User manual
87
DECLARATION OF CONFORMITY
DSM1009 - DELTA SANDER
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1, EN 60745-2-4,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2002/96/EC, 2011/65/EU
Zwolle,01-10-2013 W.Dekens
CEOFermB.V.
It is our policy to continuously improve our products and we therefore reserve the right to change the
product specification without prior notice.
(EN We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with
directive2011/65/EUoftheEuropeanparliamentandofthecouncilof9Juneonthe
restrictionoftheuseofcertainhazardoussubstancesinelectricalandelectronic
equipmentisinconformityandaccordancewiththefollowingstandardsand
regulations:
DerHerstellererklärteigenverantwortlich,dassdiesesProduktderDirektive
2011/65/EUdesEuropäischenParlamentsunddesRatsvom8.Juni2011überdie
EinschränkungderAnwendungvonbestimmtengefährlichenStoffeninelektrischen
undelektronischenGerätenentspricht.denfolgendenStandardsundVorschriften
entspricht:
Wijverklarenonderonzevolledigeverantwoordelijkheiddatditproductvoldoetaan
deconformRichtlijn2011/65/EUvanhetEuropeesParlementendeRaadvan8juni
2011betreffendebeperkingvanhetgebruikvanbepaaldegevaarlijkestoffenin
elektrische en elektronische apparatuur en in overeenstem ming is met de volgende
standaarden en reguleringen:
N ousdéclaronssousnotreseuleresponsabilitéqueceproduitestconformeaux
standardsetdirectivessuivants:estconformeàlaDirective2011/65/EUdu
ParlementEuropéenetduConseildu8juin2011concernantlalimitationd’usagede
certainessubstancesdangereusesdansl’équipementélectriqueetélectronique.
D eclaramosbajonuestraexclusivaresponsabilidadqueesteproductocumplecon
las siguientes normas y estándares de funcionamiento: se encuentra conforme con
laDirectiva2011/65/UEdelParlamentoEuropeoydelConsejode8dejuniode2011
sobrelarestriccióndelusodedeterminadassustanciaspeligrosasenlosequipos
eléctricos y electrónicos.
D eclaramospornossatotalresponsabilida-dequeesteprodutoestáem
conformidadeecumpreasnormaseregulamentaçõesqueseseguem:estáem
conformidadecomaDirectiva2011/65/EUdoParlamentoEuropeuecomo
Conselhode8deJunhode2011noquerespeitaàrestriçãodeutilizaçãode
determinadassubstânciasperigosasexistentesemequipamentoeléctricoe
electrónico.
Dichiariamo,sottolanostraresponsabilità,chequestoprodottoèconformealle
normativeeairegolamentiseguenti:èconformeallaDirettiva2011/65/UEdel
ParlamentoEuropeoedelConsigliodell’8giugno2011sullalimitazionedell’usodi
determinatesostanzepericolosenelleapparecchiatureelettricheedelettroniche.
V igaranterarpåegetansvarattdennaproduktuppfyllerochföljerföljande
standarderochbestämmelser:uppfyllerdirektiv2011/65/EUfrånEuropeiska
parlamentetochEG-rådetfrånden8juni2011ombegränsningenavanvändningav
farliga substanser i elektrisk och elektronisk utrustning.
V akuutammeyksinomaanomallavastuullamme,ettätämätuotetäyttääseuraavat
standarditjasäädökset:täyttääEuroopanparlamentinjaneuvoston8.kesäkuuta
2011päivätyndirektiivin2011/65/EUvaatimuksetkoskienvaarallistenaineiden
käytönrajoitustasähkö-jaelektronisissalaitteissa.
V ierklærerundervårtegetansvaratdetteprodukteterisamsvarmedfølgende
standarderogregler:erisamsvarmedEU-direktivet2011/65/EUfraEuropa-
parlamentetogEuropa-rådet,pr.8juni2011,ombegrensningibrukenavvisse
farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr.
V ierklærerunderegetansvar,atdetteprodukterioverensstemmelsemedfølgende
standarderogbestemmelser:erioverensstemmelsemeddirektiv2011/65/EUfra
Europa-ParlamentetogRådetaf8.juni2011ombegrænsningafanvendelsenaf
visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr.
Felelősségünkteljestudatábankijelentjük,hogyezatermékteljesmértékben
megfelelazalábbiszabványoknakéselőírásoknak:jevsouladusesměrnicí
2011/65/EUEvropskéhoparlamentuaRadyEUzedne8.června2011,kterásetýká
omezenípoužitíurčitýchnebezpečnýchlátekvelektrickýchaelektronických
zařízeních.
N anašivlastnízodpovědnostprohlašujeme,žejetentovýrobekvsouladus
následujícímistandardyanormami:Jevsúladesnormou2011/65/EÚEurópskeho
parlamentuaRadyz8.júna2011týkajúcejsaobmedzeniapoužívaniaurčitých
nebezpečnýchlátokvelektrickomaelektronickomvybavení.
V yhlasujemenanašuvýhradnúzodpovednosť,žetentovýrobokjevzhodeasúlade
snasledujúciminormamiapredpismi:Jevsúladesnormou2011/65/EÚEurópskeho
parlamentuaRadyz8.júna2011týkajúcejsaobmedzeniapoužívaniaurčitých
nebezpečnýchlátokvelektrickomaelektronickomvybavení.
S polnoodgovornostjoizjavljamo,dajetaizdelekvskladuindaodgovarjanasledn
-
jimstandardomterpredpisom:jevskladuzdirektivo2011/65/EUEvropskegaparla-
mentainSvetazdne8.junij2011oomejevanjuuporabedoločenihnevarnihsnoviv
električniinelektronskiopremi.
Deklarujemynawłasnąodpowiedzialność,żetenproduktspełniawymogizawartew
następującychnormachiprzepisach:jestzgodnyzDyrektywą2001/65/UEParla
-
mentuEuropejskiegoiRadyzdnia8czerwca2011r.wsprawieograniczeniastoso-
wanianiektórychniebezpiecznychsubstancjiwsprzęcieelektrycznymielektronicz-
nym.
Prisiimdamivisąatsakomybędeklaruojame,kadšisgaminysatitinkažemiau
paminėtusstandartusarbanuostatus:atitinka2011m.birželio8d.Europos
ParlamentoirTarybosdirektyvą2011/65/EBdėltamtikrųpavojingųmedžiagų
naudojimoelektrosirelektroninėjeįrangojeapribojimo.
IratbilstošaEiropasParlamentaunPadomes2011.gada8.jūnijaDirektīvai
2011/65/ESpardažubīstamuvieluizmantošanasierobežošanuelektriskāsun
elektroniskāsiekārtās.
Apgalvojamarvisuatbildību,kašisproduktsirsaskaņāunatbilstsekojošiemstand
-
artiemunnolikumiem:iratbilstošaEiropasParlamentaunPadomes2011.gada8.
jūnijaDirektīvai2011/65/ESpardažubīstamuvieluizmantošanasierobežošanu
elektriskāsunelektroniskāsiekārtās.
D eclarămprinaceastacurăspundereadeplinăcăprodusulacestaesteîn
conformitatecuurmătoarelestandardesaudirective:esteînconformitatecu
Directiva2011/65/UEaParlamentuluiEuropeanşiaConsiliuluidin8iunie2011cu
privirelainterzicereautilizăriianumitorsubstanţepericuloaselaechipamentele
electriceşielectronice.
IzjavljujemopodvlastitomodgovornoĻśudajestrojemukladansaslijedeśim
standardimailistandardiziranimdokumentimaiuskladusaodredbama:usklađenos
Direktivom2011/65/EUeuropskogparlamentaivijećaizdanom8.lipnja2011.o
ograničenjukorištenjaodređenihopasnihtvariuelektričnojielektroničkojopremi.
Podpunomodgovornošćuizjavljujemodajeusaglašensasledećimstandardimaili
normama:usaglašensadirektivom2011/65/EUEvropskogparlamentaiSavetaod
8.juna.2011.godinezarestrikcijuupotrebeodređenihopasnihmaterijauelektričnoji
elektronskoj opremi.
Подсвоюответственностьзаявляем,чтоданноеизделиесоответствует
следующимстандартаминормам:соответствуеттребованиямДирективы
2011/65/EUЕвропейскогопарламентаисоветаот8июня2011г.поограничению
использованияопределенныхопасныхвеществвэлектрическомиэлектронном
оборудовании
Насвоювласнувідповідальністьзаявляємо,щоданеобладнаннявідповідає
наступнимстандартамінормативам:задовольняєвимогиДирективи2011/65/
ЄСЄвропейськогоПарламентутаРадивід8червня2011рокунаобмеження
використаннядеякихнебезпечнихречовинвелектричномутаелектронному
обладнанні.
¢ËÏÒÓÔ˘Ì ˘Â‡ı˘Ó· fiÙÈ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi Û˘ÌʈÓ› Î·È ÙËÚ› ÙÔ˘˜ ·Ú·Î¿Ùˆ
ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ Î·È ÚfiÙ˘·: συμμορφώνεταιμετηνΟδηγία2011/65/ΕΕτουΕυρωπαϊκού
ΚοινοβουλίουκαιτουΣυμβουλίουτης8ηςΙουνίου2011γιατονπεριορισμότηςχρήσης
ορισμένωνεπικίνδυνωνουσιώνσεηλεκτρικόκαιηλεκτρονικόεξοπλισμό










