User Guide

4.33
AUTOTELAIO
CHASSIS
CHASSIS
BASTIDOR PORTANTE
Una pressione di gonfiaggio insuffi-
ciente è all’origine di un eccessivo
riscaldamento del pneumatico con
possibilità di danneggiamenti inter-
ni irreparabili e conseguenze distrut-
tive sul pneumatico.
Urti violenti contro marciapiedi, bu-
che stradali e ostacoli di varia natu-
ra, così come marcia prolungata su
strade dissestate possono essere
causa di lesioni a volte non riscon-
trabili visivamente nei pneumatici.
Verificare regolarmente se i pneu-
matici presentano segni di lesioni
(es. abrasioni, tagli, screpolature,
rigonfiamenti, ecc.).
Corpi estranei penetrati nel pneuma-
tico possono aver causato lesioni
strutturali che possono essere dia-
gnosticate solo smontando il pneu-
matico.
In tutti i casi le lesioni devono esse-
re esaminate da un esperto in quan-
to esse possono limitare seriamen-
te la vita di un pneumatico.
Il pneumatico invecchia anche se
usato poco o non usato mai.
Screpolature nella gomma del batti-
strada e dei fianchi, a volte accom-
pagnate da rigonfiamenti sono un
segnale di invecchiamento.
Insufficient tyre pressure can lead to
overheating, damage and even de-
struction of the tyres.
Sudden impact against sidewalks,
holes in the road and other obsta-
cles of various types, as well as long
trips on rough roads, can cause
damage to the tyres that is not al-
ways visible to the naked eye.
Check your tires regularly for any
signs of damage (e.g. scratches,
cuts, cracks, bulges, etc.).
If sharp objects penetrate the tires,
they can cause damage which is
only visible when the tire is removed.
Have any damage inspected as
soon as possible by an experienced
tyre fitter. Damage can seriously re-
duce tyre life.
Remember that tires deteriorate with
time, even if used little or not at all.
Cracks in the tread and sidewalls,
possibly accompanied by bulging,
are sure signs of ageing.
Una pression de gonflage insuffisan-
te est à l’origine d’un chauffage ex-
cessif du pneu et peut causer des
dommages internes irréparables et
des conséquences destructives
pour le pneu.
Des chocs violents contre les trottoirs,
les trous sur la chaussée et différents
obstacles ainsi que la marche prolon-
gée sur des routes déformées peu-
vent causer des lésions parfois non
repérables à l’oeil nu.
Vérifier régulièrement si les pneus
présentent des signes de lésions
(abrasions, coupures, fissures, her-
nies, etc.).
Les corps étrangers qui pénètrent
dans le pneu peuvent endommager
sa structure, ce qui ne peut se dia-
gnostiquer qu’en démontant le pneu.
Dans tous les cas, les lésions doi-
vent être examinées par un expert,
du fait qu’elles peuvent limiter con-
sidérablement la durée du pneu.
Le pneu se détériore même s’il n’est
jamais ou peu utilisé.
Des crevasses sur la bande de rou-
lement et sur les flancs, parfois ac-
compagnées d’hernies, sont l’indi-
ce du vieillissement du pneu.
Una presión de inflado insuficiente
es el origen de un calentamiento
excesivo del neumático con posibi-
lidades de daños internos irrepara-
bles y consecuencias destructoras
para el neumático.
Colisiones violentas contra bordillos,
baches de la carretera u obstáculos
de diferente naturaleza, así como re-
corridos prolongados en carreteras
pueden producir, a veces, desper-
fectos no visibles en los neumáticos.
Compruebe regularmente si los neu-
máticos presentan signos de de-
sperfectos (p.e. roces, cortes, grie-
tas, abultamientos, etc.).
Cuerpos extraños introducidos en el
neumático pueden provocar daños
estructurales que solamente se pue-
den descubrir desmontando el neu-
mático.
En todos los casos, los desperfectos
deben ser examinados por un exper-
to, ya que pueden limitar seriamen-
te la vida de un neumático.
El neumático envejece aunque se
utilice poco o nada.
Grietas en la goma de la banda de
rodadura y en los flancos, acom-
pañadas a veces de hinchazones
son una señal de envejecimiento.