ENGLISH - PAGES 6-11 ESPANOL - PAGINAS 12-17 FRANÇAIS - PAGES 18-23 ITALIANO - PAGINE 24-29 DEUTSCH - SEITEN 30-35
Important Safety Instructions 3 Instrucciones Importantes de Seguridad This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized within the enclosure. Este símbolo advierte al usuario de la presencia de niveles peligrosos de voltaje dentro de la carcasa del aparato. This symbol advises the user to read all accompanying literature for safe operation of the unit.
Consignes de Sécurité Importantes Istruzioni Importanti di Sicurezza Ce symbole prévient l’utilisateur de tensions électriques dangereuses présentes dans l’appareil. Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa all'interno della cassa. Ce symbole conseille à l’utilisateur de lire les instructions fournies pour éviter tout danger d’utilisation du produit.
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Dieses Symbol warnt Sie vor gefährlichen Spannungen im Innenraum des Gehäuses. Dieses Symbol fordert Sie zum Lesen der Begleittexte für einen sicheren Gerätebetrieb auf. ∆ Lesen, befolgen und bewahren Sie alle Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warnungen. ∆ Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer geerdeten Netzsteckdose entsprechend den Spannungs- und FrequenzNennwerten, die unter INPUT POWER auf der Produktrückseite angegeben sind.
SR 6300 / SR 8500 Congratulations on your purchase of a Fender® Audio SR6300/8500 professional powered mixer. Your SR6300/8500 is a versatile audio tool developed from Fender Audio’s 50 years of audio expertise. The SR6300/8500 meets the high standards of Fender Musical Instruments providing years of trouble-free use.
Controls Channel Contr ols 1. Pan – Controls relative level of input channel in Left and Right program mixes. To route the signal to both channels equally, leave this in the center. In Main/Monitor mode, only the line level L/R outputs will be affected. 7 12. Program – This knob selects a preset from the list of effects to the right. 13. Effects On/Off – This switch turns on or off the internal DSP. Main Section 2.
SR 6300 / SR 8500 30. Effects Send Jack – This unbalanced, line level output jack is designed to feed the effects bus to an external effects processor. 20. Effects Return level - Adjusts the amount of signal sent to the left and right program mixes from the effects return. 21. Effects Master level - Adjusts the amount of signal from the built in DSP effects module to the Left, Right and Main program mixes. 31.
Application Examples 9 Speaker Connection Examples Stereo Configuration Main (Right) Main (Left) Main/Monitor Configuration Main (Mono) Monitor (Mono) Bridge Configuration Main (Mono) Equipment Connection Examples w w w.f e n d e r.com ✧ w w w. m r g e a r h e a d .
Block Diagram w w w.f e n d e r.com ✧ w w w. m r g e a r h e a d .
Specifications MODEL: SR6300 SR8500 PR TYPE 546 547 PART NUMBERS: US DS US DS AUS DS UK DS EUR 0716300000 0716300900 0716300930 0716300940 0716300960 (120V/60Hz) (120V/60Hz) (240V/50Hz) (230V/50Hz) (120V/60Hz) 0718500000 0718500900 0718500930 0718500940 0718500960 11 (120V/60Hz) (120V/60Hz) (120V/60Hz) (120V/60Hz) (120V/60Hz) MIXER NUMBER OF CHANNELS: 6 8 FREQUENCY RESPONSE: 20Hz–20kHz: ±1.5dB ±1.5dB T.H.D.: 20Hz–20kHz: 0.1% 0.
SR 6300 / SR 8500 Felicidades y gracias por su compra de una mesa de mezclas autoamplificada profesional Fender® Audio SR6300/8500. Su SR6300/8500 es una herramienta audio muy versátil desarrollada a partir de los más de 50 años de experiencia en el mundo del audio de Fender Audio. La SR6300/8500 cumple con todos los standards de los instrumentos musicales Fender lo que le garantiza años de un funcionamiento fiable.
Controles Contr oles de Canal 1. Pan – Controla el nivel relativo de canal de entrada en las mezclas de programa izquierda y derecha. Para rutar la señal a ambos canales por igual, deje este control en el centro. En el modo Main/Monitor, solo se verá afectado el nivel de línea de las salidas L/R. 2. Level – Controla el nivel de canal de entrada enviado a las mezclas de programa izquierdo y derecho; o en el modo Main/Monitor, el nivel enviado a la mezcla de programa principal. 3.
SR 6300 / SR 8500 20. Nivel de retorno de efecto - Ajusta la cantidad de señal enviada a las mezclas de programa izquierda y derecha desde el retorno de efectos. 21. Nivel master de efectos - Ajusta la cantidad de señal enviada desde el módulo de efectos DSP interno a las mezclas de programa izquierda, derecha y principal. 22. Nivel de envío DFX - Ajusta el nivel master de señal presente en el conector EFFECTS SEND procedente del bus de efectos interno. 23.
Ejemplos de aplicación 15 Ejemplos de conexión de r ecintos acústicos Configuración Stereo Configuración principal/monitor Principal (derecho) Principal (izquierdo) Principal (Mono) Monitor (Mono) Configuración en puente mono Principal (Mono) Ejemplos de conexión de aparatos w w w.f e n d e r.com ✧ w w w. m r g e a r h e a d .
Diagrama de bloques w w w.f e n d e r.com ✧ w w w. m r g e a r h e a d .
Especificaciones técnicas MODELO: SR6300 SR8500 TIPO PR 546 547 Nº REFERENCIA: US DS US DS AUS DS UK DS EUR 0716300000 0716300900 0716300930 0716300940 0716300960 (120V/60Hz) (120V/60Hz) (240V/50Hz) (230V/50Hz) (120V/60Hz) 0718500000 0718500900 0718500930 0718500940 0718500960 17 (120V/60Hz) (120V/60Hz) (120V/60Hz) (120V/60Hz) (120V/60Hz) MEZCLADOR NUMERO DE CANALES: 6 8 RESPUESTA DE FRECUENCIA: 20Hz–20kHz: ±1.5 dB ±1.5 dB T.H.D.: 20Hz–20kHz: 0.1 % 0.
SR 6300 / SR 8500 Merci d’avoir choisi le mélangeur amplifié professionnel Fender® SR6300/8500. Le SR6300/8500 est un outil audio polyvalent issu des 50 années d’expérience de Fender Audio dans le secteur de l’audio. Le SR6300/8500 offre les mêmes hautes performances et la même qualité que les instruments Fender et vous garantit de nombreuses années d’utilisation parfaitement fiable.
Réglages Réglages de voies 1. Pan – Contrôle le niveau relatif du signal d’entrée affecté aux sorties gauche et droite du mixage. Placez le bouton au centre pour obtenir un niveau égal sur les deux canaux. En mode Main/Monitor, seul le niveau des sorties G/D est affecté. 19 12. Program – Sélectionne un Preset dans la liste des effets de droite. 13. Effects On/Off – Active/désactive le processeur d’effets DSP interne. Section générale 2.
SR 6300 / SR 8500 31. Jacks Effects Return (L et R) – Entrées asymétriques à niveau ligne acceptant le signal d’un processeur d’effets externe et de le transférer aux mixages programme gauche et/ou droit. 20. Effects Return level - Détermine le niveau de retour d’effets affecté aux mixages Program gauche et droit. 32. Jack Monitor Out – Sortie asymétrique à niveau ligne conçue pour connecter le mixage des retours (Monitor) à un amplificateur externe ou des retours amplifiés comme les 1270P. 21.
Exemples d’applications 21 Exemples de connexion des enceintes Configuration stéréo Façade (droite) Façade (gauche) Configuration façade/retours Façade (mono) Retours (mono) Configuration Bridge Façade (mono) Exemples de connexions w w w.f e n d e r.com ✧ w w w. m r g e a r h e a d .
Synoptique w w w.f e n d e r.com ✧ w w w. m r g e a r h e a d .
Caractéristiques techniques MODÈLE : SR6300 SR8500 TYPE : 546 547 RÉFÉRENCE : US DS US DS AUS DS UK DS EUR 0716300000 0716300900 0716300930 0716300940 0716300960 (120 (120 (240 (230 (120 V/60 V/60 V/50 V/50 V/60 Hz) Hz) Hz) Hz) Hz) 0718500000 0718500900 0718500930 0718500940 0718500960 (120 (120 (120 (120 (120 V/60 V/60 V/60 V/60 V/60 23 Hz) Hz) Hz) Hz) Hz) MÉLANGEUR NOMBRE DE VOIES : 6 8 RÉPONSE EN FRÉQUENCE : 20 Hz–20 kHz : ±1.5 dB ±1.
SR 6300 / SR 8500 Congratulazioni per aver scelto il nuovo mixer amplificato professionale SR6300/8500 Fender® Audio. SR6300/8500 sono versatili apparecchiature audio, nate da tutta l’esperienza maturata da Fender Audio nel settore audio in oltre 50 anni. I mixer SR6300/8500 sono caratterizzati dall’elevato standard qualitativo che contraddistingue i prodotti Fender Musical Instruments, a garanzia di qualità e affidabilità totale.
Controlli Contr olli dei canali 1. Pan – Regola il livello relativo del canale per il Mix Left/Right. Per avere lo stesso livello su entrambe le uscite L/R, regola il Pan in posizione centrale. In modalità Main/Monitor, questo controllo agirà solo sulle uscite L/R con livello di linea. 25 12. Program – Questa manopola permette la selezione di uno dei Presets contenuti nella lista adiacente. 13. Effects On/Off – Questo tasto permette l’attivazione o la disattivazione del DSP interno. Sezione Main 2.
SR 6300 / SR 8500 30. Effects Send – Uscita jack sbilanciata con livello di linea, utile per l’invio del segnale ad un processore d’effetti esterno. 31. Effects Return (L e R) – Ingresso jack sbilanciato con livello di linea che permette di accogliere il segnale proveniente da un’unita d’effetti esterna, trasferendolo alle uscite Mix Left e/o Right. 20. Effects Return Level - Regola la quantità di segnale proveniente dal ritorno degli effetti e inviato al Mix Left/Right. 21.
Esempi di applicazioni 27 Esempi di collegamenti a dif fusori Configurazione Stereo Main (Right) Main (Left) Configurazione Main/Monitor Main (Mono) Monitor (Mono) Configurazione Bridge Main (Mono) Esempi di collegamenti di str umentazione w w w.f e n d e r.com ✧ w w w. m r g e a r h e a d .
Diagramma a Blocchi w w w.f e n d e r.com ✧ w w w. m r g e a r h e a d .
Specifiche MODELLO: SR6300 SR8500 TIPO PR.: 546 547 NUMERO PARTI: US DS US DS AUS DS UK DS EUR 0716300000 0716300900 0716300930 0716300940 0716300960 (120V/60Hz) (120V/60Hz) (240V/50Hz) (230V/50Hz) (120V/60Hz) 0718500000 0718500900 0718500930 0718500940 0718500960 29 (120V/60Hz) (120V/60Hz) (120V/60Hz) (120V/60Hz) (120V/60Hz) MIXER NUMERO DI CANALI: 6 8 RISPOSTA IN FREQUENZA: 20Hz–20kHz: ±1.5dB ±1.5dB T.H.D.: 20Hz–20kHz: 0.1% 0.
SR 6300 / SR 8500 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Fender® Audio SR6300/8500 Profi-Aktivmischers. Das vielseitige SR6300/8500 Audio-Tool ist aus der 50-jährigen AudioErfahrung von Fender Audio entstanden. Der SR6300/8500 erfüllt die hohen Standards von Fender Musical Instruments und ist über Jahre hinaus störungsfrei einsetzbar.
Regler Kanalregler 1. Pan – Steuert den relativen Pegel des Eingangskanals in den Programmmischungen Left und Right. Um das Signal gleich stark zu beiden Kanälen zu leiten, lassen Sie Pan in der Mitte stehen. Im Main/Monitor-Modus sind nur die Line Level L/R Ausgänge betroffen. 31 12. Program – Dieser Regler wählt ein Preset aus der rechten Effektliste. 13. Effects On/Off – Dieser aktiviert/deaktiviert den internen DSP. Schalter Hauptsektion 2.
SR 6300 / SR 8500 30. Effects Send-Buchse – Dieser asymmetrische Line-Pegel-Ausgang speist den Effects Bus zu einem externen Effektprozessor. 31. Effects Return (L und R) Buchsen – Diese 20. Effects Return Pegel - steuert den Signalanteil, der von den Effects Returns zu den Programmmischungen Left/Right geleitet wird. 21. Effects Master Pegel - steuert den Signalanteil, der vom integrierten DSP Effektmodul zu den Programmmischungen Left/Right und Main geleitet wird. 22.
Anwendungsbeispiele 33 Boxenanschluss-Beispiele Stereo-Konfiguration Main (Right) Main (Left) Main/Monitor-Konfiguration Main (Mono) Monitor (Mono) Bridge-Konfiguration Main (Mono) Geräteanschluss-Beispiele w w w.f e n d e r.com ✧ w w w. m r g e a r h e a d .
Blockdiagramm w w w.f e n d e r.com ✧ w w w. m r g e a r h e a d .
Te c h n i s c h e D a t e n MODELL: SR6300 SR8500 PR TYP 546 547 TEILE-NUMMERN: US DS US DS AUS DS UK DS EUR 0716300000 0716300900 0716300930 0716300940 0716300960 (120V/60Hz) (120V/60Hz) (240V/50Hz) (230V/50Hz) (120V/60Hz) 0718500000 0718500900 0718500930 0718500940 0718500960 35 (120V/60Hz) (120V/60Hz) (120V/60Hz) (120V/60Hz) (120V/60Hz) MISCHER KANÄLE: 6 8 FREQUENZGANG: 20Hz–20kHz: ±1.5dB ±1.5dB KLIRRFAKTOR: 20Hz–20kHz: 0.1% 0.
A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA, CA USA ® Fender is a registered trademark of FMIC. Other trademarks are properties of their respective owners. © 2004 FMIC. All rights reserved.