OBJ_DOKU-0000001028-001.fm Page 1 Monday, June 6, 2011 1:04 PM EN 60745, EN 55014, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 2006/42/EG, 2004/108/EG Hammersdorf Quality Manager Dr. Schreiber Manager of R&D department FEIN Service C. & E. FEIN GmbH Hans-Fein-Straße 81 D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau www.fein.com © C. & E. FEIN GmbH. Printed in Germany. Abbildungen unverbindlich. Technische Änderungen vorbehalten. 3 41 01 147 06 0 BY 2011.06 DE.
OBJ_BUCH-0000000037-001.
OBJ_BUCH-0000000037-001.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 4 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 4 1. 2. A B C A B C 2. 1. 3. 4.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 5 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 5 3. 4. 2. 1. A B C 5. 3. 4. 2. 1.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 6 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 6 1. 2. 3. A B C 3. 1. 2.
OBJ_DOKU-0000001030-001.
OBJ_BUCH-0000000037-001.
OBJ_BUCH-0000000037-001.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 10 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 10 de Originalbetriebsanleitung Kehlnahtschleifer. de Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. Symbol, Zeichen Erklärung Allgemeines Verbotszeichen. Diese Handlung ist verboten. Rotierende Teile des Elektrowerkzeugs nicht berühren. Den Anweisungen im nebenstehenden Text oder Grafik folgen! Die beiliegenden Dokumente wie Betriebsanleitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbedingt lesen.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 11 Monday, June 6, 2011 12:51 PM de Zeichen LpA LwA LpCpeak K... h,P Einheit international dB dB dB Einheit national dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 Zu Ihrer Sicherheit. WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 12 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 12 de Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 13 Monday, June 6, 2011 12:51 PM de Arbeiten Sie immer mit dem Zusatzhandgriff. Der Zusatzhandgriff gewährleistet eine zuverlässige Führung des Elektrowerkzeugs. Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme die Netzanschlussleitung und den Netzstecker auf Beschädigungen. Empfehlung: Betreiben Sie das Elektrowerkzeug immer über einen Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit Bemessungsfehlerstrom von 30 mA oder weniger.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 14 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 14 en Original Instructions for Fillet Weld Grinder. en Symbols, abbreviations and terms used. Symbol, character Explanation General prohibition sign. This action is prohibited. Do not touch the rotating parts of the power tool. Observe the instructions in the text or graphic opposite! Make sure to read the enclosed documents such as the Instruction Manual and the General Safety Instructions.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 15 Monday, June 6, 2011 12:51 PM en Character LpA LwA LpCpeak K... h,P Unit of measure, international dB dB dB Unit of measure, national dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 For your safety. WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 16 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 16 en Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop. The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control. Do not run the power tool while carrying it at your side. Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing, pulling the accessory into your body. Regularly clean the power tool’s air vents.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 17 Monday, June 6, 2011 12:51 PM en Contact with or inhaling some dust types, e. g. asbestos and asbestos-containing materials, lead-containing coatings, metal, some wood types, minerals, silicate particles from materials containing stone, paint solvents, wood preservatives, antifouling paints for vessels, can trigger allergic reactions to the operator or bystanders and/or lead to respiratory infections, cancer, birth defects or other reproductive harm.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 18 Monday, June 6, 2011 12:51 PM fr 18 Notice originale ponceuse pour soudure en angle. fr Symboles, abréviations et termes utilisés. Symbole, signe Explication Signal d’interdiction général. Cette action est interdite ! Ne pas toucher les éléments en rotation de l’outil électrique.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 19 Monday, June 6, 2011 12:51 PM fr 19 Signe Unité internationale Unité nationale kg kg Explication Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 LpA LwA LpCpeak K... dB dB dB dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 Niveau de pression acoustique Niveau d’intensité acoustique Niveau max.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 20 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 20 fr Maintenir les personnes présentes à une distance de sécurité par rapport à la zone de travail. Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle. Des fragments de pièce à usiner ou d’un accessoire cassé peuvent être projetés et provoquer des blessures en dehors de la zone immédiate d’opération.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 21 Monday, June 6, 2011 12:51 PM fr Toujours travailler avec la poignée supplémentaire. La poignée supplémentaire garantit un guidage sûr de l’outil électrique. Avant la mise en service, assurez-vous que le câble de raccordement et la fiche sont en parfait état. Recommandation : Faites toujours fonctionner l’outil électrique sur un réseau électrique équipé d’un disjoncteur différentiel 30 mA max.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 22 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 22 it Istruzioni originali levigatrice per saldature d’angolo. it Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati. Simbolo Descrizione Simbolo generale di divieto. Questa operazione è vietata. Non toccare mai parti in rotazione dell’elettroutensile.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 23 Monday, June 6, 2011 12:51 PM it 23 Simbolo Unità internazionale Unità nazionale kg kg Descrizione Peso conforme alla EPTA-Procedure 01/2003 LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 24 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 24 it Avere cura di evitare che altre persone possano avvicinarsi alla zona in cui si sta lavorando. Ogni persona che entra nella zona di operazione deve indossare un abbigliamento protettivo personale. Frammenti del pezzo in lavorazione oppure utensili rotti possono volar via oppure provocare incidenti anche al di fuori della zona diretta di lavoro.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 25 Monday, June 6, 2011 12:51 PM it Utilizzare un impianto di aspirazione stazionario, soffiare spesso sulle fessure di ventilazione ed inserire a monte un interruttore di sicurezza per correnti di guasto (FI). In caso di condizioni di impiego estreme durante la lavorazione di metallo è possibile che polvere conduttrice si depositi all’interno dell’elettroutensile. L’isolamento di protezione dell’elettroutensile può esserne pregiudicato.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 26 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 26 it Misure ecologiche, smaltimento. Portare ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio eseguito secondo criteri ecologici gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori scartati. Selezione degli accessori (vedi pagina 9). Utilizzare esclusivamente accessori originali FEIN. L’accessorio deve essere adatto al tipo dell’elettroutensile.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 27 Monday, June 6, 2011 12:51 PM nl 27 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing hoeknaadslijpmachine. nl Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen. Symbool, teken Verklaring Algemeen verbodsteken. Deze handeling is verboden. Raak ronddraaiende delen van het elektrische gereedschap niet aan. Volg de aanwijzingen in de nevenstaande tekst of afbeelding op. Lees beslist de meegeleverde documenten, zoals de gebruiksaanwijzing en de algemene veiligheidsvoorschriften.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 28 Monday, June 6, 2011 12:51 PM nl 28 Teken Eenheid internationaal Eenheid nationaal kg kg Verklaring Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003 LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 29 Monday, June 6, 2011 12:51 PM nl Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand bevinden van de plaats waar u werkt. Iedereen die de werkomgeving betreedt, moet persoonlijke beschermende uitrusting dragen. Brokstukken van het werkstuk of gebroken inzetgereedschappen kunnen wegvliegen en verwondingen veroorzaken, ook buiten de directe werkomgeving.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 30 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 30 nl Er mogen geen plaatjes of symbolen op het elektrische gereedschap worden geschroefd of geniet. Een beschadigde isolatie biedt geen bescherming tegen een elektrische schok. Gebruik stickers. Werk altijd met de extra handgreep. De extra handgreep waarborgt een betrouwbare geleiding van het elektrische gereedschap. Controleer voor de ingebruikneming de netaansluitkabel en de netstekker op beschadigingen.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 31 Monday, June 6, 2011 12:51 PM es 31 Manual original de lijadora de cuello largo. es Simbología, abreviaturas y términos empleados. Símbolo Definición Símbolo de prohibición general. Esta acción está prohibida. No tocar las piezas en rotación de la herramienta eléctrica. ¡Seguir las instrucciones indicadas al margen! Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las instrucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 32 Monday, June 6, 2011 12:51 PM es 32 Símbolo LpA LwA LpCpeak K... h,P Unidad internacional dB dB dB Unidad nacional dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 Para su seguridad. ADVERTENCIA Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 33 Monday, June 6, 2011 12:51 PM es Únicamente sujete el aparato por las empuñaduras aisladas al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores eléctricos ocultos o el propio cable del aparato. El contacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga eléctrica. Mantenga el cable de red alejado del útil en funcionamiento. En caso de que Vd.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 34 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 34 es Vibraciones en la mano/brazo El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras herramientas eléctricas. También es adecuado para estimar provisionalmente la emisión de vibraciones. El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 35 Monday, June 6, 2011 12:51 PM pt 35 Instruções de serviço originais da lixadeira de cordões de angulares. pt Símbolos utilizados, abreviações e termos. Símbolo, sinal Explicação Símbolo geral de proibição. Esta acção é proibida. Não entrar em contacto com as peças em rotação da ferramenta eléctrica.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 36 Monday, June 6, 2011 12:51 PM pt 36 Sinal LpA LwA LpCpeak K... h,P Unidade internacional dB dB dB Unidade nacional dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 Para a sua segurança. Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito às advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 37 Monday, June 6, 2011 12:51 PM pt Observe que as outras pessoas mantenham uma distância segura em relação ao seu local de trabalho. Cada pessoa que entrar na área de trabalho, deverá usar um equipamento de protecção pessoal. Estilhaços da peça a ser trabalhada ou ferramentas de trabalho quebradas podem voar e causar lesões além da área imediata de trabalho.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 38 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 38 pt É proibido aparafusar ou rebitar placas e símbolos na ferramenta eléctrica. Um isolamento danificado não oferece qualquer protecção contra choques eléctricos. Utilizar placas adesivas. Sempre trabalhar com o punho adicional. O punho adicional garante uma condução fiável da ferramenta eléctrica. Controlar, antes de colocar em funcionamento, se o cabo de rede e a ficha de rede apresentam danos.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 39 Monday, June 6, 2011 12:51 PM el 39 Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης για λειαντήρα ραφών από συγκολλήσεις φιλέτο. el Σύμβολα που χρησιμοποιούνται, συντμήσεις και όροι. Σύμβολο, χαρακτήρας Ερμηνεία Γενικό απαγορευτικό σύμβολο. Η ενέργεια αυτή απαγορεύεται. Μην αγγίζετε τα περιστρεφόμενα μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου. Ακολουθήστε τις οδηγίες στο διπλανό κείμενο ή στα γραφικά! Να διαβάσετε οπωσδήποτε τα συνημμένα έγγραφα, τις οδηγίες χρήσης και τις υποδείξεις ασφαλείας.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 40 Monday, June 6, 2011 12:51 PM el 40 Χαρακτήρας Διεθνής μονάδα kg Εθνική μονάδα kg Ερμηνεία Βάρος σύμφωνα με EPTA-Procedure 01/2003 LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 41 Monday, June 6, 2011 12:51 PM el Να φοράτε πάντοτε τη δική σας, ατομική προστατευτική ενδυμασία. Να χρησιμοποιείτε επίσης, ανάλογα με την εκάστοτε εργασία που εκτελείτε, προστατευτικές μάσκες, προστατευτικές διατάξεις ματιών ή προστατευτικά γυαλιά. Αν χρειαστεί, φορέστε και μάσκα προστασίας από σκόνη, ωτασπίδες, προστατευτικά γάντια ή μια ειδική προστατευτική ποδιά, που θα σας προστατεύει από τυχόν εκσφενδονιζόμενα λειαντικά σωματίδια ή θραύσματα υλικού.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 42 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 42 el Ιδιαίτερες υποδείξεις ασφαλείας για τη στίλβωση Δώστε προσοχή στα χαλαρά μέρη του σκούφου στίλβωσης, ιδιαίτερα στο σπάγκο δεσίματος. Κρύψτε ή κοντύνετε το σπάγκο δεσίματος. Χαλαροί σπάγκοι δεσίματος που γυρίζουν μαζί με το εργαλείο μπορεί να τυλιχτούν στα δάχτυλά σας ή να μπλεχτούν στο υπό κατεργασία τεμάχιο.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 43 Monday, June 6, 2011 12:51 PM el Συντήρηση και Service. Υπό ακραίες συνθήκες εργασίας μπορεί, κατά την επεξεργασία μετάλλων, να κατακαθίσει αγώγιμη σκόνη στο εσωτερικό του ηλεκτρικού εργαλείου. Μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά η προστατευτική μόνωση του ηλεκτρικού εργαλείου.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 44 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 44 da Original brugsanvisning for sliber til indvendig kantsøm. da Anvendte symboler, forkortelser og begreber. Symbol, tegn Forklaring Generelt forbudstegn. Denne handling er forbudt. Berør ikke roterende dele på el-værktøjet. Følg instruktionerne i efterfølgende tekst eller grafik! Læs ubetinget vedlagte dokumenter som f.eks. brugsanvisning og almindelige sikkerhedsråd. Læs ubetinget vedlagte dokumenter som f.eks.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 45 Monday, June 6, 2011 12:51 PM da Tegn LpA LwA LpCpeak K... h,P Enhed international dB dB dB Enhed national dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 For din egen sikkerheds skyld. Læs alle sikkerhedsråd og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af sikkerhedsråd og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 46 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 46 da Lad ikke el-værktøjet køre, mens det bæres. Dit tøj kan blive fanget ved en tilfældig kontakt med det roterende indsatsværktøj, hvorved indsatsværktøjet kan bore sig ind i din krop. Rengør ventilationsåbningerne på dit el-værktøj med regelmæssige mellemrum. Motorhuset trækker støv ind i huset, og store mængder metalstøv kan være farligt rent elektrisk. Brug ikke el-værktøjet i nærheden af brændbare materialer.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 47 Monday, June 6, 2011 12:51 PM da Håndtering med farligt støv Bruges dette værktøj til materialeafslibende arbejdsprocesser, opstår der støv, der kan være farligt. Berøring eller indånding af nogle former for støv som f.eks.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 48 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 48 no Original driftsinstruks for kilesveissliper. no Anvendte symboler, forkortelser og uttrykk. Symbol, tegn Forklaring Generelle forbudstegn. Dette er forbudt. Ikke berør de roterende delene til elektroverktøyet. Følg anvisningene i teksten eller bildet ved siden av! Vedlagte dokumenter som driftsinstruks og generelle sikkerhetsinformasjoner må absolutt leses. Før dette arbeidet må du trekke støpselet ut av stikkontakten.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 49 Monday, June 6, 2011 12:51 PM no Tegn LpA LwA LpCpeak K... h,P Enhet internasjonalt dB dB dB Enhet nasjonalt dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 For din egen sikkerhet. Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Unnlatelse av å overholde advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 50 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 50 no Legg aldri elektroverktøyet ned før innsatsverktøyet er stanset helt. Det roterende innsatsverktøyet kan komme i kontakt med overflaten der maskinen legges ned, slik at du kan miste kontrollen over elektroverktøyet. La aldri elektroverktøyet være innkoblet mens du bærer det.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 51 Monday, June 6, 2011 12:51 PM no Håndtering av farlig støv I arbeidsprosesser der dette verktøyet fjerner deler av materialer kan det oppstå støv som kan være farlig. Berøring eller innånding av noen typer støv som f. eks.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 52 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 52 sv Bruksanvisning i original för kälsvetsslipar. sv Använda symboler, förkortningar och begrepp. Symbol, tecken Förklaring Allmän förbudssymbol. En sådan hantering är förbjuden. Berör inte elverktygets roterande delar. Följ anvisningarna i texten eller grafiken! Bifogad dokumentation som t.ex. bruksanvisningen och Allmänna säkerhetsanvisningarna ska ovillkorligen läsas.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 53 Monday, June 6, 2011 12:51 PM sv Tecken LpA LwA LpCpeak K... h,P Internationell enhet dB dB dB Nationell enhet dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 För din säkerhet. Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga personskador.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 54 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 54 sv Lägg aldrig bort elverktyget innan insatsverktyget stannat fullständigt. Det roterande insatsverktyget kan komma i beröring med underlaget varvid risk finns för att du förlorar kontrollen över verktyget. Elverktyget får inte rotera när det bärs. Kläder kan vid tillfällig kontakt med det roterande insatsverktyget dras in varvid insatsverktyget dras mot din kropp. Rengör regelbundet elverktygets ventilationsöppningar.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 55 Monday, June 6, 2011 12:51 PM sv expositionen. Använd en utsugning som är lämplig för det damm som bildas, personlig skyddsutrustning och se till att arbetsplatsen är väl ventilerad. Låt en fackman bearbeta asbesthaltigt material. Trädamm och lättmetallsdamm, het blandning av slipdamm och kemiska ämnen kan under ogynnsamma förhållanden antändas eller explodera.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 56 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 56 fi Alkuperäiset ohjeet – Saumahiomakone. fi Symbolit, lyhenteet ja erikoissanasto. Piktogrammit Selitys Yleinen kieltokilpi. Kyseinen toimenpide on kielletty. Sähkötyökalun pyöriviin osiin ei saa koskea. Noudata viereisen tekstin tai grafiikan ohjeita! Oheisiin dokumentteihin sekä käyttöohjeisiin ja yleisiin turvaohjeisiin on ehdottomasti perehdyttävä.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 57 Monday, June 6, 2011 12:51 PM fi Merkki LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 58 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 58 fi Tartu laitteeseen vain sen eristetyistä pinnoista kun teet työtä kohteessa, jossa vaihtotyökalu saattaa osua rakenteissa piilossa oleviin sähköjohtoihin tai laitteen omaan verkkojohtoon. Jos sähkökoneella osutaan jännitteellisiin johtoihin, koneen metalliosat johtavat sähköä, mikä voi johtaa sähköiskuun. Vedä koneen verkkojohto poispäin pyörivästä vaihtotyökalusta.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 59 Monday, June 6, 2011 12:51 PM fi Jotta koneen käyttäjä välttyisi tärinän aiheuttamilta haitoilta, on hyvä sopia ylimääräisistä turvajärjestelyistä, esim. laatia ohjeet sähkökoneen ja sen työkalujen huollosta, työvaiheiden organisoinnista ja työturvallisuudesta. Terveydelle vaarallisten pölyjen käsittely Työvaiheissa, joissa työkalulla lastutaan materiaalia, voi syntyä vaarallista pölyä.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 60 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 60 tr Köşe dikişi taşlama makinesi orijinal kullanma kılavuzu. tr Kullanılan semboller, kısaltmalar ve kavramlar. Sembol, işaret Açıklama Genel yasak işareti. Bu davranış yasaktır. Elektrikli el aletinin dönen parçalarına dokunmayın. Yandaki metin veya grafikteki talimata uyun! Kullanma kılavuzu ve genel güvenlik talimatı gibi ekteki belgeleri mutlaka okuyun. Bu işlem adımından önce şebeke fişini prizden çekin.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 61 Monday, June 6, 2011 12:51 PM tr Sembol LpA LwA LpCpeak K... h,P Uluslar arası birim dB dB dB Ulusal birim dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, dak, m/s2 Güvenliğiniz için. Bütün güvenlik talimat ve uyarılarını okuyun. Güvenlik talimat ve uyarılarına uyulmadığı takdirde elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 62 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 62 tr Uç tam olarak durmadan elektrikli el aletini elinizden bırakmayın. Dönmekte olan uç aleti bırakacağız yüzeye temas edebilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz. Elektrikli el aletini çalışır durumda taşımayın. Giysileriniz rastlantı sonucu dönmekte olan uç tarafından tutulabilir ve uç bedeninize temas edebilir. Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli olarak temizleyin.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 63 Monday, June 6, 2011 12:51 PM tr Tehlikeli tozlarda çalışma Bu aletle malzemelerin kazındığı işlerde tehlikeli olabilecek tozlar ortaya çıkar.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 64 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 64 hu Sarokvarrat csiszoló eredeti használati utasítás. hu A használt jelölések és fogalmak. Szimbólumok, jelek Magyarázat Általános tiltó jel. Ez az eljárás tilos. Ne érjen hozzá az elektromos kéziszerszám forgó alkatrészeihez. Tartsa be az oldalsó szövegben vagy ábrán található utasításokat! Mindenképpen olvassa el a mellékelt dokumentációt, mint például a kezelési útmutatót és a biztonsági tájékoztatót.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 65 Monday, June 6, 2011 12:51 PM hu Jel Nemzetközi egység mm LpA LwA LpCpeak K... h,P 65 Magyarországon Magyarázat használatos egység mm M=menet a befogókarima számára I=a menetes orsó hossza kg kg dB dB dB dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, perc, m/s2 Az Ön biztonsága érdekében. Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 66 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 66 hu fordulatszámmal. A megrongálódott szerszámok ezalatt a próbaidő alatt általában már széttörnek. Viseljen személyi védőfelszerelést. Használjon az alkalmazásnak megfelelő teljes védőálarcot, szemvédőt vagy védőszemüveget. Amennyiben célszerű, viseljen porvédő álarcot, zajtompító fülvédőt, védő kesztyűt vagy különleges kötényt, amely távol tartja a csiszolószerszám- és anyagrészecskéket.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 67 Monday, June 6, 2011 12:51 PM hu Sohase irányítsa az elektromos kéziszerszámot saját magára, vagy a közelben tartózkodó más személyekre, vagy állatokra. Ez az éles vagy forró szerszámok által okozott sérülésekhez vezethet. Használjon rögzített elszívó rendszert, fújja gyakran ki a szellőzőnyílásokat és iktasson be a vezetékbe egy hibaáram védőkapcsolót (FI).
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 68 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 68 hu Környezetvédelem, hulladékkezelés. A csomagolásokat, a selejtes elektromos kéziszerszámokat és tartozékokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újra felhasználni. A tartozék kiválasztása (lásd a 9 oldalon). Csak eredeti FEIN gyártmányú tartozékokat használjon. A tartozéknak az adott elektromos kéziszerszám típusához kell szolgálnia.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 69 Monday, June 6, 2011 12:51 PM cs 69 Původní návod k obsluze brusky koutových svarů. cs Použité symboly, zkratky a pojmy. Symbol, značka Vysvětlení Všeobecná značka zákazu. Toto počínání je zakázané. Nedotýkejte se rotujících dílů elektronářadí. Uposlechněte pokynů ve vedle stojícím textu nebo grafice! Nezbytně čtěte přiložené dokumenty jako návod k obsluze a všeobecná bezpečnostní upozornění. Před tímto pracovním krokem vytáhněte síťovou zástrčku ze síťové zásuvky.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 70 Monday, June 6, 2011 12:51 PM cs 70 Značka LpA LwA LpCpeak K... h,P Jednotka mezinárodní dB dB dB Jednotka národní dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 Pro Vaši bezpečnost. Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 71 Monday, June 6, 2011 12:51 PM cs Držte síťový kabel daleko od otáčejících se nasazovacích nástrojů. Když ztratíte kontrolu nad strojem, může být přerušen nebo zachycen síťový kabel a Vaše ruka nebo paže se může dostat do otáčejícího se nasazovacího nástroje. Nikdy neodkládejte elektronářadí dříve, než se nasazovací nástroj dostal zcela do stavu klidu.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 72 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 72 cs Zacházení s nebezpečným prachem Při pracovních procesech s úběrem materiálu pomocí tohoto nářadí vzniká prach, který může být škodlivý. Dotyk nebo vdechnutí některého prachu jako např.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 73 Monday, June 6, 2011 12:51 PM sk 73 Originálny návod na použitie pre brúsku na kútové zvary. sk Používané symboly, skratky a pojmy. Symbol, značka Vysvetlenie Značka všeobecného zákazu. Táto činnosť je zakázaná. Nedotýkajte sa rotujúcich súčiastok ručného elektrického náradia. Dodržiavajte pokyny uvedené v priloženom texte alebo na obrázkoch! Bezpodmienečne si prečítajte priloženú dokumentáciu ako Návod na použitie a Všeobecné bezpečnostné predpisy.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 74 Monday, June 6, 2011 12:51 PM sk 74 Značka Medzinárodná jednotka Národná jednotka kg kg Vysvetlenie Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01/2003 LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 75 Monday, June 6, 2011 12:51 PM sk rôznom spôsobe používania náradia. Ochrana proti prachu alebo ochranná dýchacia maska musia predovšetkým odfiltrovať konkrétny druh prachu, ktorý vzniká pri danom druhu použitia náradia. Keď je človek dlhšiu dobu vystavený hlasnému hluku, môže utrpieť stratu sluchu. Zabezpečte, aby sa iné osoby nachádzali v bezpečnej vzdialenosti od Vášho pracoviska.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 76 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 76 sk kovov môže vnútri ručného elektrického náradia usádzať jemný elektricky vodivý prach. To môže mať za následok poškodenie ochrannej izolácie ručného elektrického náradia. Je zakázané skrutkovať alebo nitovať na ručné elektrické náradie nejaké štítky alebo značky. Poškodená izolácia neposkytuje žiadnu ochranu pred zásahom elektrickým prúdom. Používajte samolepiace štítky. Pracujte vždy s prídavnou rukoväťou.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 77 Monday, June 6, 2011 12:51 PM sk Ochrana životného prostredia, likvidácia. Obaly, výrobky, ktoré doslúžili, a príslušenstvo dajte na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Výber príslušenstva (pozri strana 9). Používajte len originálne príslušenstvo značky FEIN. Používané príslušenstvo musí byť schválené pre konkrétny typ ručného elektrického náradia.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 78 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 78 pl Instrukcja oryginalna eksploatacji szlifierki do spoin pachwinowych. pl Użyte symbole, skróty i pojęcia. Symbol, znak Objaśnienie Ogólne znaki zakazu. Ten sposób postępowania jest surowo wzbroniony. Nie należy dotykać części elektronarzędzia będących w ruchu. Należy stosować się do zaleceń zawartych w znajdującym się obok tekście lub na rysunku! Załączone dokumenty, tzn.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 79 Monday, June 6, 2011 12:51 PM pl Znak LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 80 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 80 pl Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne. W zależności od rodzaju pracy, należy nosić maskę ochronną pokrywającą całą twarz, ochronę oczu lub okulary ochronne. W razie potrzeby należy użyć maski przeciwpyłowej, ochrony słuchu, rękawic ochronnych lub specjalnego fartucha, chroniącego przed małymi cząstkami ścieranego i obrabianego materiału.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 81 Monday, June 6, 2011 12:51 PM pl Nie wolno kierować elektronarzędzia ani w swoim kierunku, ani w kierunku innych osób lub zwierząt. Istnieje niebezpieczeństwo skaleczenia przez ostre lub gorące narzędzia robocze. Należy stosować stacjonarny system odsysania pyłu, często przedmuchiwać otwory wentylacyjne i stosować wyłącznik ochronny różnicowo-prądowy (FI).
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 82 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 82 pl Oświadczenie o zgodności. Firma FEIN oświadcza z pełną odpowiedzialnością, że niniejszy produkt zgodny jest z odpowiednimi postanowieniami podanymi na ostatniej stronie niniejszej instrukcji eksploatacji. Dokumentacja techniczna: C. & E. FEIN GmbH, EGZ, D-73529 Schwäbisch Gmünd Ochrona środowiska, usuwanie odpadów.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 83 Monday, June 6, 2011 12:51 PM ro 83 Instrucţiuni de utilizare originale maşină de şlefuit cordoane de sudură şi îmbinări de colţ sudate. ro Simboluri, prescurtări şi termeni utilizaţi. Simbol, semn Explicaţie Semn de interzicere în general. Această acţiune este interzisă. Nu atingeţi componentele sculei electrice care se rotesc.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 84 Monday, June 6, 2011 12:51 PM ro 84 Simbol LpA LwA LpCpeak K... h,P Unitate de măsură internaţională kg Unitate de măsură naţională kg dB dB dB dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 Pentru siguranţa dumneavoastră. Citiţi toate instrucţiunile şi indicaţiile privind siguranţa şi protecţia muncii.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 85 Monday, June 6, 2011 12:51 PM ro Aveţi grijă ca celelalte persoane să păstreze o distanţă sigură faţă de sectorul dumneavoastră de lucru. Oricine pătrunde în sectorul de lucru trebuie să poarte echipament personal de protecţie. Fragmente din piesa de lucru sau din dispozitivele rupte pot zbura necontrolat şi provoca răniri chiar în afara sectorului direct de lucru.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 86 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 86 ro Vibraţii mână-braţ Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate în EN 60745 şi poate fi utilizat la compararea sculelor electrice între ele. Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la utilizările principale ale sculei electrice.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 87 Monday, June 6, 2011 12:51 PM sl 87 Originalno navodilo za obratovanje brusilnika kotnih zvarov. sl Uporabljeni simboli, kratice in pojmi. Simbol, znaki Razlaga Splošni znak za prepoved. To dejanje je prepovedano. Ne dotikajte se rotirajočih delov električnega orodja. Sledite navodilom bližnjega besedila ali slike! Nujno preberite priloženo dokumentacijo, kot je to Navodilo za obratovanje in Splošna varnostna navodila.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 88 Monday, June 6, 2011 12:51 PM sl 88 Znaki LpA LwA LpCpeak K... h,P Mednarodna enota dB dB dB Nacionalna enota dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 Za vašo varnost. Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupoštevanje varnostnih navodil in napotkov lahko povzroči električni udar, požar in/ali težke poškodbe. Shranite vsa varnostna opozorila in navodila za prihodnost.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 89 Monday, June 6, 2011 12:51 PM sl Omrežnega kabla ne približujte vrtečemu se vsadnemu orodju. Če izgubite nadzor nad električnim orodjem, lahko orodje prereže ali zagrabi kabel, Vaša roka pa zaide v vrteče se vsadno orodje. Ne odlagajte električnega orodja, dokler se vsadno orodje popolnoma ne ustavi. Vrteče se vsadno orodje lahko pride v stik z odlagalno površino, zaradi česar lahko izgubite nadzor nad električnim orodjem.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 90 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 90 sl Za natančnejšo oceno obremenjenosti z vibracijami morate upoštevati tudi tisti čas, ko je naprava izklopljena in sicer teče, vendar dejansko ni v uporabi. To lahko ombremenjenost z vibracijami preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša. Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika pred vpljivi vibracij, npr. vzdrževanje električnega orodja in vstavnih orodij, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 91 Monday, June 6, 2011 12:51 PM sr 91 Originalno uputstvo za rad brusilice za ugaone šavove. sr Upotrebljeni simboli, skraćenice i pojmovi. Simbol, znak Objašnjenje Znak opšte zabrane. Ova radnja je zabranjena. Rotirajuće delove električnog alata ne dodirivati. Sledite uputstva u sledećem tekstu ili grafici! Neizostavno čitajte priložena dokumenta kao uputstvo za rad i opšta sigurnosna upozorenja. Pre ovoga radnog zahvata izvucite mrežni utikač iz utičnice.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 92 Monday, June 6, 2011 12:51 PM sr 92 Znak LpA LwA LpCpeak K... h,P Jedinica internacionalna dB dB dB Jedinica nacionalna Objašnjenje m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 dB dB dB Za Vašu sigurnost. Čitajte sva sigurnosna upozorenja i uputstva. Propusti kod održavanja sigurnosnih upozorenja i uputstava mogu prouzrokovati električni udar, požar i/ili teške povrede.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 93 Monday, June 6, 2011 12:51 PM sr Držitre mrežni kabel dalje od upotrebljenih električnih alata koji se okreću. Ako izgubite kontrolu nad električnim alatom, može se mrežni kabel prekinuti ili biti zahvaćen i Vaša ruka ili Vaša šaka dospeti u upotrebljeni alat koji se okreće. Ne ostavljajte nikada električni alat pre nego što se je upotrebljeni alat potpuno umirio.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 94 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 94 sr Za neku tačnu procenu opterećenja vibracijama trebalo bi uzeti u obzir i vreme, u kojem je uredjaj isključen, ili doduše radi, medjutim nije stvarno u upotrebi. Ovo može značajno redukovati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena. Utvrdite dodatne sigurnosne mere za zaštitu radnika pre delovanja vibracija kao na primer: Održavanje električnih alata i alata za upotrebu, održavajte ruke tople, organizacija radnog postupka.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 95 Monday, June 6, 2011 12:51 PM hr 95 Originalne upute za rad brusilice za kutne šavove. hr Korišteni simboli, kratice i pojmovi. Simbol, znak Objašnjenje Opći znak zabrane. Ovo rukovanje je zabranjeno. Ne dodirivati rotirajuće dijelove električnog alata. Treba se pridržavati uputa u tekstu ili na slikama! Neizostavno treba pročitati priložene dokumente, kao što su upute za rukovanje i opće napomene za sigurnost.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 96 Monday, June 6, 2011 12:51 PM hr 96 Znak LpA LwA LpCpeak K... h,P Međunarodna jedinica dB dB dB Nacionalna jedinica dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 Za vašu sigurnost. Pročitajte sve upute za sigurnost i upute za uporabu. Propusti kod poštivanja napomena za sigurnost i uputa mogu prouzročiti strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 97 Monday, June 6, 2011 12:51 PM hr Priključni kabel držite dalje od rotirajućeg radnog alata. Ako bi izgubili kontrolu nad električnim alatom, mogao bi se odrezati ili zahvatiti priključni kabel, a mogao bi zahvatiti i vaše ruke i šake. Električni alat nikada ne odlažite prije nego što se radni alat potpuno zaustavi. Rotirajući radni alat mogao bi dodirnuti površinu odlaganja, zbog čega bi mogli izgubiti kontrolu nad električnim alatom.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 98 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 98 hr Manipuliranje sa opasnom prašinom Kod materijala na kojima kod rezanja sa ovim alatom nastaje prašina koja može biti opasna. Dodirivanje ili udisanje nekih vrsta prašine, npr.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 99 Monday, June 6, 2011 12:51 PM ru Оригинальное руководство по эксплуатации машин для шлифовки угловых сварных швов. ru Использованные условные обозначения, сокращения и понятия. Символическое изображение, условный знак Пояснение Общий запрещающий знак. Это действие запрещено. Не прикасайтесь к вращающимся частям.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 100 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 100 ru Условный знак LpA LwA LpCpeak K... h,P Eдиница измерения, международное обозначение mm Eдиница измерения, русское обозначение мм mm мм M=резьба для зажимного фланца l=длина шпинделя с резьбой kg кг Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003 dB dB dB дБ дБ дБ m/s2 м/с2 m/s2 м/с2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 м, с, кг, A, мм, В, Вт, Гц, Н, °C, дБ, мин.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 101 Monday, June 6, 2011 12:51 PM ru Шлифовальные круги, фланцы, шлифовальные тарелки или другие принадлежности должны точно сидеть на шпинделе Вашего электроинструмента. Рабочие инструменты, неточно сидящие на шпинделе электроинструмента, вращаются с биением, сильно вибрируют и могут привести к потере контроля. Не применяйте поврежденные рабочие инструменты.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 102 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 102 ru Держитесь в стороне от участка, куда при обратном ударе будет перемещаться электроинструмент. Обратный удар перемещает электроинструмент в противоположном направлении к движению шлифовального круга в месте блокирования. Особенно осторожно работайте на углах, острых кромках и т.д. Предотвращайте отскок рабочего инструмента от заготовки и его заклинивание.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 103 Monday, June 6, 2011 12:51 PM ru 103 Указания по пользованию. Выбор принадлежностей (см. стр. 9). Блокиратор повторного запуска предотвращает самозапуск электроинструмента при перерыве в подаче электроэнергии (даже и краткосрочном), напр., при вытаскивании штепселя из розетки. Нажимайте стопорную кнопку только при неработающем двигателе (см. стр. 5). Проверьте прочность посадки кожуха от искр. Он не должен перекручиваться без нажатия стопорной кнопки.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 104 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 104 uk Оригінальна інструкція з експлуатації машин для шліфування кутових зварних швів. uk Використані символи, скорочення та поняття. Символ, позначка Пояснення Загальний заборонний знак. Ця дія заборонена. Не торкайтеся до деталей електроінструменту, що обертаються. Дотримуйтеся інструкцій, які містяться в тексті та на малюнку поруч! Обов’язково прочитайте додані документи, напр.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 105 Monday, June 6, 2011 12:51 PM uk Позначка LpA LwA LpCpeak K... h,P Міжнародна одиниця kg Національна одиниця кг dB dB dB дБ дБ дБ m/s2 м/с2 m/s2 м/с2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 м, с, кг, A, мм, В, Вт, Гц, Н, °C, дБ, хвил., м/с2 Для Вашої безпеки. Прочитайте всі правила з техніки безпеки і вказівки. Невиконання правил з техніки безпеки і вказівок може призводити до удару електричним струмом, пожежі та/або важких травм.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 106 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 106 uk Вдягайте особисте захисне спорядження. В залежності від виду робіт використовуйте захисну маску, захист для очей або захисні окуляри. За необхідністю вдягайте респіратор, навушники, захисні рукавиці або спеціальний фартух, щоб захистити себе від невеличких частинок, що утворюються під час шліфування, та частинок матеріалу. Очі повинні бути захищені від відлетілих чужорідних тіл, що утворюються при різних видах робіт.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 107 Monday, June 6, 2011 12:51 PM uk Обережно поводьтеся із шліфувальними кругами і зберігайте їх у відповідності до вказівок виробника. На пошкоджених шліфувальних кругах можуть утворитися тріщини, в результаті чого вони можуть розламатися під час роботи. Не направляйте електроінструмент на себе, інших осіб або тварин. Це несе в собі небезпеку поранення гострими або гарячими робочими інструментами.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 108 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 108 uk Гарантія. Гарантія на виріб надається відповідно до законодавчих правил країни збуту. Крім цього, фірма FEIN надає заводську гарантію відповідно до гарантійного талона виробника. Можливо, що в обсяг поставки Вашого електроінструменту входить не все описане або зображене в даній інструкції з експлуатації приладдя. Заява про відповідність.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 109 Monday, June 6, 2011 12:51 PM bg 109 Оригинална инструкция за експлоатация на ъглошлайф за ъглови заваръчни шевове. bg Използвани символи, съкращения и термини. Символ, означение Пояснение Общ забраняващ символ. Това действие е забранено. Не допирайте въртящите се детайли на електроинструмента. Следвайте указанията на текста, респ.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 110 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 110 bg Символ LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 111 Monday, June 6, 2011 12:51 PM bg максимални обороти в продължение на една минута; стойте и дръжте намиращи се наблизо лица встрани от равнината на въртене. Най-често повредени работни инструменти се чупят през този тестов период. Работете с лични предпазни средства. В зависимост от приложението работете с цяла маска за лице, защита за очите или предпазни очила.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 112 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 112 bg Специални указания за безопасна работа при полиране Не оставяйте незакрепени елементи по полиращото платно, особено връзки за захващане. Захващайте здраво или отрязвайте свободните краища на връзките. Свободни въртящи се връзки за захващане могат да захванат и увлекат пръстите ви или обработвания детайл. Други указания за безопасност Използвайте еластични междинни шайби, ако са включени в комплекта на шлифоващия диск.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 113 Monday, June 6, 2011 12:51 PM bg Указания за ползване. Защитата срещу повторно включване предотвратява самостоятелното повторно включване на електроинструмента, ако по време на работа захранващото напрежение бъде прекъснато, също и краткотрайно, напр. вследствие на изваждане на щепсела от контакта. Натискайте бутона за блокиране само когато електродвигателят е спрял напълно (вижте страница 5).
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 114 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 114 et Algupärane kasutusjuhend: poleermasin. et Kasutatud sümbolid, lühendid ja mõisted. Sümbol, tähis Selgitus Üldine keelumärk. See toiming on keelatud. Ärge puudutage elektrilise tööriista pöörlevaid osi. Järgige kõrvaltoodud tekstis või joonisel sisalduvaid juhiseid! Lugege tingimata läbi seadmele lisatud kasutusjuhend ja üldised ohutusnõuded. Enne seda tööoperatsiooni tõmmake toitepistik pistikupesast välja.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 115 Monday, June 6, 2011 12:51 PM et Tähis LwA LpCpeak K... h,P Rahvusvaheline ühik Riiklik ühik dB dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 Tööohutus. Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised. Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib tuua kaasa elektrilöögi, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edaspidiseks kasutamiseks alles.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 116 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 116 et Puhastage regulaarselt seadme ventilatsiooniavasid. Mootori ventilaator tõmbab tolmu korpusesse, kuhjuv metallitolm võib põhjustada elektrilisi ohte. Ärge kasutage seadet kergestisüttivate materjalide läheduses. Sädemete tõttu võivad need materjalid süttida. Ärge kasutage tarvikuid, mille puhul tuleb kasutada jahutusvedelikke. Vee või teiste jahutusvedelike kasutamine võib põhjustada elektrilöögi.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 117 Monday, June 6, 2011 12:51 PM et sädemete lendumist tolmumahutite suunas ning elektrilise tööriista ja lihvitava detaili ülekuumenemist, tühjendage õigeaegselt tolmumahutit, pidage kinni materjali tootja juhistest ning riigis kehtivatest ohutusnõuetest. Tööjuhised. Taaskäivitustõkis hoiab ära elektrilise tööriista iseenesliku käivitumise, kui töötamise ajal on vooluvarustus näiteks pistiku pistikupesast eemaldamise tõttu kas või korraks katkenud.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 118 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 118 lt Originali kampinių ir tėjinių siūlių šlifuoklio instrukcija. lt Naudojami simboliai, trumpiniai ir terminai. Simbolis, ženklas Paaiškinimas Bendrojo pobūdžio draudžiamasis ženklas. Šis veiksmas yra draudžiamas. Nelieskite besisukančių elektrinio įrankio dalių. Laikykitės šalia esančiame tekste ar grafiniame vaizde pateiktų reikalavimų! Būtinai perskaitykite pridėtus dokumentus, pvz.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 119 Monday, June 6, 2011 12:51 PM lt Ženklas LpA LwA LpCpeak K...
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 120 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 120 lt Pasirūpinkite, kad kiti asmenys būtų saugiu atstumu nuo jūsų darbo zonos. Kiekvienas, įžengęs į darbo zoną, turi būti su asmeninėmis apsaugos priemonėmis. Ruošinio gabalėliai ar atskilusios darbo įrankio dalelės gali skrieti dideliu greičiu ir sužeisti net už tiesioginės darbo zonos ribų esančius asmenis.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 121 Monday, June 6, 2011 12:51 PM lt vibracijos lygis gali kisti. Tokiu atveju vibracijos poveikis per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti. Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį, reikia atsižvelgti ir į laiką, per kurį prietaisas buvo išjungtas arba, nors ir veikė, bet nebuvo naudojamas. Tai įvertinus, vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai sumažės. Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones, pvz.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 122 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 122 lv Oriģinālā lietošanas pamācība metināto stūra šuvju slīpmašīnai. lv Lietotie simboli, saīsinājumi un jēdzieni. Simbols, apzīmējums Izskaidrojums Vispārēja aizlieguma zīme. Šāda darbība ir aizliegta. Nepieskarieties elektroinstrumenta rotējošajām daļām.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 123 Monday, June 6, 2011 12:51 PM lv Apzīmējums LpA LwA LpCpeak K... h,P Starptautiskā mērvienība kg Nacionālā mērvienība kg Izskaidrojums dB dB dB dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 124 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 124 lv dažkārt rodas darba gaitā. Putekļu aizsargmaskai vai respiratoram jāpasargā lietotāja elpošanas ceļi no putekļiem, kas veidojas darba laikā. Ilgstoši atrodoties stipra trokšņa iespaidā, var rasties paliekoši dzirdes traucējumi. Sekojiet, lai citas personas atrastos drošā attālumā no darba vietas. Ikvienam, kas atrodas darba vietas tuvumā, jālieto individuālie darba aizsardzības līdzekļi.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 125 Monday, June 6, 2011 12:51 PM lv Strādājot ar elektroinstrumentu, vienmēr nostipriniet uz tā papildrokturi. Papildrokturis ļauj ērti turēt un droši vadīt elektroinstrumentu. Pirms elektroinstrumenta lietošanas pārbaudiet, vai nav bojāts tā elektrokabelis un elektrotīkla kontaktdakša. Ieteikums: vienmēr pievienojiet elektroinstrumentu caur noplūdes strāvas aizsargreleju (RCD) ar aizsargstrāvu 30 mA vai mazāku.
OBJ_BUCH-0000000037-001.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 127 Monday, June 6, 2011 12:51 PM zh (CM) 符号 国际通用单位 本国使用单位 解说 kg 公斤 重量符合 EPTA-Procedure 01/2003 的规定 LpA dB 分贝 声压水平 LwA dB 分贝 声功率水平 LpCpeak dB 分贝 最高声压水平 m/s2 米/秒2 振荡发射值根据 EN 60745 ( 三向矢量和 ) m/s2 米/秒2 抛光过程的平均振动值 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 米 , 秒 , 公斤 , 安培 , 国际性单位系统 SI 中的标准单位和引用单位。 毫米 , 伏特 , 瓦 , 赫兹 , 牛顿 , 摄氏 , 分贝 , 分 , 米 / 秒 2 K...
OBJ_BUCH-0000000037-001.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 129 Monday, June 6, 2011 12:51 PM zh (CM) 保修。 有关本产品的保修条件,请参考购买国的相关法律规定。 此外 FEIN 还提供制造厂商的保修服务。有关保修的细节, 请向您的专业经销商,FEIN 在贵国的代理或您的 FEIN 顾 客服务中心询问。 在本使用说明书上提到的和标示的附件,並非全部包含在 电动工具的供货范围中。 合格说明。 FEIN 公司单独保证,本产品符合说明书末页上所列出的各 有关规定的标准。 技术性文件存放在 : C. & E. FEIN GmbH, EGZ, D-73529 Schwäbisch Gmünd 环境保护和废物处理。 必须以符合环保要求的方式处理包装材料和废弃的电动工 具与附件。 选择附件 ( 参考页数 9).
OBJ_BUCH-0000000037-001.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 131 Monday, June 6, 2011 12:51 PM zh (CK) 符號 國際通用單位 本國使用單位 解說 kg 公斤 重量符合 EPTA-Procedure 01/2003 的規定 LpA dB 分貝 聲壓水平 LwA dB 分貝 聲壓功率水平 LpCpeak dB 分貝 最高聲壓水平 m/s2 米/秒2 振蕩發射值根據 EN 60745 ( 三向矢量和 )) m/s2 米/秒2 拋光過程的平均振動值 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 米 , 秒 , 公斤 , 安培 , 國際性單位系統 SI 中的標準單位和引用單位。 毫米 , 伏特 , 瓦 , 赫茲 , 牛頓 , 攝氏 , 分貝 , 分 , 米 / 秒 2 K...
OBJ_BUCH-0000000037-001.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 133 Monday, June 6, 2011 12:51 PM zh (CK) 保修。 有關本產品的保修條件,請參考購買國的相關法律規定。 此外 FEIN 還提供制造廠商的保修服務。有關保修的細節, 請向您的專業經銷商,FEIN 在貴國的代理或您的 FEIN 顧 客服務中心詢問。 在本使用說明書上提到的和標示的附件,並非全部包含在 電動工具的供貨範圍中。 合格說明。 FEIN 公司單獨保證,本產品符合說明書末頁上所列出的各 有關規定的標準。 技術性文件存放在 : C. & E. FEIN GmbH, EGZ, D-73529 Schwäbisch Gmünd 環境保護和廢物處理。 必須以符合環保要求的方式處理包裝材料和廢棄的電動工 具與附件。 選擇附件 ( 參考頁數 9).
OBJ_DOKU-0000001185-001.fm Page 134 Monday, June 6, 2011 1:15 PM 134 ko 필릿 웰딩 그라인더 사용 설명서 원본 . ko 사용 기호 , 약어와 의미 . 기호 , 부호 설명 일반적인 금지 표지 . 이 행동은 금지되어 있습니다 . 전동공구의 회전하는 부위를 만지지 마십시오 . 문장이나 그림에 나와있는 지시 사항을 반드시 준수하십시오 ! 반드시 첨부되어 있는 사용 설명서와 일반 안전수칙을 읽으십시오 . 이 작업을 실시하기 전에 전원 콘센트에서 플러그를 빼십시오 . 그렇지 않으면 전동공구가 실수로 작동하여 상해를 입을 수 있습니다 . 작업할 때 보안경을 착용하십시오 . 작업할 때 귀마개를 사용하십시오 . 작업할 때 보호장갑을 착용하십시오 . 접촉할 수 있는 표면은 과열로 위험합니다 . 손잡이 면 추가 정보 . 전동공구가 EU ( 유럽연합 ) 해당 지침에 적합하다는 것을 증명합니다 .
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 135 Monday, June 6, 2011 12:51 PM ko 부호 국제 단위 kg 국내 단위 kg EPTA-Procedure 01/2003 에 따른 중량 LpA dB dB 음압 레벨 LwA dB dB 음향 레벨 LpCpeak dB dB 설명 최고 음압 레벨 K... h,P 135 불확정성 m/s2 m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 안전 수칙 . 모든 안전 수칙과 지시 사항을 상세히 읽고 준 수해야 합니다 . 안전 수칙과 지시 사항을 지키 지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중상을 입을 수 있 습니다 . 추후 참고용으로 모든 안전 수칙과 지시 사항을 잘 보관하 십시오 .
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 136 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 136 ko 전동공구를 내려놓기 전에 연마 / 절단 디스크가 완전히 멈 추었는 지 확인하십시오 . 회전하는 연마공구가 작업대 표 면에 닿게 되면 전동공구에 대한 통제가 불가능할 수 있습 니다. 항상 스위치를 끈 상태로 전동공구를 운반하십시오 . 작업 자의 옷이 실수로 회전하는 연마 / 절단 디스크에 말려 들어 연마 / 절단 디스크가 신체 부위를 찌를 수 있습니다 . 전동공구의 통풍구를 정기적으로 깨끗이 닦으십시오. 모터 팬이 하우징 안으로 분진을 끌어 들이며 , 금속 분진이 많이 쌓이면 전기적인 위험을 야기할 수 있습니다 . 폴리싱작업 시 특별 안전수칙 폴리싱 보닛 , 특히 고정 줄이 느슨하지 않도록 하십시오 . 고정 줄을 잘 조이거나 짧게 자르십시오 . 느슨하여 함께 회 전하는 고정 줄이 손가락에 꼬이거나 작업물에 엉킬 수 있 습니다 .
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 137 Monday, June 6, 2011 12:51 PM ko 위험한 분진의 취급 이 전동공구를 사용하여 소재를 제거하는 작업을 할 경우 유해한 분진이 발생할 수 있습니다 . 석면과 석면을 포함한 소재 , 납 성분을 포함한 페인트 , 금 속 , 몇가지 목재 종류 , 광물 , 석재 함유 소재의 규산염 입 자 , 도료 용매 , 목재 보호재 , 선박용 방오 도료 등에서 발생 하는 분진에 접촉하거나 이를 호흡하게 되면 작업자나 주변 사람들까지 알레르기 반응 그리고 / 또는 호흡기 질환 , 암 및 생식기 장애가 생길 수 있습니다 . 분진을 호흡하게 될 위 험은 노출 정도에 따라 좌우됩니다 . 발생하는 분진에 적합 한 분진 추출장치와 작업자 보호 장비를 사용하고 , 작업장 환기가 잘 되도록 하십시오 . 아스베스트 성분을 함유한 소 재는 반드시 전문가에게 맡겨 작업하도록 하십시오 .
OBJ_BUCH-0000000037-001.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 139 Monday, June 6, 2011 12:51 PM th ตัวอักษร หนวยการวัด สากล mm mm kg LpA dB LwA dB LpCpeak dB K...
OBJ_BUCH-0000000037-001.
OBJ_BUCH-0000000037-001.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 142 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 142 th ประกายไฟแลบไปยังทิศทางอุปกรณเก็บผง รวมทั้งอยาให เครือ่ งมือไฟฟาและวัสดุที่ขัดรอนเกินไป ถายอุปกรณเก็บผง/ ถังผงใหทันทวงที ปฏิบัติตามคําแนะนําในการทํางานของบริษัท ผูผลิตวัสดุ รวมทั้งกฎขอบังคับที่เกี่ยวกับวัสดุชิ้นงาน ที่บังคับ ใชในประเทศของทาน คําแนะนําในการปฏิบตั ิงาน ตัวล็อคการติดเครื่องเองชวยปองกันไมใหเครื่องมือไฟฟาติดซ้ํา โดยอัตโนมัติอีกครั้งหนึ่ง แมหลังการจายไฟฟาถูกขัดจังหวะ ชวงสัน้ ๆ ต.ย.
OBJ_BUCH-0000000037-001.
OBJ_BUCH-0000000037-001.book Page 144 Monday, June 6, 2011 12:51 PM 144 ja 記号 国際単位 国内単位 説明 kg kg 重量 (EPTA-Procedure 01/2003 に準拠して測定さ れています) 音圧レベル LpA dB dB LwA dB dB 音量レベル LpCpeak dB dB ピーク音圧レベル m/s2 m/s2 EN 60745 準拠振動加速度 (3 方向のベクトル 和) m/s2 m/s2 研磨時における平均振動値 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, C, dB, min, m/s2 国際単位系 (SI)で使用されている基本単位およ び組立単位。 K...
OBJ_BUCH-0000000037-001.
OBJ_BUCH-0000000037-001.
OBJ_DOKU-0000001189-001.fm Page 147 Monday, June 6, 2011 1:22 PM hi 147 िफलेट वेल्ड माइं डर का मूल िनदेर् श . hi ूयुक्त िचन्ह , संक्षेपण िचन्ह , संकेत और शब्दावली . ःपष्टीकरण सामन्य िनषेध िचन्ह . यह कायर् करना मना है . औजार की घूणीर् को हाथ नही लगायें। साथ के लेख़ और फ़ोटो में िलख़े िनदेर् श का पालन करे ! ध्यान रहे , साथ के कागजात, िनदेर् श और सामन्य सूचनांए अवँय पढ़ें . यह काम करने से पहले प्लॅग को सोकट में से जरूर िनकाल लें. नही तो मशीन के अचानक चल जाने से चोट लगने का खतरा हो सकताहै .
OBJ_DOKU-0000001189-001.fm Page 148 Monday, June 6, 2011 1:22 PM 148 hi संकेत अंतरार्िष्टर्य kg LpA LwA LpCpeak K... dB dB dB dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 h,P मानक राष्टर्ीय kg m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 आपकी सुरक्षा मानक के िलए. समःत सुरक्षा सूचनांए और िनदेर् श पढ़े .सुरक्षा सूचनांए और िनदेर् शों का पालन नही करने से इलैिक्शक करं ट, आग और/ या खतरनाक चोट लगने की सम्भावना हो सकती है .
OBJ_DOKU-0000001189-001.fm Page 149 Monday, June 6, 2011 1:22 PM hi हैं उनसे आँखों की रक्षा करने की ज़रूरत होती है । इःतेमाल िकए जाने वाले धूलरोधी माःक या श्वसन मुखौटे ऐसे होने चािहए, जो काम करने के दौरान बनने वाली धूल को अवँय िफ़ल्टर करें । बहत ु तेज़ शोर वाले वातावरण में काम करने पर बहरापन आ सकता है . नज़दीक मौजूद लोगों को काम करने की जगह से सुरिक्षत दरी ू पर रखें। काम करने की जगह में ूवेश करने वाले ूत्येक व्यिक्त को व्यिक्तगत सुरक्षा िगयर अवश ्य ू सहायक पहनना चािहए.
OBJ_DOKU-0000001189-001.fm Page 150 Monday, June 6, 2011 1:22 PM 150 hi सदा सहायक हैं डल के साथ काम करें . सहायक हैं डल की ू को मजबूती और भरोसेमंद रूप से सहायता से पावर टल पकड़ कर चलाया जा सकता है . ूयोग करने से पहले मशीन की भली भांित जांच कर लें िक तार और मेन प्लग ठीक हालत में हैं । ू को सदा 30 mA या कम रे िटड करं ट वाले सुझाव: इस टल अवशेष करं ट यंऽ (RCD) के साथ चलांए.
151 ar محاية البيئة ،التخلص من العدة. ينبغي التخلص من التغليف والعدد الكهربائية والتوابع البالية بطريقة منصفة بالبيئة عن طريق النفايات القابلة إلعادة التصنيع. خيار التوابع (راجع الصفحة .)9 استخدم فقط توابع فاين األصلية .جيب أن تكون التوابع خمصصة لطراز العدة الكهربائية.
ar عامل أدوات اجللخ بإمعان واحتفظ هبا حسب تعليامت املنتِج .إن عدد الشغل التالفة قد تتصدع ،فتنفطر أثناء العمل. ال توجه العدة الكهربائية عىل نفسك أو نحو األشخاص اآلخرين أو احليوانات. يتشكل خطر اإلصابة بجروح من خالل عدد الشغل احلادة أو الساخنة. استخدم نظام شفط مركزي ،وانفخ شقوق التهوية مرارا متعددة وصل بشكل مسبق مفتاح للوقاية من التيار املتخلف ( .)FIقد يرتسب الغبار الناقل داخل العدة الكهربائية عند معاجلة املعادن برشوط العمل الشديدة .
153 ar جيب أن تركب أقراص التجليخ وشفات الوصل وأطباق التجليخ أو غريها من عدد الشغل علی حمور دوران اجلالخة بالعدة الكهربائية بدقة .إن عدد الشغل التي ال تركب علی حمور دوران اجلالخة بالعدة الكهربائية بدقة تدور بشكل غري منتظم وهتتز بشدة وقد تؤدي إلی فقدان التحكم هبا. ال تستخدم عدد الشغل التالفة .تفحص عدد الشغل قبل كل استعامل ،كأقراص التجليخ علی التشقق والشظايا ،أطباق التجليخ علی التشقق والتصدع أو شدة االستهالك ،والفرش املعدنية علی وجود األسالك السائبة أو املكرسة.
ar اإلشارة الوحدة الدولية Ø mm M...
155 ar تعليامت التشغيل األصلية – جالخة اللحام الزاوي. الرموز واالختصارات واملصطلحات املستخدمة. الرمز ،اإلشارة الرشح إشارة منع عامة .إن هذا الترصف ممنوع. ال تلمس أجزاء العدة الكهربائية الدوارة. اتبع تعليامت النص أو الصورة املجاورة! ينبغي قراءة الوثائق ،كتعليامت التشغيل ومالحظات األمان العامة بشكل رضوري. اسحب قابس الشبكة الكهربائية عن مقبس الشبكة الكهربائية قبل خطوة العمل هذه ،وإال فقد يتشكل خطر اإلصابة بجروح من خالل بدء تشغيل العدة الكهربائية بشكل غري مقصود.