Manual instruction

32
it
Norme speciali di sicurezza.
Utilizzare le impugnature supplementari fornite insieme
all’elettroutensile. La perdita di controllo dell’elettrou-
tensile può comportare il pericolo di incidenti.
Indossare abbigliamento di protezione. A seconda
dell’applicazione in corso utilizzare una visiera com-
pleta, maschera di protezione per gli occhi oppure
occhiali di sicurezza. Per quanto necessario, portare
maschere per polveri, protezione acustica, guanti di
protezione oppure un grembiule speciale in grado di
proteggervi da piccoleparticelle di levigatura o di mate-
riale. Gli occhi dovrebbero essere protetti da corpi
estranei espulsi in aria nel corso di diverse applicazioni.
La maschera antipolvere e la maschera respiratoria
devono essere in grado di filtrare la polvere provocata
durante l’applicazione. Esponendosi per lungo tempo
ad un rumore troppo forte vi è il pericolo di perdere
l’udito.
Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavora-
zione tenuto fermo con un dispositivo di bloccaggio è
più sicuro che se tenuto con la semplice mano.
È vietato applicare targhette e marchi sull’elettrouten-
sile avvitandoli oppure fissandoli tramite rivetti. In caso
di danno dell’isolamento viene a mancare ogni prote-
zione contro scosse elettriche. Utilizzare targhette
autoadesive.
Non utilizzare nessun tipo di accessorio che non sia
stato appositamente sviluppato oppure esplicitamente
approvato dalla casa costruttrice dell’elettroutensile.
Un funzionamento sicuro non è assicurato dal semplice
fatto che le misure di un accessorio combacino con il
Vostro elettroutensile.
Pulire regolarmente le fessure di ventilazione dell’elet-
troutensile con attrezzi non metallici. La ventola del
motore attira polvere nella carcassa. Questo può cau-
sare, in caso di accumulo eccessivo di polvere metallica,
pericoli elettrici.
Non dirigere mai l’elettroutensile verso sé stessi, altre
persone o animali. Esiste il pericolo di lesioni dovute a
accessori taglienti o bollenti.
Prima della messa in funzione controllare il cavo di col-
legamento alla rete e la spina di rete in caso di danneg-
giamenti.
Raccomandazione: Far funzionare sempre l’elettrouten-
sile tramite un interruttore di sicurezza per correnti di
guasto (RCD) con valutazione corrente di guasto di
30 mA oppure inferiore.
Vibrazione mano-braccio
Il livello di oscillazioni indicato nelle presenti istruzioni
è stato misurato conformemente ad una procedura di
misurazione normalizzata contenuta nel EN 62841 e
può essere impiegato per la comparazione con altri
elettroutensili. Lo stesso è adatto anche per una valuta-
zione temporanea della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di oscillazioni indicato rappresenta le applica-
zioni principali dell’elettroutensile. Se tuttavia l’elet-
troutensile viene utilizzato per altri impieghi, con
accessori differenti oppure non viene effettuata una suf-
ficiente manutenzione è possibile che il livello di oscil-
lazioni sia differente. Questo può aumentare
sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero
periodo di lavoro.
Per la precisa valutazione della sollecitazione da vibra-
zioni dovrebbero essere considerati anche i tempi in cui
l’apparecchio è spento oppure è acceso ma non effetti-
vamente in funzione. Questo può ridurre considerevol-
mente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero
periodo di lavoro.
Stabilire ulteriori misure di sicurezza per la protezione
dell’operatore dall’azione delle vibrazioni, come ad
esempio: manutenzione dell’elettroutensile e degli
accessori, mantenimento mani calde, organizzazione
delle procedure operative.
Istruzioni per l’uso.
Condurre l’elettroutensile solamente acceso
verso il pezzo in lavorazione.
Durante il taglio tenere l’elettroutensile possibilmente
in modo verticale rispetto alla superficie del pezzo in
lavorazione (BLS 1.6 E (**) e BLS 2.5 E (**)).
Condurre l’elettroutensile in modo uniforme e con leg-
gera spinta in direzione di taglio. Un avanzamento
troppo veloce riduce sensibilmente la durata degli
accessori.
Non tagliare lamiere ai punti di saldatura. Non tagliare
lamiere a più strati che superano lo spessore massimo
del materiale.
BLS 1.6 E, BLS 2.5 E (**): Per aumentare la durata dei
coltelli da taglio si consiglia di applicare un lubrificante
lungo la linea di taglio prevista:
per tagli in lamiera d’acciaio: pasta da taglio oppure
olio da taglio,
per tagli in alluminio: petrolio.
BSS 1.6 E (**), BSS 1.6 CE (**), BSS 2.0 E (**): Sulla linea
di taglio non deve essere presente del lubrificante.
Spegnere l’elettroutensile solamente dopo averlo
estratto dalla traccia di taglio.
L’indicazione per coltelli da taglio usurati è data dalla
superiore forza di avanzamento necessaria per un
minimo avanzamento durante le operazioni di taglio.
BSS (**): Per il taglio in centro lamiera è necessario ese-
guire prima un foro di partenza, vedi «Dati tecnici».
BSS 1.6 CE (**): Tagliando estrarre l’elettroutensile
dall’incisione con il motore in funzione. Accorciare i
trucioli più lunghi.
BSS 1.6 E (**), BSS 1.6 CE (**): Coltelli e placchette da
taglio non possono essere riaffilati.
BSS 2.0 E (**): Coltelli e placchette da taglio possono
essere riaffilati.
BSS 2.0 E (**): Per il funzionamento stazionario fissare
l’elettroutensile in una morsa a vite con ganasce di pro-
tezione in alluminio o plastica. Serrare adeguatamente
la morsa a vite in modo tale che l’accessorio venga
tenuto saldamente e non venga danneggiato.
BLS 1.6 CE (**), BLS 2.5 E (**): I coltelli non sono riaffi-
labili e devono essere sempre sostituiti a coppie.