User manual

CS
86 Ferm
práce, nejméne do vzdálenosti 15 m od
svetelného oblouku.
Také osoby nebo pomocníci nacházející se v
blízkosti svetelného oblouku musí být pouceny o
nebezpecích a vybaveny potrebnými ochrannými
SRPXFNDPL.G\åMH]DSRWUHEtSRVWDYtVH
ochranné steny.
e. Pracovní prostredí
 Zajistete dobre ventilované pracovní prostredí.
Pri svárení se uvolnují plyny, které jsou
nebezpecné pro zdraví.
 Zpracovního prostoru odstrante všechny
horlavé predmety. Svárení zpusobuje jiskry a
horký kov.
 3UHVYHGFWHVHåHYEOt]NRVWLSUDFRYQtKR
prostoru je k dispozici chladící voda.
Nenechávejte práve svarené (horké) obrobky
na pracovišti bez dozoru. Pred opuštením
pracovište obrobek vychladte. Ochrana proti
zárení a popáleninám.
 Na pracovišti musí být umísteny tabule
poukazující na nebezpecí poškození ocí
“Pozor! Nedívat se do plamene!” Pracovište je
QXWQpSRNXGPRåQRRGVWtQLWWDNDE\VH
chránily osoby, které se nacházejí v blízkosti.
Nepovolané osoby se musí vzdálit od
svarovacích prací.
 V bezprostrední blízkosti stabilních pracovišt
by steny nemely být svetlobarevné a lesklé.
2NQDVHPXVt]DMLVWLWQHMPpQHDåGRYêãH
hlavy proti propouštení nebo zpetného
zrcadlení zárení, napr. vhodným náterem.
Uvedení do provozu
Obr. 3
Tip: Pred zahájením svárení nárocných obrobku je
nejlépe vyzkoušet si svárení na pokusném kusu.
 Zajistete cistý obrobek: odstrante rez,
mastnotu a zbytky náteru.
 Nastavte potrebnou intenzitu proudu pomocí
ovladace na prední strane svárecího prístroje.
Výber intenzitu proudu závidí od obrobku a
W\SXSRXåLWpHOHNWURG\
 Cást elektrody bez pouzdra umístete do
GUåiNXHOHNWURG\DNRQFRYNXX]HPQHQt
pripojte k obrobku.
 Svárecí prístroj zapnete hlavním vypínacem.
 6YiUHFtPDVNXVLGUåWHSUHGREOLFHMHPD
posunte hrot elektrody pres obrobek, jako
byste zapalovali zápalku. Je to nejlepší
zpusob pro spuštení svárecího oblouku.
Obrobek elektrodou neškrtejte. Poškodí se tím
elektroda a zabrání to vytvorení svárecího
oblouku.
 3RY\WYRUHQtVYiUHFtKRREORXNXVHRNDPåLWH
VQDåWHXGUåRYDWY]GiOHQRVWPH]LKURWHP
elektrody a obrobkem na stejné úrovni. Tuto
Y]GiOHQRVWXGUåXMWHWDNDE\RGSRYtGDOD
SUXPHUXHOHNWURG\7XWRY]GiOHQRVWXGUåXMWH
behem svárení co nejvíce konstantní.
 Elektrodu nad obrobkem posouvejte
SRVWXSQêPWDåHQtP
 ÒKHOPH]LHOHNWURGRXDREURENHPXGUåXMWH
mezi 60° - 70° ve smeru pohybu.
 Po vytvorení svaru prerušte svárecí oblouk
odejmutím elektrody od obrobku.
 Svárecí prístroj vypnete. Poznámka Pokud
necháte svárecí prístroj zapnutý, je vysoká
SUDYGHSRGREQRVWåHHOHNWURGDVHGRVWDQHGR
kontaktu (pres pracovní stul) s uzemnovacím
kabelem a spontánne zacne svárení.
 Pomocí oklepávadla odstrante ze svaru
strusku. Dávejte pozor na horké letící kovové
FiVWHFN\9åG\SRXåtYHMWHRFKUDQQpEUêOH
 Nikdy nesvarujte pres zbytky strusky: struska
vytvárí izolacní a kontaminovanou vrstvu a tím
oslabuje svar (takzvaný vnik strusky).
 Svar obruste docista pomocí dráteného
kartáce. Poznámka Obrobek má stále velmi
vysokou teplotu. Nenechávejte horký obrobek
bez dozoru.
.RQWURONDWHSORW\
Obr. 1
.G\åVHWHSORWDVYiUHFtKRSUtVWURMHSUtOLã]Yêãt
zabudovaný termostat ho vypne (rozsvítí se
kontrolka). Zabudovaný ventilátor prístroj ochladí.
Po vychlazení kontrolka opet zhasne.
Radeji nechte prístroji dostatecný cas, aby se
vychladil. Pri intenzivním svárení je velká
SUDYGHSRGREQRVWåHWHSHOQiSRMLVWNDSUtVWURMSR
nekolika minutách znovu odstaví.
6HUYLVD~GUåED
8MLVWHWHVHåHSUtVWURMQHQt]DSQXWêDMH
RGSRMHQRGVtWHMHVWOLåHSURYiGtWH~GUåEX
motoru.
Prístroje znacky sou konstruovány pro
GORXKRGREpSRXåtYiQtSULPLQLPiOQt~GUåEH
Budou fungovat bez problému, pokud se jim bude
YHQRYDWQiOHåLWiSpFHDSRNXGEXGRXSUDYLGHOQH
cišteny.
=iYDG\