Operation Manual

Ferm 39
Desembalaje
La sierra de mano circular se entrega con:
1 Protección contra cortes
1 Hoja de sierra TCT de 165 mm Ø
1 Llave Allen
Asegúrese en primer lugar que la entrega no ha sufrido daños durante el transporte ni que falte
ninguno pieza.
2. NORMAS DE SEGURIDAD
Explicación de los símbolos
En este manual o en la herramienta se usan los siguientes símbolos:
Lea las instrucciones atentamente
Conforme a los estándares europeos CE aplicables en materia de seguridad.
Herramienta de tipo II – Doble aislamiento – No requiere enchufe con
conexión a tierra.
Indica peligro de accidente, de muerte o riesgo de provocar averías en el
aparato en caso de no seguir las instrucciones de este manual.
Indica el peligro de sufrir descargas eléctricas.
Desconecte inmediatamente la toma de corriente en caso de que se dañe el
cable de potencia y durante el proceso de mantenimiento
Mantenga a los presentes a una distancia prudencial de la zona de trabajo
Lleve protectores para los ojos y los oídos
Cualquier aparato eléctrico o electrónico desechado y/o defectuoso tiene que
depositarse en los lugares apropiados para ello.
Precaución
a) Mantenga las manos alejadas del área de corte y del disco de sierra. Mantenga la
otra mano en el mango auxiliar o sobre la carcasa. Si ambos manos sostienen la
sierra no podrá cortarse con el disco.
b) No meta los brazos por debajo de la pieza de trabajo. La cubierta no puede
protegerle del disco de corte por debajo de la pieza trabajada.
UK
D
NL
F
E
P
I
DK
SF
N
DK
62 Ferm
Ritirare le spazzole di carbone (2) dalla sega circolare e controllare se sono logore.
Ricollocare le spazzole di carbone negli appositi sostegni.
Controllare che il contatto di rame delle spazzole di carbone stia bene in contatto con la
parte in rame del sostegno delle spazzole.
Rimettere a posto le viti (1) e stringerle con forza.
Un uso frequente può causare l’usura delle spazzole di carbonio. Un controllo
regolare, dopo ogni 30 ore d’uso, è essenziale. Se le spazzole sono usurate a
meno di 4 mm, vanno sostituite.
4. MESSA IN SERVIZIO
Si raccomanda l'uso di una protezione per l'udito durante l'utilizzo della sega
circolare
Interrutore Inserimento/Desinserimento
Fig. E.
Premere il pulsante (B) con il pollice della mano destra e tenerlo premuto.
Premere il pulsante (A) per accendere l’apparecchio.
Rilasciare il pulsante (A) per spegnere l’apparecchio.
Operativita
Tenete fermo il lavoro usando ganasce o morsetti per avere entrambe le mani libere per
usare l’apparecchio
Accendere l’apparecchio ed appoggiare il piano inferiore sul lavoro.
Muovere lentamente l’apparecchio verso la linea di taglio precedentemente tracciata e
premere l’apparecchio in avanti.
Tenere il piano inferiore fermamente appoggiato al lavoro per evitare che la sega circolare
inizi a vibrare, causando una rottura prematura della lama.
Lasciate che sia l’apparechio a fare il lavoro, non esercitate pressione inutile
sulla sega circolare.
5. MANUTENZIONE
Assicurarsi che la macchina non sia in funzione mentre si effettuano
operazioni di manutenzione sul motore.
Le macchine sono state progettate per funzionare per lunghi periodi di tempo, pur richiedendo
interventi di manutenzione minimi. Un funzionamento continuo soddisfacente dipende
dall'adeguata conservazione della macchina e da una pulizia regolare.
Soluzione ai problemi
Di seguito, elenchiamo le più probabili cause e soluzioni per aiutarVi nel caso in cui la sega
circolare non dovesse funzionare bene.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK