AP-230PH/AP-300PH Air Purifiers Purificateurs d’air Purificador de aire Fellowes® Air Purifier with PlasmaTRUE™ Technology Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Manuel de l’opérateur du purificateur d’air Fellowes® avec la technologie PlasmaTRUE™ Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Ne jetez pas : conservez comme référence subséquente.
TABLE OF CONTENTS Warranty .................................................... 2 Package Contents .................................... 2 Safety Instructions .....................................3 Product Specifications ...............................4 Air Purifier Features.................................. 5 Air Purifier Set-Up..................................... 6 Display Panel ............................................ 7 Operation ...................................................
SAFETY INSTRUCTIONS Thank you for purchasing a Fellowes® Air Purifier. Please read this manual carefully before using. This product is for indoor use only. • Remove the power plug from the outlet when the unit is not in use. • Do not handle the power plug with wet hands. • Do not operate the unit when using IMPORTANT CAUTIONS AND indoor smoke-generating insecticides. • Do not clean unit with benzene or paint INSTRUCTIONS FOR USING thinner.
PRODUCT SPECIFICATIONS AP-230PH Room Area Served Power Supply Power Rate Fan Speed Display Control Type Air Quality Sensor Filters Cleaning System CADR Color Dimensions Weight 230 sq. ft./21m AC 120V/60Hz Low 6W, Turbo 50W 4 Speeds LED Digital Auto/Manual Yes 1 True HEPA Filter 1 Carbon Filter AP-300PH 300 sq. ft.
AIR PURIFIER FEATURES • • Replacement Filter Indicator lights Ultra-Quiet Operation Indicate when to replace the True This Fellowes Air Purifier has a four-speed HEPA Filter and Carbon Filter, fan with ultra-quiet operation that is ideal depending on usage. for daytime or nighttime operation. • Easy Maintenance Fellowes Air Purifiers are simple and economical to maintain.
AIR PURIFIER SET-UP 5. Replace the front panel by hooking the NOTE: Follow these instructions for front panel on the top of the unit. Swing best results. panel in by pushing gently until the panel • Place unit at least 2 feet from the wall. snaps into place. • Keep unit away from drafty areas. • Keep curtains away from unit, as they may interfere with air intake/outlet. • Place unit on a stable surface with plenty of air circulation. 1. Remove protective film from the control panel. 2.
DISPLAY PANEL AP-230Ph/AP-300Ph 4 1 2 5 8 6 7 3 1. MANUAL FAN SPEED ADjUSTMENT - Press the + or – buttons to manually adjust fan speed to low, medium, high, turbo or auto speed. 6. CARBON FILTER ChANGE INDICATOR - The red indicator light will signal when to replace filter. (Recommended to replace filter every three months under normal usage conditions.) For replacement filters, see page 4. 2. AIR QUALITY LIGhT INDICATOR - Green, yellow, and red lights indicate the purity of your air. 7.
OPERATION AUTOMATIC OPERATION The unit is set to default to automatic operation when it is first turned on. The air purifier will automatically sense the amount of impurities in the air, and adjust the fan speed to keep your air purified. • TURBO The TURBO level, the highest fan speed, can be activated manually for maximum air purification. TURBO • aIR QualITY lIGHT IndIcaToR Air Quality light indicator shows levels of air quality.
CARE AND MAINTENANCE Replacement Procedure CLEANING • Clean unit as necessary by wiping with a dry, soft cloth; for stubborn stains, use a warm, damp cloth. • Do not use volatile fluids such as benzene, paint thinner, or scouring powder, as they may damage the unit surface. • Keep the unit dry. • Clean the wall behind the air outlet periodically, as it may become dirty. 1. Remove the front panel by grasping the bottom outside edges and gently pulling toward you. 2.
4. Place the new filters in the main unit. (True HEPA Filter should always be inserted first, then the Carbon filter.) Air Quality Sensor Cleaning Lightly vacuum the air quality sensor every two months after removing the front panel. 5. To reset the filter light once a new True HEPA and/or Carbon Filter is installed: a. Plug the unit back in with the front cover off. b. Turn on the unit. c. Locate the filter replacement button on the display panel. d.
TROUBLEShOOTING Before you call Solutions to Common Problems Review this list before you call for service. This list covers problems that are not the result of defective materials or workmanship. PROBLEM POSSIBLE SOLUTION The unit leaves smoke • Make sure the sensor is not blocked or clogged. • Move the unit closer to the offending odors. and odors in the air. • Replace the filters as needed. The unit seems to produce odors. • Replace the filters as needed.
TABLE DES MATIÈRES Garantie ....................................................12 Contenu du paquet ...................................12 Consignes de sécurité ............................ 13 Spécifications du produit ......................... 14 Fonctions du purificateur d'air ................. 15 Configuration du purificateur d'air .......... 16 Panneau d'affichage.................................17 Fonctionnement ......................................18 Entretien ....................................
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Merci d'avoir acheté un purificateur d'air Fellowes®. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Ce produit est réservé à une utilisation intérieure. • Retirez la fiche de la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé. • Ne manipulez pas la fiche avec les mains humides. • Ne faites pas fonctionner l'appareil en utilisant des insecticides produisant de la MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS fumée à l'intérieur.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT AP-230PH Espace couvert 21 m Alimentation de courant Puissance nominale Vitesse du ventilateur C.A. 120 V/60 Hz Basse 6 W, Turbo 50 W 4 vitesses AP-300PH 28 m2 C.A.
FONCTIONS DU PURIFICATEUR D’AIR • Opération ultra-silencieuse • Voyants de remplacement du filtre Le purificateur d'air Fellowes a un ventilateur Indiquent quand remplacer le filtre True à quatre vitesses à l'opération ultraHEPA et le filtre à carbone, selon l'usage. silencieuse qui est idéal pour une utilisation SYSTÈME DE PURIFICATION à le jour ou la nuit. QUATRE ÉTAPES Retire 99,97 % des polluants atmosphériques.
CONFIGURATION DU PURIFICATEUR D’AIR REMARQUE : Suivez ces instructions pour les meilleurs résultats. • Placez l'appareil à au moins 2 pieds (60 cm) du mur. • Gardez-le loin des courants d'air. • Gardez les rideaux loin de l'appareil, car ils pourraient entraver l'entrée/la sortie d'air. • Placez l’appareil sur une surface stable avec beaucoup de circulation d'air. 5. Replacez le panneau avant en accrochant le panneau avant sur le dessus de l'appareil.
PANNEAU D’AFFIChAGE AP-230Ph/AP-300Ph 4 1 2 5 AjUSTEMENT MANUEL DE VITESSE DU VENTILATEUR - Enfoncez les boutons + ou – pour ajuster manuellement la vitesse du ventilateur à vitesse basse, moyenne, haute, turbo ou automatique. 2. VOYANT DE QUALITÉ D’AIR - Les voyants vert, jaune et rouge indiquent la pureté de votre air. 3. VOYANT DE VITESSE DU VENTILATEUR - Montre le réglage de vitesse actuelle du ventilateur : vitesse basse, moyenne, haute ou turbo. 4.
EMPLOI OPÉRATION AUTOMATIQUE L'appareil est réglé par défaut au fonctionnement automatique lorsqu'on le met en marche pour la première fois. Le purificateur d'air sentira automatiquement la quantité d'impuretés dans l'air et ajustera la vitesse du ventilateur pour garder votre air purifié. • TURBO Le niveau TURBO, la vitesse la plus élevée du ventilateur, peut être activé manuellement pour une purification d'air maximale.
ENTRETIEN Procédure de remplacement NETTOYAGE 1. Retirez le panneau avant en agrippant • Nettoyez l'appareil au besoin en essuyant les bords extérieurs inférieurs et en tirant avec un chiffon sec et doux; pour les délicatement vers vous. taches rebelles, utilisez un chiffon chaud et humide. • N'utilisez pas de fluides volatiles comme le benzène, les diluants de peinture ou la poudre à récurer car cela pourrait endommager la surface de l'appareil. • Gardez l'appareil sec.
4. Placez les nouveaux filtres dans l'appareil principal. (Le filtre True HEPA doit toujours être inséré d'abord, puis le filtre à carbone.) nettoyage du capteur de qualité d'air Passez l'aspirateur délicatement sur le capteur de qualité d'air tous les deux mois après avoir retiré le panneau avant. 5. Pour réinitialiser le voyant du filtre après avoir installé le nouveau filtre True HEPA et/ou le filtre à carbone. a. Rebranchez l'appareil avec le couvercle avant retiré. b.
DÉPANNAGE avant d'appeler Solutions aux problèmes courants Révisez cette liste avant d'appeler pour demander le service. Cette liste couvre les problèmes ne découlant pas de matériaux défectueux ou des problèmes de fabrication. PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE L'appareil laisse de la fumée et des odeurs dans l'air. • Assurez-vous que le capteur n’est pas bloqué. • Rapprochez l’appareil des odeurs détectées. • Remplacez les filtres au besoin. L'appareil semble produire des odeurs.
CONTENIDO Garantía ...................................................22 Contenido del paquete .............................22 Instrucciones de seguridad ......................23 Especificaciones del producto .................24 Funciones del purificador de aire .............25 Configuración del purificador de aire .......26 Panel de pantalla .....................................27 Funcionamiento ........................................28 Cuidado y mantenimiento ...................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Gracias por comprar el purificador de • Desenchufe la unidad cuando no esté aire Fellowes®. Antes de usarlo, lea en uso. atentamente este manual. Este producto • No manipule el enchufe con las manos está diseñado para usar en áreas cubiertas mojadas. únicamente. • No opere la unidad si está utilizando insecticidas que generan humo dentro PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES de un área cubierta.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO AP-230PH Área de cobertura Fuente de alimentación eléctrica Potencia nominal Velocidad del ventilador Pantalla 21 m AP-300PH 28 m2 2 CA 120 V~/60 Hz CA 120 V~/60 Hz Bajo 6 W, Turbo 50 W Bajo 6 W, Turbo 50 W 4 velocidades 4 velocidades Digital de LED Digital de LED Automático/Manual Automático/Manual Sí Sí Filtros 1 filtro True HEPA 1 filtro de carbón 1 filtro True HEPA 1 filtro de carbón Sistema de limpieza Filtro de carbón Sanitized™ Filtro True HEPA Pla
FUNCIONES DEL PURIFICADOR DE AIRE • Funcionamiento ultrasilencioso • Indicadores luminosos del filtro de Este purificador de aire Fellowes tiene un repuesto ventilador que funciona a cuatro velocidades Indican cuándo se debe reemplazar el y de modo ultrasilencioso, ideal para usarlo filtro True HEPA y el filtro de carbón, de día y de noche. dependiendo del uso. • Fácil mantenimiento Los purificadores de aire Fellowes tienen un mantenimiento simple y económico.
CONFIGURACIÓN DEL PURIFICADOR DE AIRE NOTA: siga las siguientes instrucciones para 5. Vuelva a colocar el panel delantero obtener mejores resultados. enganchándolo a la parte superior de la • Coloque la unidad a 2 pies (60 cm) de la unidad. Empuje suavemente el panel hasta pared como mínimo. encajarlo en su lugar. • Mantenga la unidad alejada de las corrientes de aire. • Mantenga la unidad alejada de cortinas que puedan interferir con la entrada/salida del aire.
PANEL DE PANTALLA AP-230Ph/AP-300Ph 4 1 2 5 7 3 1. AjUSTE MANUAL DE VELOCIDAD DEL 6. VENTILADOR - Presione los botones + o – para regular manualmente la velocidad en baja, media, alta, turbo o automática. 2. INDICADOR LUMINOSO DE CALIDAD DEL AIRE - Las luces verdes, amarillas y rojas indican la pureza del aire. 3. INDICADOR DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR - Muestra la configuración actual de la velocidad del ventilador: baja, media, alta o turbo. 4.
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO • TURBO EL nivel TURBO, la velocidad más alta del ventilador, se puede activar en forma manual para una máxima purificación del aire. La unidad está configurada de modo predeterminado para funcionar en modo automático cuando se la enciende por primera vez. El purificador de aire detectará automáticamente la cantidad de impurezas presentes en el aire y regulará la velocidad del ventilador para mantener el aire purificado.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA • Limpie la unidad según sea necesario pasando un trapo suave y seco; para manchas rebeldes, use un trapo caliente y húmedo. • No use líquidos volátiles como el benceno, diluyente de pintura o polvo abrasivo, ya que pueden dañar la superficie de la unidad. • Mantenga seca la unidad. • Limpie periódicamente la pared que se encuentra detrás de la salida de aire, ya que puede ensuciarse con facilidad. Procedimiento de reemplazo 1.
4. Coloque los filtros nuevos en la unidad principal. (El filtro True HEPA se debe introducir primero, luego el filtro de carbón.) Limpieza del sensor de calidad del aire Cada dos meses, retire el panel delantero y limpie cuidadosamente con aspiradora el sensor de calidad del aire. 5. Para reiniciar la luz del filtro una vez instalado el filtro True HEPA o el filtro de carbón: a. Vuelva a enchufar la unidad sin colocarle la tapa delantera. b. Encienda la unidad. c.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar Soluciones a problemas comunes Revise esta lista antes de llamar al servicio técnico. La lista cubre los problemas que no son consecuencia de defectos en los materiales o la mano de obra. PROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN La unidad deja humo y olor en el aire. • Asegúrese de que el sensor no esté bloqueado ni obstruido. • Acerque la unidad a los olores desagradables. • Reemplace los filtros según sea necesario. La unidad genera olores.
Customer Service and Support www.fellowes.