Operation Manual
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad
que este producto cumple con las siguientes normas
o documentos normalizados
EN61000-6-1,EN61000-6-3
según las regulaciones:
89/336/EEC
del 01-06-2007
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen J. Lodewijk
CEO Ferm BV Quality Manager
Ferm Global
Es nuestra política mejorar continuamente
nuestros productos y por tanto nos reservamos
el derecho a cambiar las características del
producto sin previo aviso.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM
Zwolle • Holanda
DETECTOR
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
EXPLICAÇÃO DE SÍMBOLOS
Em conformidade com as normas de segurança
essenciais aplicáveis das directivas europeias
Leia todas as instruções antes de utilizar o
detector
Perigo de choque eléctrico
Atenção! Perigo de danos f ísicos e/ou
materiais
Os aparelhos eléctricos ou electrónicos
avariados e/ou eliminados têm de ser
recolhidos nos pontos de reciclagem
adequados.
CARACTERÍSTICAS
Fig.1
1. Indicador de LED vermelho
2. Indicador de LED verde
3. Botão de sensibilidade (Detector de barrotes)
4. Interruptor selector
5. Botão de sensibilidade
(Detector de metal/voltagem)
6. LED verde “ON”
7. Face de detecção de barrotes
8. Face de detecção de metal/voltagem
9. Tampa do compartimento da bateria
10. Compensador do detector de barrotes
11. Compensador do detector de metal/voltagem
12. Alarme
PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO
Deslize para fora a tampa do compartimento da
bateria (no lado de trás do aparelho) e ligue uma
pilha nova 9V-006P (Veja a Fig.2).Volte a colocar a
tampa e encaixe-a bem no lugar.Agora o aparelho
está pronto a ser utilizado.
Baterias | 9V (6LR61)
Medir profundidade:
madeira | 2 cm
metal,eléctrico | 3-5 cm
CE
ı
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
(
E
)
Ferm 17
DETEKTOR
NÁVOD K OBSLUZE
TECHNICKÉ ÚDAJE
VYSVĚTLENĺ SYMBOLŮ
V souladu s příslušnými bezpečnostními
předpisy Evropských směrnic
Před použitím detektoru si prosím přečtěte
všechny instrukce
Riziko elektrického šoku
Výstraha! Nebezpečípoškozenímateriálu
a/nebo fyzického poranění
Vadný a nebo vyhozený elektrický či
elektronický přístroj musíbýt dodán na
příslušné recyklačnímíst.
VLASTNOSTI
Obr.1.
1.Červená LED kontrolka
2.Zelená LED kontrolka
3.Knoflík citlivosti (Detektor trámů)
4.Několikapolohový přepínač
5.Knoflík citlivosti (Detektor napětí/kovu)
6.Zelená LED kontrolka zapnutí
7.Plocha pro zjišťování trámů
8.Plocha pro zjišťování napětí/kovu
9.Kryt komory baterií
10.Dolaďovač pro detektor trámů
11.Dolaďovač pro detektor napětí/kovu
12.Bzučák
PŘĺPRAVA K POUŽITĺ
Vysuňte kryt komory baterií (na zadní straně
jednotky) a připojte novou 9V-006P baterii (viz obr.
2).Kryt vraťte na místo a bezpečně jej zaklapněte.
Teď je jednotka připravena k použití.
OBSLUHA
POSTUP PŘI ZJIŠŤOVÁNĺ KOVU/NAPĚTĺ:
1. Jednotku držte tak,jako je zobrazené na obr.3 a
modrý knoflík úplně otočte směrem dolů.
2. Několikapolohový přepínač otočte do polohy
VOLTAGE/METAL DETECTOR (DETEKTOR
NAPĚTĺ/KOVU).Okamžitě se rozsvítí zelená
LED kontrolka.Přesvědčte se,že se jednotka
nenachází v blízkosti vodivého nebo kovového
vodiče.
3. Otáčejte modrým knoflíkem směrem nahoru,
dokud se kontrolky nevypnou.Teď je jednotka
připravena k použití.
4. Jednotku držte tak,jak je zobrazené na obr.4 a
pohybujte jí ze strany na stranu (ve vodorovné
poloze),po celé délce stěny.Pokud se v blízkosti
nachází kovový objekt červená LED kontrolka se
rozsvítí a v nepřerušovaném tónu se spustí
bzučák.Vodivý elektrický vodič bude zobrazený
červenou blikající LED kontrolkou a pípajícím
zvukem bzučáku (viz obr.5).
5. Pokud bylo nastavení zapnuto a kontrolky
nesvítí,zařízení je potřebné nastavit.Pro více
detailů se obraťte na „NASTAVENĺ
JEDNOTKY“.
Bezpečnost
Pokud vám jednotka poskytne údaje „NO
VOLTAGE“ (ŽÁDNÉ NAPĚTĺ) (při doteku s
vodičem červená LED kontrolka nebliká a neozývá se
pípajícízvuk bzučáku),před dotýkáníse vodiče
zkontrolujte zařízenína známém zdroji napětí.
Výstraha
Neodhalístíněné vodiče,jako jsou kovové
vodiče,zobrazípouze přítomnost kovu.
Poznámka
1. Některé stěny obsahují kovové vlákna,kvůli
ohnivzdornosti.Toto rozšíří oblast zachycení
napětí.Položení vaší volné ruky na zeď může
zrušit účinek.
2. Tření nebo bouchání jednotky o stěnu může
vytvořit statickou elektřinu a způsobit pročtení
falešných údajů.
Unikající proudy
Protože jednotce stačík snímáníextrémně
malý proud,v některých situacích se může
vyskytnout falešné čtení.nNapř.když vodič se špatnou
izolacídotýká vlhké zdi,zobrazíse napětína zdi.V této
situaci jednotka udává možné riziko,které byste měli
zkontrolovat voltmetrem.
Baterie | 9V (6LR61)
Měřící hloubka:
dřevo | 2 cm
kov,elektřina | 3 - 5 cm
36 Ferm