ETS 150/3 EQ ETS 150/5 EQ Instruction manual Page 2 - 6 IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Guide d’utilisation 464 760_005 Page 7 - 12 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones Página 13 - 18 IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
• Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, • Arsenic and chromium from chemically-treated lumber. The risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and use approved safety equipment, such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
Electronic control Electrical connection and operation You can regulate the speed steplessly between 6000 and 10500 rpm using the adjusting wheel (2.3). This lets you optimize the sanding speed to suit the material (see "Working with the tool"). The mains voltage must correspond with the voltage on the rating plate! See the following figure for connection and disconnection of the power cable.
Attaching sanding material - interim sanding of paint on surfaces The appropriate Stickfix sanding paper and Stickfix sanding felt can be fastened quickly and easily onto the Stickfix sanding base. 4-5 - sanding of thinly applied primer - sanding of wood with sanding vlies - sanding edges on wooden parts - smoothing primed wooden surfaces.
The sanding base is braked by a collar (6.2) in order to prevent any uncontrolled excessive speed of the sanding base. Because the collar wears down in the course of time, it has to be replaced by a new one (453388) as soon as there is any reduction in the braking effect. Festool Limited Warranty This warranty is valid on the pre-condition that the tool is used and operated in compliance with the Festool operating instructions.
Régles de sécurité générales b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre. c) N’exposez pas l’outil électroportatif à la pluie ou à l’humidité. La pénétration d’eau dans un outil électroportatif augmente le risque d’un choc électrique.
d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l’appareil en fonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures. e) Ne surestimez pas vos capacités. Veillez à garder toujours une position stable et équilibrée. Ceci vous permet de mieux contrôler l’appareil dans des situations inattendues. f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux.
sières spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques. Caracteristiques techniques Puissance absorbée ............................ 310 W Vitesse à vide .............. 6 000 – 10 500 tr/min Nombre d'oscillations .. 12 000 – 21 000 tr/min Amplitude ETS 150/3 EQ ................ 3.0 mm (0.12 in.) ETS 150/5 EQ ................ 5.0 mm (0.20 in.) Patin de ponçage, Ø ............. 150 mm (5.9 in.) Poids ...................................1.8 kg (4.0 lbs.) Sécurité .................................
Aspiration de la poussière Fixer l’abrasif L’aspiration de la poussière empêche des lourdes charges de l’air environnant par des poussières et des fortes salissures du lieu de travail. Le patin de ponçage Stickfix permet une fixation rapide et aisée des papiers abrasifs Stickfix et des non-tissés abrasifs Stickfix adaptés. Dispositif d’auto-aspiration 3.1 3.2 3.3 5.1 5.2 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Les machines sont équipées en série d’un dispositif d’auto-aspiration.
- Ponçage d’anciennes peintures - Ponçage de bois et de contreplacage avant application du vernis - Ponçage intermédiaire du vernis de surfaces Blocage du patin de ponçage 6.
Garantie Conditions de la garantie (1+2 ans) Vous avez droit à une prolongation de garantie gratuite (1 an + 2 ans = 3 ans) sur votre outil électrique Festool. Festool assumera tous les coûts d’expédition pendant la première année de la garantie alors que les deuxième et troisième années, les coûts devront être assumés par le client. Festool paiera les frais de retour de l’outil au client par service de livraison terrestre UPS.
Contenido Normas de seguridad ........................... 13 Datos técnicos ...................................... 15 Símbolos .............................................. 15 Uso conforme a la destinación ............. 15 Conexión eléctrica y puesta en servicio 15 Cable de extensión ................................ 15 Ajustes en la máquina .......................... 15 Regulación electrónica ........................... 15 Dispositivo de aspiración de polvo ........... 15 Fijación del material abrasivo ...
d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al ponerse a funcionar. e) Sea precavido. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada. f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas.
Apague siempre la máquina antes de conectar o sacar el cable de conexión a la red. L’interrupteur (2.1) sert d’interrupteur de marche/ arrêt. Pour un fonctionnement en continu, vous pouvez le bloquer avec le bouton d’arrêt (2.2) latéral. Appuyez à nouveau sur l’interrupteur pour libérer le blocage. Datos técnicos Potencia absorbida ............................. 310 W Velocidad sin carga ........... 6 000 - 10 500 rpm Orbitas por minuto .........12 000 - 21 000 opm Orbita de lijado ETS 150/3 EQ ............
Dispositivo autoaspirador 3.1 3.2 3.3 5.1 5.2 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 Las máquinas están equipadas como equipo de serie con un dispositivo autoaspirador. El polvo de lijado es aspirado por las aberturas de aspiración que se encuentran en el plato de lijado (3.4) y es recogido en el turbofiltro (3.2).
- Lijado de pinturas viejas - Lijado de madera y de enchapados antes del barnizado - Lijado intermedio de barniz sobre superficies Freno del plato de lijado 6.
Garantiá Condiciones de la Garantía 1 + 2 Usted tiene derecho a una garantía extendida gratuita (1 año + 2 años = 3 años) para su herramienta mecánica Festool. Festool se hará responsable por los gastos de envío durante el primer año de garantía. Durante el segundo y tercer año de garantía el cliente es responsable por el costo del envío de la herramienta a Festool. Festool pagará el embarque de regreso al cliente usando UPS Ground Service.