User Guide

6.7
CONTROLLI E MANUTENZIONI
SERVICES AND MAINTENANCES
CONTROLES ET ENTRETIEN
CONTROLES Y MANTENIMIENTO
17
15
16
13
14
Operazioni Principali Miglia percorse / Covered miles / Milles parcourues / Millas recorridas
Operations Principales
Operations Principales
Operaciones Principales
5,000 15,000 30,000 45,000 60,000 75,000 90,000 105,000 120,000
Livello liquido sterzo (spurgare se necessario) – sostituire ogni 2 anni
Steering fluid level (bleed if necessary) - replace every 2 years
Niveau liquide de direction assistée (purger si nécessaire) – remplacer
tous les 2 ans
Nivel de líquido de dirección (purgar si es necesario) – sustituir cada 2
años
Impianto freni: tubi/flessibili, pinze, raccordi; corretto funzionamento spie;
funzionamento freno di stazionamento
Brake system: pipes/hoses, calipers, unions; warning light functioning; hand
brake operation
Circuit de freinage: tuyaux rigides/flexibles, étriers de freins, raccords ;
fonctionnement témoins de contrôle ; fonctionnement frein de stationne-
ment
Sistema de frenos: tubos / flexibles, pinzas, racores; funcionamiento cor-
recto de testigos; funcionamiento del freno de estacionamiento
Usura freni (dischi, pastiglie). Sostituire se necessario
Brake wear (disks, pads). Replace if necessary
Usure des freins (disques, plaquettes). Remplacer, si nécessaire
Desgaste de frenos (discos, pastillas). Sustituir si es necesario
Giunti e tenuta sospensioni anteriori e posteriori
Front and rear suspension joints and tightness
Joints et serrage suspensions avant et arrière
Uniones y resistencia de las suspensiones delantera y trasera
Impianto sterzo, cuffie articolazione a forcella, cuffie cremagliera, cuffie di
raccordo, cuffie semiasse
Steering system, knuckle joint boots, steering rack boots, linkage boots,
axle shaft boots
Direction, soufflets de rotules, soufflets de crémaillère, soufflet de raccord,
soufflets arbre de roue
Sistema de dirección, capuchones de articulaciones de horquilla, capu-
chones cremallera, capuchones de racor, capuchones semiejes
IIIIIII I I
Sostituire ogni 2 anni - Replace every 2 years
Remplacer tous les 2 ans - Sustituir cada 2 años
IIIIIII I I
IIIIIII I I
IIIIIII I I
IIIIIII I I