støvbeholderen, følg bearbejdningshenvisningerne fra materialeproducenten samt de forskrifter, der gælder i brugslandet for de materialer, der skal bearbejdes.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 45 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM da Mangelsansvar/reklamationsret og garanti. Mangelsansvaret/reklamationsretten er fastlagt i de lovbestemmelser, der gælder i det land, hvor maskinen markedsføres. Derudover yder FEIN garanti iht. FEIN fabrikantens garantierklæring. Det kan være, at el-værktøjet kun leveres med en del af det tilbehør, der beskrives eller illustreres i brugsanvisning. Overensstemmelseserklæring.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 46 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 46 no Original driftsinstruks. no Anvendte symboler, forkortelser og uttrykk. Symbol, tegn Forklaring Vedlagte dokumenter som driftsinstruks og generelle sikkerhetsinformasjoner må absolutt leses. Ikke berør sagbladet. Fare pga. skarpe innsatsverktøy som går frem og tilbake. Advarsel mot skarpe kanter på innsatsverktøyene som f.eks. eggene til knivene. Følg anvisningene i teksten eller bildet ved siden av! Generelle forbudstegn.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 47 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM no Tegn Enhet internasjonalt kg Enhet nasjonalt kg LpA LwA LpCpeak K... dB dB dB dB dB dB m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 47 Forklaring Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01 Lydtrykknivå Lydeffektnivå Maksimalt lydtrykknivå Usikkerhet m/s2 Svingningsemisjonsverdi iht.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 48 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM no 48 Trestøv og lettmetallstøv, varme blandinger av slipestøv og kjemiske stoffer kan ved ugustige vilkår antenne seg selv og forårsake en eksplosjon. Unngå gnistsprut i retning av støvbeholderen og en overoppheting av el-verktøyet og slipematerialet, tøm støvbeholderen i tide, følg bearbeidelsesinstruksene til materialprodusenten og de gyldige nasjonale forskriftene for materialene som skal bearbeides.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 49 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM no Reklamasjonsrett og garanti. Reklamasjonsretten for produktet gjelder jf. de lovmessige bestemmelsene i det landet produktet selges i. Ut over dette yter FEIN garanti i henhold til FEIN-produsentens garantierklæring. Denne driftsinstruksen kan inneholde beskrivelser og/eller illustrasjoner av tilbehør som ikke inngår i din leveranse. Samsvarserklæring.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 50 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 50 sv Bruksanvisning i original. sv Använda symboler, förkortningar och begrepp. Symbol, tecken Förklaring Bifogad dokumentation som t. ex. bruksanvisningen och Allmänna säkerhetsanvisningarna ska ovillkorligen läsas. Berör inte sågbladet. Fara vid fram och tillbaka gående vassa insatsverktyg. Varning för vassa kanter på insatsverktyget, t. ex. knivens egg. Följ anvisningarna i texten eller grafiken! Allmän förbudssymbol.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 51 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM sv Tecken Internationell enhet kg Nationell enhet kg LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 52 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM sv 52 Trädamm och lättmetallsdamm, het blandning av slipdamm och kemiska ämnen kan under ogynnsamma förhållanden antändas eller explodera. Undvik gnistor i riktning mot dammbehållaren samt överhettning av elverktyget och slipmaterialet, töm i god tid dammbehållaren, beakta materialtillverkarens anvisningar för bearbetning samt de föreskrifter för bearbetat material som gäller i ditt land.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 53 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM sv Garanti och tilläggsgaranti. Garanti lämnas på produkten enligt de lagbestämmelser som gäller i aktuellt användningsland. Dessutom lämnar FEIN en tilläggsgaranti enligt FEIN-tillverkargarantiförklaring. Vid leverans av aktuellt elverktyg kan vissa delar saknas av de tillbehör som beskrivs eller visas i bruksanvisningen. Försäkran om överensstämmelse.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 54 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 54 fi Alkuperäinen käyttöohje. fi Symbolit, lyhenteet ja erikoissanasto. Piktogrammit Selitys Oheisiin dokumentteihin sekä käyttöohjeisiin ja yleisiin turvaohjeisiin on ehdottomasti perehdyttävä. Sahanterään ei saa koskea. Varo teräviä työkaluja, kun ne liikkuvat edestakaisin. Varo työkalujen teräviä reunoja kuten esim. leikkaavia työkaluja ja niiden teriä. Noudata viereisen tekstin tai grafiikan ohjeita! Yleinen kieltokilpi.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 55 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM fi Merkki LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 56 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 56 fi Riskin suuruus pölyjä hengitettäessä riippuu niiden määrästä. Suositamme käyttämään tarkoitukseen sopivaa poistoimuria sekä henkilökohtaista suojavarustusta ja huolehtimaan työpaikan riittävästä tuuletuksesta. Asbestipitoisen materiaalin työstö on paras jättää ammattihenkilökunnan hoidettavaksi.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 57 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM fi Ennen kuin sähkökone pannaan säilytyspaikkaan, siitä on poistettava työkalu, kiristinvipu on painettava alas ja lopuksi kiinnityselementti sisään. Tähän sähkötyökaluun kuuluvan varaosaluettelon voi hakea internet-osoitteesta www.fein.com. Seuraavat osat voi tarvittaessa vaihtaa itse: Lisätarvikkeet Takuu. Tuotteeseen pätee takuu, joka vaaditaan sen tuontimaassa.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 58 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 58 tr Orijinal kullanım kılavuzu. tr Kullanılan semboller, kısaltmalar ve kavramlar. Sembol, işaret Açıklama Kullanma kılavuzu ve genel güvenlik talimatı gibi ekteki belgeleri mutlaka okuyun. Testere bıçağına dokunmayın. İleri geri hareket eden keskin uçlar nedeniyle tehlike. Uçların keskin kenarlarına karşı uyarı, örneğin kesici bıçağın kenarı. Yandaki metin veya grafikteki talimata uyun! Genel yasak işareti.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 59 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM tr Sembol Uluslar arası birim kg Ulusal birim kg LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 60 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM tr 60 Ahşap tozu ve hafif metal tozu, kızgın malzeme tozu ile kimyasal maddelerin karışımı elverişsiz koşullarda kendiliğinden tutuşabilir ve patlamaya neden olabilir.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 61 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM tr Teminat ve garanti. Ürüne ilişkin teminat piyasaya sunulduğu ülkenin yasal düzenlemeleri çerçevesinde geçerlidir. Ayrıca FEIN, FEIN üretici garanti beyanına uygun bir garanti sağlar. Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında bu kullanma kılavuzunda tanımlanan veya şekli gösterilen aksesuarın sadece bir parçası da bulunabilir. Uyumluluk beyanı.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 62 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 62 hu Eredeti használati utasítás. hu A használt jelölések és fogalmak. Szimbólumok, jelek Magyarázat Mindenképpen olvassa el a mellékelt dokumentációt, mint például a kezelési útmutatót és a biztonsági tájékoztatót. Ne érjen hozzá a fűrészlaphoz. Az ide-oda mozgó éles tartozékok veszélyt jelentenek. Figyeljen a tartozékok éleire, például a vágókések vágóélére.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 63 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM hu Jel Nemzetközi egység nS /min, min-1, rpm, r/min ° LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 64 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 64 hu Sohase irányítsa az elektromos kéziszerszámot saját magára, vagy a közelben tartózkodó más személyekre, vagy állatokra. Ez az éles vagy forró szerszámok által okozott sérülésekhez vezethet. Az elektromos kéziszerszámra táblákat és jeleket csavarokkal vagy szegecsekkel felerősíteni tilos. Egy megrongálódott szigetelés már nem nyújt védelmet az áramütés ellen. Használjon öntapadós matricákat.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 65 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM hu Tájékoztató a csiszoláshoz. Nyomja rá az elektromos kéziszerszámot rövid időre erőteljesen egy sík felületre és kapcsolja be rövid időre az elektromos kéziszerszámot. Ez jó tapadást biztosít és megelőzi az idő előtti elhasználódást. A csiszolólapot le lehet húzni és 120°-kal elfordított helyzetben ismét fel lehet tenni, ha a csiszolólapnak csak az egyik csúcsa használódott el.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 66 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 66 cs Původní návod k obsluze. cs Použité symboly, zkratky a pojmy. Symbol, značka Vysvětlení Nezbytně čtěte přiložené dokumenty jako návod k obsluze a všeobecná bezpečnostní upozornění. Nedotýkejte se pilového listu. Nebezpečí dané sem a tam se pohybujícími ostrými nasazovacími nástroji. Varování před ostrými hranami nasazovacích nástrojů, jako např. ostří řezacích nožů.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 67 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM cs Značka Jednotka mezinárodní kg Jednotka národní kg LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 68 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM cs 68 Opracovávání materiálů s obsahem azbestu přenechte pouze odborníkům. Dřevěný prach a prach lehkých kovů, horké směsi z brusného prachu a chemických látek se mohou za nepříznivých podmínek samy vznítit nebo způsobit výbuch.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 69 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM cs Záruka a ručení. Záruka na výrobek platí podle zákonných ustanovení země uvedení do provozu. Nad to navíc poskytuje firma FEIN záruku podle prohlášení o záruce výrobce FEIN. V obsahu dodávky Vašeho elektronářadí může být obsažen i jen jeden díl příslušenství popsaného nebo zobrazeného v tomto návodu k obsluze. Prohlášení o shodě.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 70 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 70 sk Originálny návod na použitie. sk Používané symboly, skratky a pojmy. Symbol, značka Vysvetlenie Bezpodmienečne si prečítajte priloženú dokumentáciu ako Návod na použitie a Všeobecné bezpečnostné predpisy. Nedotýkajte sa pílového listu. Ohrozenie ostrými pracovnými nástrojmi, ktoré sa pohybujú sem a tam. Dávajte pozor na ostré hrany pracovných nástrojov, ako sú napríklad rezné hrany nožov.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 71 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM sk Značka Medzinárodná jednotka kg Národná jednotka kg LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 72 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 72 sk Zaobchádzanie so zdraviu škodlivým prachom Pri pracovných činnostiach s týmto náradím, pri ktorých dochádza k úberu materiálu, vzniká prach, ktorý môže byť zdraviu škodlivý. Dotyk alebo vdychovanie niektorých druhov prachu, napr.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 73 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM sk 73 Pri brúsení pomocou pomocou malej trojuholníkovej brúsnej dosky nastavte vysokú frekvenciu kmitov (elektronika stupeň 4 – 6), pri použití okrúhleho brúsneho tanier nastavte strednú frekvenciu kmitov (elektronika maximálne stupeň 4). Brúste pomocou sústavného pohybu a miernym prítlakom. Priveľké pritlačenie náradia vôbec nezvýši úber materiálu, spôsobí iba rýchlejšie opotrebovanie brúsneho listu. Vyhlásenie o konformite.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 74 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 74 pl Oryginalna instrukcja eksploatacji. pl Użyte symbole, skróty i pojęcia. Symbol, znak Objaśnienie Załączone dokumenty, tzn. instrukcję eksploatacji i ogólne wskazówki bezpieczeństwa należy koniecznie przeczytać. Nie dotykać brzeszczotu. Istnieje zagrożenie skaleczenia przez narzędzia robocze, poruszające się ruchem wahadłowym. Ostrzeżenie przed ostrymi krawędziami narzędzi roboczych, na przykład ostrzami noży.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 75 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM pl Znak Jednostka międzynarodowa kg LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 76 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 76 pl Przed przystąpieniem do użytkowania elektronarzędzia należy sprawdzić przewód zasilania sieciowego i wtyczkę pod kątem uszkodzeń mechanicznych. Zalecenie: Elektronarzędzie należy zawsze stosować przy równoczesnym użyciu wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) o pomiarowym prądzie różnicowym wynoszącym 30 mA lub mniej.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 77 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM pl Wskazówki dotyczące szlifowania. Krótko docisnąć elektronarzędzie zaopatrzone w papier ścierny do płaskiej powierzchni i włączyć je na krótki okres czasu. W ten sposób można zapewnić dobre przyleganie papieru ściernego i zapobiec szybkiemu jego zużyciu. Jeżeli starty jest tylko jeden kraniec papieru ściernego, papier można ściągnąć i założyć ponownie w pozycji obróconej o 120°.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 78 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 78 ro Instrucţiuni de utilizare originale. ro Simboluri, prescurtări şi termeni utilizaţi. Simbol, semn Explicaţie Citiţi neapărat documentele alăturate precum instrucţiunile de utilizare şi indicaţiile de ordin general privind siguranţa şi potecţia muncii. Nu atingeţi lama de ferăstrău. Pericol cauzat de accesoriile ascuţite cu mişcare de du-te vino.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 79 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM ro Simbol LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 80 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 80 ro Manipularea pulberilor periculoase În timpul operaţiilor de îndepărtare a materialului cu această unealtă, se degajă pulberi care pot fi periculoase.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 81 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM ro Şlefuiţi cu mişcări continue şi apăsare uşoară. Dacă apăsaţi prea ferm scula electică pe piesa de lucru, nu va creşte randamentul de îndepărtare a materialului, numai foaia abrazivă se va uza mai repede. Indicaţii pentru şlefuirea de profilare. Selectaţi o frecvenţă medie a oscilaţiilor. Indicaţii pentru tăiere. Selectaţi un număr mare de oscilaţii.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 82 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 82 sl Originalno navodilo za obratovanje. sl Uporabljeni simboli, kratice in pojmi. Simbol, znaki Razlaga Nujno preberite priloženo dokumentacijo, kot je to Navodilo za obratovanje in Splošna varnostna navodila. Ne dotikajte se žaginega lista. Obstaja nevarnost zaradi ostrega vstavnega orodja, ki se premika sem ter tja. Pozor pred ostrimi robovi na vstavnem orodju, kot npr. rezili na rezalnih nožih.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 83 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM sl Znaki Mednarodna enota kg Nacionalna enota kg LpA LwA LpCpeak K... dB dB dB dB dB dB m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 83 Razlaga Teža v skladu z EPTA-Procedure 01 Nivo hrupa Moč hrupa Najvišji nivo hrupa Negotovost m/s2 Emisijske vrednosti vibracij v skladu z EN 60745 (vektorska vsota treh smeri) m, s, kg, A, mm, V, Osnovne in izpeljane enote iz mednarodnega W, Hz, N, °C, dB, merskega sestava SI.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 84 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 84 sl Rokovanje z nevarnimi prahovi Pri delovnih postopkih, kjer se odstranjuje material, nastajajo pri delu s tem orodjem prahovi, ki so lahko nevarni. Dotik ali vdihavanje nekaterih prahov, npr.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 85 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM sl Vzdrževanje in servis. Pri ekstremnih pogojih uporabe se lahko prevodni prah, ki nastane pri obdelavi kovin, usede v notranjosti električnega orodja. Pri tem se lahko poškoduje zaščitna izolacija električnega orodja. Iz notranjosti električnega orodja pogosto izpihavajte prezračevalne zareze s suhim in neoljnatim tlačnim zrakom in predvklopite tokovno zaščitno stikalo (FI).
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 86 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 86 sr Originalno uputstvo za rad. sr Upotrebljeni simboli, skraćenice i pojmovi. Simbol, znak Objašnjenje Neizostavno čitajte priložena dokumenta kao uputstvo za rad i opšta sigurnosna upozorenja. Ne dodirujte list testere. Opasnost usled oštrog upotrebljenog električnog alata koji se kreće tamo-amo. Opomena pred oštrim ivicama upotrebljenog alata, kao na primer posekotine od noževa za presecanje.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 87 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM sr Znak Jedinica internacionalna kg Jedinica nacionalna kg Objašnjenje Težina prema EPTA-Procedure 01 LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 88 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM sr 88 Drvenu prašinu i prašinu lakih metala, vreme mešavine brušene prašine i hemijskih materijala mogu pod nepovoljnim uslovima podleći samopaljenju ili prouzrokovati eksploziju.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 89 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM sr Jemstvo i garancija. Garancija na proizvod važi prema zakonskim regulativama u zemlji gde se pušta u rad. Pored toga daje FEIN garanciju prema FEIN garantnoj izjavi proizvodjača. U obimu isporuke Vašeg električnog alata može biti čak samo jedan deo pribora koji je opisan u uputstvu za rad ili koji je prikazan na slikama. Izjava o usaglašenosti.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 90 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 90 hr Originalne upute za rad. hr Korišteni simboli, kratice i pojmovi. Simbol, znak Objašnjenje Neizostavno treba pročitati priložene dokumente, kao što su upute za rukovanje i opće napomene za sigurnost. Ne dodirivati list pile. Opasnost od oscilirajućeg oštrog radnog alata. Upozorenje za oštre rubove radnog alata, kao npr. rezanje sa nožem. Treba se pridržavati uputa u tekstu ili na slikama! Opći znak zabrane.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 91 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM hr 91 Znak Međunarodna jedinica kg Nacionalna jedinica kg Objašnjenje Težina prema EPTA postupku 01 LpA LwA LpCpeak K... dB dB dB dB dB dB m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 Razina zvučnog tlaka Razina učinka buke Razina max.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 92 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM hr 92 Drvena prašina i prašina od lakih metala, zagrijane prašine od brušenja i kemijskih tvari, pod nepovoljnim uvjetima mogu se same zapaliti i prouzročiti eksploziju. Izbjegavajte iskrenje u smjeru spremnika sa prašinom, kao i pregrijavanje električnog alata i izratka, pravovremeno ispraznite spremnik za prašinu, pridržavajte se uputa za obradu od proizvođača materijala, kao i propisa za obradu materijala u vašoj zemlji.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 93 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM hr Jamstvo. Jamstvo za proizvod vrijedi prema zakonskim propisima u zemlji korisnika električnog alata. Tvrtka FEIN daje jamstvo prema FEIN izjavi proizvođača o jamstvu. U opsegu isporuke vašeg električnog alata može biti sadržan i samo jedan dio pribora opisanog ili prikazanog u ovim uputama za rukovanje. Izjava o usklađenosti.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 94 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 94 ru Оригинальное руководство по эксплуатации. ru Использованные условные обозначения, сокращения и понятия. Символическое изображение, Пояснение условный знак Обязательно прочтите прилагаемые документы, такие как руководство по эксплуатации и общие инструкции по безопасности. Не прикасайтесь к пильному полотну. Опасность от возвратнопоступательного движения острых инструментов.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 95 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM ru Условный знак nS LpA LwA LpCpeak K... Eдиница измерения, Eдиница измерения, международное обозначение русское обозначение /min, min-1, rpm, /мин r/min ° ° Пояснение kg кг Вес согласно EPTA-Procedure 01 dB dB dB дБ дБ дБ m/s2 м/с2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 м, с, кг, A, мм, В, Вт, Гц, Н, °C, дБ, мин, м/с2 Уровень звукового давления Уровень звуковой мощности Макс.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 96 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 96 ru Не направляйте электроинструмент на себя, других лиц и животных. Это чревато травмами от острых или горячих режущих или шлифовальных инструментов. Запрещается закреплять на электроинструменте таблички и обозначения с помощью винтов и заклепок. Поврежденная изоляция не защищает от поражения электрическим током. Применять приклеиваемые таблички.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 97 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM ru 97 Прочие указания по обращению. Техобслуживание и сервисная служба. Не приводите в действие зажимной рычаг при работающем электроинструменте. В противном случае существует опасность травм. Никогда не используйте электроинструмент при раскрытых зажимных кулачках без сменного рабочего инструмента! Это чревато повреждением электроинструмента.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 98 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 98 uk Оригінальна інструкція з експлуатації. uk Використані символи, скорочення та поняття. Символ, позначка Пояснення Обов’язково прочитайте додані документи, напр., інструкцію з експлуатації та загальні вказівки з техніки безпеки. Не торкайтеся до пиляльного полотна. Небезпека від гострих інструментів із зворотно-поступальним рухом. Попередження щодо гострих країв робочих інструментів, як напр., різальних кромок ножів.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 99 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM uk Позначка LpA LwA LpCpeak K... Міжнародна одиниця ° Національна одиниця ° Пояснення kg кг Вага відповідно до EPTA-Procedure 01 dB dB dB дБ дБ дБ m/s2 м/с2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 м, с, кг, A, мм, В, Вт, Гц, Н, °C, дБ, хвил.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 100 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 100 uk Перед увімкненням інструменту перевірте шнур живлення та штепсель на предмет пошкоджень. Рекомендація: Завжди підключайте електроприлад до пристрою захисного вимкнення із номінальним струмом спрацювання 30 мА або менше. Поводження з небезпечним пилом Під час робіт із зніманням матеріалу з використанням даного інструменту утворюється пил, що може бути небезпечним.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 101 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM uk Вказівки щодо шліфування. Коротко притисніть з силою електроінструмент шліфувальною шкуркою до рівної поверхні і коротко увімкніть електроінструмент. Це покращує зчеплення і запобігає завчасному зношенню. Якщо зносився лише кінчик шліфувальної шкірки, шліфувальну шкурку можна зняти і знову надіти з поворотом на 120°. Працюйте всією поверхнею шліфувальної плити, а не одним лише її кінчиком.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 102 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 102 bg Оригинална инструкция за експлоатация. bg Използвани символи, съкращения и термини. Символ, означение Пояснение Непременно прочетете всички включени в окомплектовката на електроинструмента документи, като ръководство за експлоатация и общи указания за безопасна работа. Не допирайте режещия инструмент. Възвратно-постъпателно движещите се инструменти с остри ръбове са опасни.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 103 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM bg Символ nS LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 104 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 104 bg Не насочвайте електроинструмента към себе си, към други лица или животни. Съществува опасност от нараняване с нагорещени работни инструменти или работни инструменти с остри ръбове. Забранява се захващането към корпуса на електроинструмента на табелки или знаци с винтове или нитове. Повредена изолация не осигурява защита от токов удар. Използвайте самозалепващи се табелки.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 105 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM bg Други указания за ползване. Не натискайте застопоряващия лост, докато машината работи. В противен случай съществува опасност от нараняване. Не включвайте електроинструмента с отворени челюсти без работен инструмент! Това може да причини повреждане на електроинструмента. Когато преди поставяне на работен инструмент челюстите са отворени, завъртете застопоряващия лост напред и отново назад. След това челюстите са затворени.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 106 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 106 et Algupärane kasutusjuhend. et Kasutatud sümbolid, lühendid ja mõisted. Sümbol, tähis Selgitus Lugege tingimata läbi seadmele lisatud kasutusjuhend ja üldised ohutusnõuded. Saeketast ei tohi puudutada. Edasi-tagasi liikuvad teravad tarvikud on ohtlikud. Ettevaatust: tarvikute servad, nt lõiketerade servad on teravad. Järgige kõrvaltoodud tekstis või joonisel sisalduvaid juhiseid! Üldine keelumärk. See toiming on keelatud.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 107 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM et Tähis Rahvusvaheline ühik kg Riiklik ühik kg LpA LwA LpCpeak K... dB dB dB dB dB dB m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 107 Selgitus Kaal EPTA-Procedure 01 järgi Helirõhu tase Helivõimsuse tase Helirõhu maksimaalne tase Mõõtemääramatus m/s2 Vibratsioonitase EN 60745 järgi (kolme suuna vektorsumma) m, s, kg, A, mm, V, Rahvusvahelise mõõtühikute süsteemi SI W, Hz, N, °C, dB, põhiühikud ja tuletatud ühikud.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 108 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM et 108 Käe-randme-vibratsioon Muud kasutusjuhised. Käesolevas juhendis toodud vibratsioon on mõõdetud standardi EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks. Toodud vibratsioonitase kehtib tööriista kasutamisel ettenähtud otstarbel.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 109 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM et Garantii. Tootele antakse garantii vastavalt maaletooja riigis kehtivatele nõuetele. Lisaks sellele annab FEIN garantii vastavalt FEIN tootjavastutuse deklaratsioonile. Elektrilise tööriista tarnekomplekt ei pruugi sisaldada kõiki käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud või kujutatud tarvikuid. Vastavusdeklaratsioon.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 110 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 110 lt Originali instrukcija. lt Naudojami simboliai, trumpiniai ir terminai. Simbolis, ženklas Paaiškinimas Būtinai perskaitykite pridėtus dokumentus, pvz., naudojimo instrukciją ir bendrąsias saugos nuorodas. Nelieskite pjūklelio. Į vieną ir kitą pusę judantys aštrūs darbo įrankiai kelia pavojų. Saugokitės aštrių darbo įrankio briaunų, pvz., pjovimo peilio ašmenų.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 111 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM lt Ženklas LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 112 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 112 lt Įkvėpus tokių dulkių ir nuo sąlyčio su tokiomis dulkėmis gali kilti alerginės reakcijos, kvėpavimo takų ligos, vėžiniai susirgimai ir vaisingumo sutrikimai. Rizika, kylanti įkvėpus dulkių, priklauso nuo dulkių koncentracijos darbo vietoje. Naudokite esamoje situacijoje tinkamą įrangą susidarančioms dulkėms nusiurbti bei asmenines apsaugos priemones ir pasirūpinkite geru vėdinimu darbo vietoje.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 113 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM lt Techninė priežiūra ir remonto dirbtuvės. Esant ekstremalioms eksploatavimo sąlygoms, apdorojant metalus elektrinio įrankio viduje gali susikaupti laidžių dulkių. Gali būti pažeidžiama elektrinio įrankio apsauginė izoliacija. Elektrinio įrankio vidų per ventiliacines angas dažnai prapūskite sausu suslėgtu oru, kuriame nėra alyvos, ir prijunkite nuotėkio srovės apsauginį išjungiklį (FI).
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 114 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 114 lv Oriģinālā lietošanas pamācība. lv Lietotie simboli, saīsinājumi un jēdzieni. Simbols, apzīmējums Izskaidrojums Noteikti izlasiet izstrādājumam pievienotos dokumentus, tai skaitā lietošanas pamācību un vispārējos drošības noteikumus. Nepieskarieties zāģa asmenim. Turp un atpakaļ kustošs ass darbinstruments ir bīstams.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 115 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM lv Apzīmējums LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 116 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 116 lv Pirms elektroinstrumenta lietošanas pārbaudiet, vai nav bojāts tā elektrokabelis un elektrotīkla kontaktdakša. Ieteikums: vienmēr pievienojiet elektroinstrumentu caur noplūdes strāvas aizsargreleju (RCD) ar aizsargstrāvu 30 mA vai mazāku. Rīkošanās ar veselībai kaitīgiem putekļiem Ar šā instrumenta palīdzību veicot darbības, kuru rezultātā notiek materiāla daļiņu atdalīšanās, rodas putekļi, kas var būt bīstami veselībai.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 117 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM lv Izmantojiet darbam visu slīpēšanas pamatnes laukumu, bet ne tikai vienu tās stūri. Veicot slīpēšanu ar mazajām trijstūra veida slīpēšanas pamatnēm, izvēlieties lielu svārstību frekvenci (elektroniskā regulatora pakāpe 4 – 6), bet, lietojot slīpēšanai apaļo slīpēšanas pamatni un lielo trijstūra veida slīpēšanas pamatni, izvēlieties vidēju svārstību frekvenci (līdz elektroniskā regulatora pakāpei 4).
OBJ_BUCH-0000000237-001.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 119 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM zh (CM) 符号 国际通用单位 本国使用单位 解说 kg 公斤 重量符合 EPTA-Procedure 01 的规定 119 LpA dB 分贝 声压水平 LwA dB 分贝 声功率水平 LpCpeak dB 分贝 最高声压水平 m/s2 米/秒2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 米 , 秒 , 公斤 , 安培 , 毫米 , 伏特 , 国际性单位系统 SI 中的标准单位和引用 瓦 , 赫兹 , 牛顿 , 摄氏 , 分贝 , 单位。 分,米/秒2 K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.
OBJ_BUCH-0000000237-001.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 122 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 122 zh (CK) 符號 國際通用單位 本國使用單位 解說 kg 公斤 重量符合 EPTA-Procedure 01 的規定 LpA dB 分貝 聲壓水平 LwA dB 分貝 聲壓功率水平 LpCpeak dB 分貝 最高聲壓水平 m/s2 米/秒2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 米 , 秒 , 公斤 , 安培 , 毫米 , 伏特 , 國際性單位系統 SI 中的標準單位和引用 瓦 , 赫茲 , 牛頓 , 攝氏 , 分貝 , 單位。 分,米/秒2 K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 124 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 124 ko 사용 설명서 원본 . ko 사용 기호 , 약어와 의미 . 기호 , 부호 설명 반드시 첨부되어 있는 사용 설명서와 일반 안전수칙을 읽으십시오 . 톱날을 만지지 마십시오 . 작동 중인 전동공구의 액세서리는 위험합니다 . 절단 커터 등 전동공구 액세서리의 날카로운 모서리에 주의하십시오 . 문장이나 그림에 나와있는 지시 사항을 반드시 준수하십시오 ! 일반적인 금지 표지 . 이 행동은 금지되어 있습니다 . 이 작업을 실시하기 전에 전원 콘센트에서 플러그를 빼십시오 . 그렇지 않으면 전동공구가 실 수로 작동하여 상해를 입을 수 있습니다 . 작업할 때 보안경을 착용하십시오 . 작업할 때 귀마개를 사용하십시오 . 작업할 때 방진 마스크를 착용하십시오 . 작업할 때 보호장갑을 착용하십시오 .
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 125 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM ko 부호 125 국제 단위 국내 단위 설명 ° ° 진동 각도 kg kg EPTA-Procedure 01에 따른 중량 LpA dB dB 음압 레벨 LwA dB dB 음향 레벨 LpCpeak dB dB 최고 음압 레벨 m/s2 m/s2 EN 60745 에 따른 진동 방출치 (3 방향의 벡터값 ) m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 국제 단위 시스템 SI 의 기본 및 유도 단위 K... 불확정성 안전 수칙 . 모든 안전 수칙과 지시 사항을 상세히 읽고 준수 해야 합니다 . 안전 수칙과 지시 사항을 지키지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중상을 입을 수 있습 니다 .
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 126 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 126 ko 위험한 분진의 취급 이 전동공구를 사용하여 소재를 제거하는 작업을 할 경우 유해한 분진이 발생할 수 있습니다 . 석면과 석면을 포함한 소재 , 납 성분을 포함한 페인트 , 금 속 , 몇가지 목재 종류 , 광물 , 석재 함유 소재의 규산염 입 자 , 도료 용매 , 목재 보호재 , 선박용 방오 도료 등에서 발생 하는 분진에 접촉하거나 이를 호흡하게 되면 작업자나 주변 사람들까지 알레르기 반응 그리고 / 또는 호흡기 질환 , 암 및 생식기 장애가 생길 수 있습니다 . 분진을 호흡하게 될 위 험은 노출 정도에 따라 좌우됩니다 . 발생하는 분진에 적합 한 분진 추출장치와 작업자 보호 장비를 사용하고 , 작업장 환기가 잘 되도록 하십시오 . 아스베스트 성분을 함유한 소 재는 반드시 전문가에게 맡겨 작업하도록 하십시오 .
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 127 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM ko 보수 정비 및 고객 서비스 . 극심한 작업 조건에서 금속에 작업할 경우 금속 성 전도성 분진이 전동공구 내부에 쌓일 수 있습 니다 . 이로 인해 전동공구의 안전 절연장치가 손상될 수 있 습니다 . 그러므로 자주 환기구를 통해 전동공구의 내부로 건조하고 오일 성분이 없는 압축 공기를 불어 넣고 누전 차 단기 (RCD) 를 직렬 접속하십시오 . 전동공구의 전원 코드가 손상된 경우 FEIN 의 서비스 센터 에서 공급하는 정품 전원 코드로 교환해 주어야 합니다 . 전동공구를 보관하려면 커터 등 액세서리를 빼고나서 고정 레버를 잠근 다음 , 고정장치를 누르십시오 . 본 전동공구의 부품 목록은 인터넷 www.fein.com 에 나와 있습니다 . 다음 부속품은 필요에 따라 직접 교환하실 수 있습니다 : 펀치 , 인서트 품질 보증 및 법적 책임 .
OBJ_BUCH-0000000237-001.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 129 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM th ตัวอักษร หนวยการวัด สากล หนวยการวัด แหงชาติ f Hz Hz nS /min, min-1, rpm, r/min ° /min kg kg LpA dB dB LwA dB dB LpCpeak dB dB m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 ° K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.
OBJ_BUCH-0000000237-001.
OBJ_BUCH-0000000237-001.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 133 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM ja 記号 133 国際単位 国内単位 説明 ° ° 振動角 kg kg 重量 (EPTA-Procedure 01 に準拠して測定されて います) LpA dB dB 音圧レベル LwA dB dB 音量レベル LpCpeak dB dB ピーク音圧レベル m/s2 m/s2 EN 60745 準拠振動加速度 (3 方向のベクトル和) m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, C, dB, min, m/s2 国際単位系 (SI)で使用されている基本単位およ び組立単位。 K...
OBJ_BUCH-0000000237-001.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 135 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM ja メンテナンスおよび顧客サービス 過度な環境条件下で金属材料を加工すると、 電動工具内部に導通性を持つ粉じんが溜まり、 本体の絶縁機構に悪影響をおよぼすことがあります。こ のため、電動工具の通気孔から乾燥したオイルフリー圧 縮空気を吹き付けて内部の粉じんを除去するとともに、 漏電遮断器 (RCD)を接続してください。 電動工具の電源線が破損している場合、特殊電源線と交 換することが可能です。この特殊電源線は FEIN 顧客サ ービスでご入手いただけます。 電動ツールを保管する際には、先端工具を取り外し、固 定レバーを閉じてから固定エレメントをはめ込んでくだ さい。 この電動工具に適用される最新の交換パーツリストは、 インターネットサイト www.fein.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 136 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 136 hi मूल िनदेर् श . hi ूयुक्त िचन्ह , संक्षेपण िचन्ह , संकेत और शब्दावली . ःपष्टीकरण ध्यान रहे , साथ के कागजात, िनदेर् श और सामन्य सूचनांए अवँय पढ़ें . आरे की धार को हाथ मत लगायें। आगे - पीछे चल रहे मशीन के नुकीले यंऽों हो सकता है . से ख़तरा मशीन के यंऽों के नुकीले िकनारों, जैसे काटने वाले कटर ब्लेड , से सावधान रहें . साथ के लेख़ और फ़ोटो में िलख़े िनदेर् श का पालन करे ! सामन्य िनषेध िचन्ह . यह कायर् करना मना है .
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 137 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM hi संकेत अंतरार्िष्टर्य kg LpA LwA LpCpeak K... dB dB dB मानक राष्टर्ीय kg m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 आपकी सुरक्षा मानक साउं ड ूैशर लेवल साउं ड पावर लेवल साउं ड ूैशर का उच्चतम लेवल आशंका m/s2 EN 60745 अनुसार वाईॄेशन ऐिमशन मान (तीनों िदशाओं का वैक्टर जोड़) मानक ूणाली SI के अधािरक और m, s, kg, A, mm, V, अंतरार्िष्टर्य W, Hz, N, °C, dB, व्युत्पन्न मानक. 2 min, m/s के िलए.
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 138 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM 138 hi सब से ऑपरे टर या आस-पास ख़ड़े लोगों को एलजीर् हो सकती है और श्वास -रोग, केंसर, पैदाइशी रोग या अन्य जननीय रोग हो सकते हैं . रोग का ख़तरा सांस से ली गयी बुरादे की माऽा पर िनभर्र होता है . काम करते समय िनकल रही बुरादे की धूल को उपयुक्सक्शन पंप के ूयोग से हटांए और अपने िनजी बचाव के िलए सुरक्षा िगयर पहनें और कायर् -ःथल पर वायुसंचार का ूबंध करें .ऐःबेःटॉस से िमले पदाथोर्ं का काम इस के िवशेषज्ञ पर छोड़ दें .
OBJ_BUCH-0000000237-001.book Page 139 Tuesday, December 8, 2015 4:03 PM hi िरपेयर और सिवर्स .
ar مالحظات بصدد اجللخ. اضغط العدة الكهربائية بورق الصنفرة بقوة للحظة عىل سطح مستوي وشغل العدة الكهربائية للحظة .يؤدي ذلك إىل التصاق جيد وحيد من االستهالك الرسيع. يمسح ورق الصنفرة بإعادة نزعه لرتكيبه بعد فتله بمقدار 120°إن تم استهالك زاوية واحدة بورقة الصنفرة فقط. مارس العمل بكامل سطح صفيحة اجللخ وليس فقط بواسطة الرأس.
141 ar ممنوع ربط الالفتات أو اإلشارات بالعدة الكهربائية بواسطة الرباغي أو مسامري الربشمة .إن العزل التالف ال يقي من الصدمات الكهربائية .استخدم الالفتات الالصقة. نظف فتحات التهوية بالعدة الكهربائية بواسطة عدد الشغل الغري معدنية بشكل منتظم .إن منفاخ املحرك يشفط الغبار إىل داخل اهليكل .قد يؤدي ذلك إىل املخاطر الكهربائية يف حال جتمع األغربة املعدنية بشكل شديد. افحص كبل الوصل بالشبكة الكهربائية وقابس الوصل بالشبكة الكهربائية عىل وجود أي تلف قبل البدء بالتشغيل.
ar اإلشارة f nS LpA LwA LpCpeak K...
ar 143 تعليامت التشغيل األصلية. الرموز واالختصارات واملصطلحات املستخدمة. الرمز ،اإلشارة الرشح ينبغي قراءة الوثائق ،كتعليامت التشغيل ومالحظات األمان العامة بشكل رضوري. ال تلمس نصل املنشار .خطر بسبب عدد الشغل احلادة املتحركة جيئة وذهابا. التحذير من احلواف احلادة بعدد الشغل ،مثال :نصال سكاكني القص. اتبع تعليامت النص أو الصورة املجاورة! إشارة منع عامة .إن هذا الترصف ممنوع.