Operation Manual
39
Ferm
DECLARATION OF CONFORMITY
FTZ-900, TILE CUTTING MACHINE
We declare under our sole responsibility that this product
is in conformity and accordance with the following
standards and regulations:
Der Hersteller erklärt eigenverantwortlich, dass dieses
Produkt den folgenden Standards und Vorschriften
entspricht:
Wij verklaren onder onze volledige verantwoordelijk heid
dat dit product voldoet aan, en in overeenstem ming is
met, de volgende standaarden en reguleringen:
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce
produit est conforme aux standards et directives suivants:
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que
este producto cumple con las siguientes normas y
estándares de funcionamiento:
Declaramos por nossa total responsabilidade de que este
produto está em conformidade e cumpre as normas e
regulamentações que se seguem:
Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che questo
prodotto è conforme alle normative e ai regolamenti
seguenti:
Vi garanterar på eget ansvar att denna produkt upp fyller
och följer följande standarder och bestämmelser:
Vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että
tämä tuote täyttää seuraavat standardit ja säädökset:
Vi erklærer under vårt eget ansvar at dette produktet er i
samsvar med følgende standarder og regler:
Vi erklærer under eget ansvar, at dette produkt er i
overensstemmelse med følgende standarder og
bestemmelser:
Felelősségünkteljestudatábankijelentjük,hogyeza
termék teljes mértékben megfelel az alábbi
szabványoknakéselőírásoknak:
Nanašivlastnízodpovědnostprohlašujeme,žejetento
výrobek v souladu s následujícími standardy a normami:
Vyhlasujemenanašuvýhradnúzodpovednosť,žetento
výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a
predpismi:
S polno odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek v skla-
du in da odgovarja naslednjim standardom terpredpisom:
Deklarujemynawłasnąodpowiedzialność,żetenprodukt
spełniawymogizawartewnastępującychnormachi
przepisach:
Prisiimdamivisąatsakomybędeklaruojame,kadšis
gaminysatitinkažemiaupaminėtusstandartusarba
nuostatus:
Apgalvojamarvisuatbildību,kašisproduktsirsaskaņā
un atbilst sekojošiem standartiem un nolikumiem:
Deklareerime meie ainuvastutusel, et see toode on vasta-
vuses ja kooskõlas järgmiste standardite ja määrustega:
Declarămprinaceastacurăspundereadeplinăcă
produsulacestaesteînconformitatecuurmătoarele
standarde sau directive:
IzjavljujemopodvlastitomodgovornoĻśudajestrojem
ukladansaslijedeśimstandardimailistandardiziranim
dokumentima i u skladu sa odredbama:
Podpunomodgovornošćuizjavljujemodajeusaglašen
sasledećimstandardimailinormama:
Подсвоюответственностьзаявляем,чтоданное
изделиесоответствуетследующимстандартами
нормам:
Насвоювласнувідповідальністьзая
вляємо,щодане
обладнаннявідповідаєнаступнимстандартамі
нормативам:
(EL) ¢ËÏÒÓÔ˘Ì ˘Â‡ı˘Ó· fiÙÈ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi Û˘ÌʈÓ› ηÈ
ÙËÚ› ÙÔ˘˜ ·Ú·Î¿Ùˆ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ Î·È ÚfiÙ˘·:
EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN61029-1
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC
Zwolle, 01-06-2011
I.Mönnink
CEO Ferm BV
It is our policy to continuously improve our products and we therefore reserve the right to change the
product specification without prior notice.