Installation guide Notice d’installation Guía de instalación
www.fhiaba.com · www.thevettagroup.
INDEX EN 1 IMPORTANT INSTRUCTIONS 1.1 Important safety instructions..................................................................................................................................... 1.2 Children safety................................................................................................................................................................ 4 4 4 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 TECHNICAL REQUIREMENTS Appliance features and installation requirements...............
1.IMPORTANT INSTRUCTIONS 2. TECHNICAL REQUIREMENTS 1.1 Important safely instruction 2.1 Appliance features and installation requirements Symbols used in the Guide: Note Tips for the correct use of the appliance Important Directions to avoid appliance damage Appliance dimensions Integrated (Bottom mount/ column) Warning Directions to prevent injury 1.2 Children safety Appliance dimensions StandPlus DANGER: Risk of child entrapment.
EN Appliance dimensions Classic Appliance dimensions Brilliance -Integrated Appliance dimensions Brilliance-Classic Packaging dimensions Integrated / Brilliance Series 599 / 24” w: 599 mm (23 5/8”) h: 2120 mm (83 1/2”) d: 635 mm (25”) Series 749 / 30” w: 749 mm (29 1/2”) h: 2120 mm (83 1/2”) d: 635 mm (25”) Series 899 / 36” w: 899 mm (35 3/8”) h: 2120 mm (83 1/2”) d: 635 mm (25”) Series 599 / 24” w: 599 mm (23 5/8”) h: 2120 mm (83 1/2”) d: 610 mm (24”) Series 749 / 30” w: 749 mm (29 1/2”) h: 2120 mm (83
140 (5 ½”) 100 (4”) 2.2 Installation niche features: Integrated Series A 140 (5 ½”) A 100 (4”) 2.
140 (5 ½”) 100 (4”) 2.
140 (5 ½”) 100 (4”) 2.4 Installation niche features: StandPlus Series A 140 (5 ½”) A 100 (4”) 2.
140 (5 ½”) 100 (4”) 2.
140 (5 ½”) 100 (4”) 2.6 Installation niche features: Classic Series A 140 (5 ½”) A 100 (4”) 2.
2. TECHNICAL REQUIREMENTS 140 (5 ½”) 100 (4”) 2.
A - area to be left clear for the anti-tipping brackets Minimum Niche Height 2134 mm (84”) A 140 (5 ½”) A 100 (4”) 100 (4”) 140 (5 ½”) 899 / BKI36: 902 (35 ½”) min 2134 (84”) 2.
3. PREPARING THE INSTALLATION 3.1 Transport to installation site and unpacking The appliance is very heavy. Take maximum care during handling to avoid injury. The appliance should always be transported in an erect position. Avoid at all costs leaning it on its front side. 2 1 4 1 3 EN 3.2 Electrical and Water connection The Built-in filter cannot make it safe to drink any water which is not already suitable for human consumption. The appliance should be connected only to a potable water supply system.
an appropriate NPT adapter. Do not use extension cords and/or multiple adapters for the power supply connection. ELECTRICAL AND WATER SUPPLY BEHIND THE UNIT INTEGRATED AND BRILLIANCE SERIES: Operate as follows: > Unwind the electric cable and connect it directly to the wall socket. > Make sure the appliance is in the Stand-by condition and that all lights are off; should it be not so press the Unit button to switch it off.
4. NICHE DIMENSIONS > Firmly tighten with fingers - a tool / wrench should not be needed to make a proper seal. Turn on the water and ensure all connections are not leaking prior to pushing the unit into the niche. EN 4.1 Niche Dimensions and Installation Styles: Integrated Series FI36: 902 (35 ½”) FI30: 752 (29 ⅝”) FI24: 602 (23 ¾”) FI18: 452 (17 ¾”) 3.4 Levelling Adjust the appliance level by means of the front levelling feet and the rear adjustable wheels.
4.2 Niche Dimensions and Installation Styles: StandPlus and X-Pro Series Stand-Proud 36: 914 (36”) 30: 762 (30”) 24: 610 (24”) A - KCLITU: Lateral connection Kit (included) B - KCCITU: Central connection Kit (for side-by-side installations) (not included - must be ordered as a separate accessory) 4.
5. PANELS MOUNTING 4.5 Stand-Proud (for StandPlus and X-Pro series) Niche 610 mm (24”) EN INTEGRATED SERIES 5.1 Decorative door and Bottom-Drawer panels layout 10 (3⁄8”) 15 (5⁄8”) 610 (24”) The dimensions of the panels are indicated in the table and drawings on subsequent pages. Nevertheless, according to the requirements for aligning with other kitchen structures, the door panel can be higher than the upper edge of the refrigerator door, and the drawer panel can be lower than the edge of the drawer.
5. PANELS MOUNTING > Following the corresponding table, mark the external and then the internal hole [ 3 ]. 7 3 > Position the brackets on each set of marks to make sure they are aligned [ 4 ], if you choose to drill small pilot holes for the screws pay special attention to not pass through the panel entirely. [ 5 ]. 8 4 > Screw the brackets in place [ 6 ].
EN 5.2 Decorative panels layout for Fridge with one bottom-drawer SERIES 899 / 36” SERIES 749 / 30” SERIES 599 / 24” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) 597 (23 1/2”) B 417 (16 3/8”) 342 (13 1/2”) 276.5 (10 7/8”) C 354.5 (14”) 279.5 (11”) 203.5 (8”) Holes positions: A B 6.5 (¼”) B 6.5 (¼”) min 1390 (54 ¾”) 157 (6 ¼”) 660 (26”) 1163 (45 ¾”) 1273 (50 1⁄8”) 34 (1 3⁄8”) B max 635 (25”) 100 (4”) 382 (15 1⁄8”) 507.5 (20”) A B 34 (1 3⁄8”) 13 (½”) C C www.fhiaba.com · www.thevettagroup.
5. PANELS MOUNTING 5.3 Decorative panels layout for Fridge with two bottom-drawers SERIES 899 / 36” SERIES 749 / 30” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) B 417 (16 3/8”) 342 (13 1/2”) C 354.5 (14”) 279.5 (11”) Holes positions: A 6.5 (¼”) 6.5 (¼”) min 1265 (49 ¾”) 157 (6 ¼”) B B B B 13 (½”) C 20 C max 415 (16 3⁄8”) 337 (13 ¼”) 66 (2 5⁄8”) 73 (2 7⁄8”) 600 (23 5⁄8”) 183 (7 ¼”) 292.5 (11 ½”) 268 (10 ½”) 1044 (41 1⁄8”) 1160 (45 5⁄8”) 34 (1 3⁄8”) www.fhiaba.com · www.thevettagroup.
EN 5.4 Decorative panels layout for Fridge with Glass door and one Bottom-Drawer SERIES 899 / 36” SERIES 749 / 30” SERIES 599 / 24” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) 597 (23 1/2”) B 417 (16 3/8”) 342 (13 1/2”) 276.5 (10 7/8”) C 354.5 (14”) 279.5 (11”) 203.5 (8”) Door window dimensions: Holes positions: A <200 (7 7⁄8”) 1075 (42 3⁄8”) 6.5 (¼”) min 1390 (54 ¾”) B B B B max 635 (25”) 650.5 (25 5⁄8”) 148.5 (5 7⁄8”) 100 (4”) 507.5 (20”) 115 (4 ½”) 382 (15 1⁄8”) 1152.
5. PANELS MOUNTING 5.5 Decorative panels layout for Fridge with Glass door and two Bottom-Drawers SERIES 899 / 36” SERIES 749 / 30” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) B 417 (16 3/8”) 342 (13 1/2”) C 354.5 (14”) 279.5 (11”) Door window dimensions: Holes positions: A 149,5 (5 7⁄8”) B B B 66 (2 5⁄8”) 337 (13 ¼”) B 13 (½”) C 22 www.fhiaba.com · www.thevettagroup.
EN 5.6 Decorative panels layout for Fridge or Freezer Column SERIES 749 / 30” SERIES 599 / 24” SERIES 449 / 18” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) 597 (23 1/2”) 447 (17 1/2”) B 418 (16 1/2”) 343 (13 1/2”) 275 (10 7/8”) 200 (7 7/8”) Holes positions: A 34 (1 3⁄8”) www.fhiaba.com · www.thevettagroup.
5. PANELS MOUNTING 5.7 Decorative panels layout for Wine Column with glass door 1 SERIES 899 / 36” SERIES 749 / 30” SERIES 599 / 24” SERIES 449 / 18” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) 597 (23 1/2”) 447 (17 1/2”) B 418 (16 1/2”) 343 (13 1/2”) 275 (10 7/8”) 200 (7 7/8”) Door window dimensions: Holes positions: A 135 (5 3⁄8”) 24 112 (4 3⁄8”) 165 (6 ½”) 34 (1 3⁄8”) 34 (1 3⁄8”) 135 (5 3⁄8”) www.fhiaba.com · www.thevettagroup.
EN 5.8 Panels Dimensions Single Bottom - Drawer Panels can have thickness ranging between 18 mm (3/4”) and 28 mm (1-1/8“). Door panels can have a maximum weight 23 kg (51 lbs) and drawer panels may be a maximum weight of 11kg (25 lbs) Exceeding these weights could void your warranty for any service issues which can be attributed to overweight panels. The hinging mechanism on Fhiaba appliances is considered to be `Zero-clearance`.
5.9 Panels Dimensions Two Bottom - Drawers Panels can have thickness ranging between 18 mm (3/4”) and 28 mm (1-1/8“). Door panels can have a maximum weight 23 kg (51 lbs) and drawer panels may be a maximum weight of 11kg (25 lbs) Exceeding these weights could void your warranty for any service issues which can be attributed to overweight panels. The hinging mechanism on Fhiaba appliances is considered to be `Zero-clearance`.
5. PANELS MOUNTING EN 5.10 Panels Dimensions Column Models Panels with width ranging between 18 mm (3/4 ”) and 28 mm (1 1/8 ”). Door panels with weight max of 34 kg (75 lb) Exceeding these weights could void your warranty for any service issues which can be attributed to overweight panels. The hinging mechanism on Fhiaba appliances is considered to be `Zero-clearance`. The door and drawer widths specified below assume the minimum niche width is being used and a 3.
5.11 Mounting the handles Handles will have to be mounted on the panels before they are applied to the fridge. HANDLE PRODUCT CODE Operate as follows: > Drill two holes on the back of the panels according to the table below [ 1 ].
5. PANELS MOUNTING > It is now possible to align panels to adjacent cabinets in height using the lower alignment bolts and brackets, [ 3 ] tightening or untightening the screws into position as needed. With the screw slighty tightened, move the panel sideways manually to align it to the other panels on the unit or other adjacent structures. Set the bottom adjustment bolts using the lock nut once you are happy with the height alignment.
6. INSTALLATION IMPORTANT: The following instruction for installation apply to all Fhiaba models. 6.1 Built-in installation single appliance 3 For a built-in installation, to cover gaps between the appliance and the adjacent cabinets, special side profiles and aluminum covering frames are already factory installed. Operate as follows: > Push the appliance into the installation niche [ 1 ].
EN > Access the back of the appliances to mount the joining brackets: fix one side of the top and lower brackets to one of the appliances and subsequently to the other [ 2 ]. 2 assure proper ventilation at the back of the unit of about 5mm. Always mount front panels on door and drawer before pushing the unit into its final position inside the niche or structure. > Check the levelling of the appliance, adjusting its feet and wheels to correct it.
6. INSTALLATION Side and central profiles mounting: 6.
7. COMPLETING THE INSTALLATION > Reposition the bracket and fix it first to the cabinet and then to the wall [ 4 ]. 7.1 Anti-tipping safety assembly 4 If the appliance(s) is/are not connected through the side profile trims to secured cabinetry you must install the anti-tip brackets to ensure the product does not fall forward during use and cause damage or injury. Failing to secure the appliance(s) securely will void any warranty claim attributable to a tipping situation.
7.3 Ventilation 100 (4”) INTEGRATED AND CLASSIC SERIES A forced air system assures ventilation through a grille positioned in the lower front part of the unit. If the kitchen design includes a kickplate, it must be designed to maintain a satisfactory air flow, as described in the drawing below. STANDPLUS AND X-PRO SERIES: Holes can be in any shape and size, as long as the total area of the area equals 50% of the kickplate area.
7. COMPLETING THE INSTALLATION Check that all adhesive tape and external or internal temporary protective devices have been removed. Check the perfect closing of the doors and the smooth sliding of the drawers and shelves. 7.
www.fhiaba.com · www.thevettagroup.
SOMMAIRE FR 1 INDICATIONS IMPORTANTES 38 1.1 Indications importantes concernant la sécurité.................................................................................................... 38 1.2 Pour la sécurité des enfants......................................................................................................................................... 38 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques de l’appareil et conditions requises pour l’installation......
1.INDICATIONS IMPORTANTES 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1.1 Indications importantes concernant la sécurité 2.1 Caractéristiques de l’appareil et conditions requises pour l’installation Symboles utilisés dans le manuel: Note conseils pour une correcte utilisation de l’appareil Dimensions de l’appareil Integrated (installé en dessous/colonne) Important Indications afin d’éviter tout endommagement de l’appareil Attention indications afin d’éviter toute lésion aux personnes 1.
FR Dimensions de l’appareil Classic Dimensions de l’appareil Brilliance -Integrated Dimensions de l’appareil Brilliance-Classic Dimension de enballé Integrated / Brilliance Série 599 / 24” l: 599 mm (23 5/8”) h: 2120 mm (83 1/2”) p: 635 mm (25”) Série 749 / 30” l: 749 mm (29 1/2”) h: 2120 mm (83 1/2”) p: 635 mm (25”) Série 899 / 36” l: 899 mm (35 3/8”) h: 2120 mm (83 1/2”) p: 635 mm (25”) Série 599 / 24” l: 599 mm (23 5/8”) h: 2120 mm (83 1/2”) p: 610 mm (24”) Série 749 / 30” l: 749 mm (29 1/2”) h: 2120
140 (5 ½”) 100 (4”) 2.2 Caractéristiques de la niche d’installation: Série Integrated A 140 (5 ½”) A 100 (4”) 2.
100 (4”) 140 (5 ½”) A - espace à réserver aux équerres anti-renversement Hauteur de l’encastrement 2134 mm (84”) A 140 (5 ½”) A S899 / FI36: 902 (35 ½”) min 2134 (84”) 2.
140 (5 ½”) 100 (4”) 2.4 Caractéristiques de la niche d’installation: Série StandPlus A 140 (5 ½”) A 100 (4”) 2.
140 (5 ½”) 100 (4”) 2.
A Hauteur de l’encastrement 2134 mm (84”) 140 (5 ½”) A 899 / FK36: 902 (35 ½”) min 2134 (84”) A-espace à réserver aux équerres anti-renversement 140 (5 ½”) 100 (4”) 2.6 Caractéristiques de la niche d’installation: Classic Series 100 (4”) 2.
A - espace à réserver aux équerres anti-renversement Hauteur de l’encastrement 2134 mm (84”) 100 (4”) 140 (5 ½”) A min 2064 (81 ¼”) 2.
A - espace à réserver aux équerres anti-renversement Hauteur de l’encastrement 2134 mm (84”) 100 (4”) 140 (5 ½”) A 140 (5 ½”) A 899 / BKI36: 902 (35 ½”) min 2134 (84”) 2.7 Caractéristiques de la niche d’installation: Série Brilliance-Classic 100 (4”) 2.
3. PRÉPARATION À L’INSTALLATION 3.1 Transport sur le lieu d’installation et déballage L’appareil est très lourd et peut avoir le barycentre dans la partie supérieure. Faire très attention durant la manipulation afin d’éviter tout risque de blessures.. Transporter l’appareil en position verticale. Éviter de manière absolue le transport sur la partie frontale.
l’alimentation en eau, adapté à la pression recommandée de l’eau et conforme aux réglementations applicables en matière d’aliments et d’eau. La cartouche filtrante de l’eau, fournie avec l’appareil, doit être installée suivant les instructions qui l’accompagnent. Le raccordement solénoïde à l’appareil a un diamètre de 3/4”, mais avec filetage métrique (NPT).
4. DIMENSIONS DE L’ENCASTREMENT voyants soient éteints; dans le cas contraire, appuyer sur la touche Unit pour éteindre l’appareil [ 1 ]. 4.1 Dimensions de l’encastrement et Styles d’installation: Série Integrated 1 FI36: 902 (35 ½”) FI30: 752 (29 ⅝”) FI24: 602 (23 ¾”) FI18: 452 (17 ¾”) fig.3 Avant de l’appareil > Raccorder le tuyau au robinet en utilisant les garnitures comprises à l’intérieur du Kit Utilisateur. 3.
4.2 Dimensions de l’encastrement et Styles d’installation: Série StandPlus et X-Pro Stand-Proud 36: 914 (36”) A - KCLITU: Kit raccordement lateral B - KCCITU: Kit raccordement central (non compris - doit être commandé comme accessoire séparé) 30: 762 (30”) 24: 610 (24”) 4.
5. MONTAGE DES PANNEAUX 4.5 Stand-Proud (pur Série StanPlus et X-Pro) Niche 610 mm (24”) SÉRIE INTEGRATED 5.1 Préparation des panneaux décoratifs pour la porte et Grands bacs 10 (3⁄8”) 15 (5⁄8”) 610 (24”) Les dimensions des panneaux sont indiquées dans le tableau et sur les dessins reportés cidessous.
5. MONTAGE DES PANNEAUX > Suivre les données du tableau correspondant au modèle choisi, marquer d’abord le trou le plus externe et puis le plus interne [ 3 ]. 7 3 > Positionner les équerres sur chaque série de marques pour vérifier qu’elles sont alignées [ 4 ], si on choisi de percer des petits trous de guidage pour les vis, il est recommandé de prêter particulière attention à ne pas traverser complètement l’épaisseur du panneau [ 5 ]. 8 4 > Visser les équerres [ 6 ].
FR 5.2 Préparation des panneaux décoratifs pour Réfrigérateur avec un Grand bac Série 899 / 36” Série 749 / 30” Série 599 / 24” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) 597 (23 1/2”) B 417 (16 3/8”) 342 (13 1/2”) 276.5 (10 7/8”) C 354.5 (14”) 279.5 (11”) 203.5 (8”) Positionnement des trous: A B 6.5 (¼”) B 6.5 (¼”) min 1390 (54 ¾”) 157 (6 ¼”) 660 (26”) 1163 (45 ¾”) 1273 (50 1⁄8”) 34 (1 3⁄8”) B max 635 (25”) 100 (4”) 382 (15 1⁄8”) 507.5 (20”) A B 34 (1 3⁄8”) 13 (½”) C C www.fhiaba.
5. MONTAGE DES PANNEAUX 5.3 Préparation des panneaux décoratifs pour Réfrigérateur avec deux Grands bacs Série 899 / 36” Série 749 / 30” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) B 417 (16 3/8”) 342 (13 1/2”) C 354.5 (14”) 279.5 (11”) Positionnement des trous: A 6.5 (¼”) 6.5 (¼”) min 1265 (49 ¾”) 157 (6 ¼”) B B B B 13 (½”) C 54 C max 415 (16 3⁄8”) 337 (13 ¼”) 66 (2 5⁄8”) 73 (2 7⁄8”) 600 (23 5⁄8”) 183 (7 ¼”) 292.5 (11 ½”) 268 (10 ½”) 1044 (41 1⁄8”) 1160 (45 5⁄8”) 34 (1 3⁄8”) www.fhiaba.
FR 5.4 Préparation des panneaux décoratifs pour Réfrigérateur avec porte vitrée et un Grand bac Série 899 / 36” Série 749 / 30” Série 599 / 24” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) 597 (23 1/2”) B 417 (16 3/8”) 342 (13 1/2”) 276.5 (10 7/8”) C 354.5 (14”) 279.5 (11”) 203.5 (8”) Dimension trou pour porte: Positionnement des trous: A <200 (7 7⁄8”) 1075 (42 3⁄8”) 6.5 (¼”) min 1390 (54 ¾”) B B B B max 635 (25”) 650.5 (25 5⁄8”) 148.5 (5 7⁄8”) 100 (4”) 507.
5. MONTAGE DES PANNEAUX 5.5 Préparation des panneaux décoratifs pour Réfrigérateur avec porte vitrée et deux Grands bacs Série 899 / 36” Série 749 / 30” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) B 417 (16 3/8”) 342 (13 1/2”) C 354.5 (14”) 279.5 (11”) Dimension trou pour porte: Positionnement des trous: A 149,5 (5 7⁄8”) B B B 66 (2 5⁄8”) 337 (13 ¼”) B 13 (½”) C 56 www.fhiaba.com · www.thevettagroup.
FR 5.6 Schéma des panneaux décoratifs pour colonne Réfrigérateur ou Congélateur Série 749 / 30” Série 599 / 24” Série 599 / 24” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) 597 (23 1/2”) 447 (17 5/8”) B 418 (16 1/2”) 343 (13 1/2”) 275 (10 7/8”) 200 (7 7/8”) Positionnement des trous: A 34 (1 3⁄8”) www.fhiaba.com · www.thevettagroup.
5.7 Schéma des panneaux décoratifs pour Cave à vin à colonne avec porte vitrée 1 Série 899 / 36” Série 749 / 30” Série 599 / 24” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) 597 (23 1/2”) B 418 (16 1/2”) 343 (13 1/2”) 275 (10 7/8”) Dimension trou pour porte: Positionnement des trous: A B B 6,5 (¼”) 6,5 (¼”) 135 (5 3⁄8”) 58 112 (4 3⁄8”) 165 (6 ½”) 690,5 (27 ¼”) 34 (1 3⁄8”) 135 (5 3⁄8”) www.fhiaba.com · www.thevettagroup.
5. MONTAGE DES PANNEAUX FR 5.8 Dimensions des panneaux - Modèles avec un Grand Bac Il est possible d’utiliser des panneaux avec des épaisseurs allant entre 18 mm (3/4 in) et 28 mm (1 1/8 in). Les panneaux de porte avec un poids max de 23 kg (51 lb) et panneaux de grand bac avec poids max de 11 kg (25 lb). Excéder ces poids pourrait annuler la garantie de tous les problèmes de services qui peuvent être attribués à des panneaux en surpoids.
5.9 Dimensions des panneaux - Modèles avec deux Grands bacs Il est possible d’utiliser des panneaux avec des épaisseurs allant entre 18 mm (3/4 in) et 28 mm (1 1/8 in). Les panneaux de porte avec un poids max de 23 kg (51 lb) et panneaux de grand bac avec poids max de 11 kg (25 lb). Excéder ces poids pourrait annuler la garantie de tous les problèmes de services qui peuvent être attribués à des panneaux en surpoids. Le mécanisme de charnière sur les appareils Fhiaba est considéré comme `zéro dégagement`.
5. MONTAGE DES PANNEAUX FR 5.10 Dimensions des panneaux - Modèles Column Il est possible d’utiliser des panneaux avec des épaisseurs allant entre 18 mm (3/4”) ET 28 mm (1 1/8”). Les panneaux de porte avec un poids max de 34 kg (75 lb). Excéder ces poids pourrait annuler la garantie de tous les problèmes de services qui peuvent être attribués à des panneaux en surpoids. Le mécanisme de charnière sur les appareils Fhiaba est considéré comme `zéro dégagement`.
5.11 Montage des poignées Les poignées doivent être montées sur le panneau décoratif de la porte et du grand bac avant que les panneaux ne soient fixés au réfrigérateur.. Intervenir de la manière suivante: > Après avoir pratiqué deux trous de 5 mm (1/4”) sur le côté arrière des panneaux, insérer les vis fournies à la distance indiquée sur le tableau, reportée ci-dessous,[ 1 ]. > Suivant le type de panneau, il peut être nécessaire de prévoir des fraisures coniques pour la tête des vis.
5. MONTAGE DES PANNEAUX > Il est maintenant possible d’aligner en hauteur les panneaux des meubles adjacents en utilisant les boulons et les équerres d’alignement inférieurs, [ 3 ] en serrant ou desserrant les vis en position selon le besoin. Avec les vis légèrement serrées, déplacer le panneau manuellement sur le côté pour l’aligner avec les autres panneaux de l’unité ou les autres structures adjacentes. FR au par rapport aux meubles adjacents à l’aide des pattes et des équerres d’alignement [ 7] e [ 8 ].
6. INSTALLATION IMPORTANT: Les instructions suivantes pour l’installation s’appliquent à tous les modèles Fhiaba. 6.1 Encastrement appareil unique 3 Des profils en Aluminum peuvent être utilisés pour fermer les espaces entre l’appareil et les meubles adjacents ou un autre appareil juxtaposé à celui-ci. Intervenir de la manière suivante: > Pousser l’appareil dans la niche d’installation [ 1 ].
FR > Passer à l’arrière des appareils pour le montage des équerres de connexion. Fixer un côté de l’équerre supérieure et inférieure, d’abord sur un des deux appareils et ensuite sur l’autre [ 2 ]. 2 semblez toujours les panneaux frontaux à la porte et aux tiroirs avant de placer l’appareil dans sa position définitive dans la niche ou la structure. > Vérifier que les pieds et les roues arrière soient à niveau avant d’encastrer l’appareil.
6. INSTALLATION 6.3 Profondeur maximale structure au-dessus du réfrigérateur « Intégré » à « porte unique » Schéma montage côtés et profils centraux: Appareil C B E 44,4 (1 ¾”) 20 (¾”) A D 22 (7⁄8”) 18 (¾”) D 22 (7⁄8”) 22 (7⁄8”) 18 (¾”) 20 (¾”) A B C 22 (7⁄8”) Paroi ou meuble A - Bordure de connexion du profil (les vis pour la fixation au meuble ne sont pas incluses) alternativement C - Profil de raccordement en plastique B - Garniture de recouvrement du profil.
7. ACHÈVEMENT DE L’INSTALLATION > Replacer l’équerre et la fixer d’abord sur la partie supérieure du meuble et, ensuite, au mur [ 4 ]. 7.1 Montage de la sécurité anti-renversement 4 Si l’appareil(s) n’est/ne sont pas relié(s) par les garnitures des profils latéraux au meuble, il est nécessaire d’installer les équerres anti-renversement afin d’éviter toute chute en avant du produit pendant l’utilisation, pouvant entraîner des dommages ou des blessures.
7.3 Circulation de l’air 100 (4”) SÉRIE INTEGRATED ET BRILLIANCE: Un système à air forcé assure la ventilation à travers une grille positionnée dans la partie inférieure frontale de l’appareil. Si le design de la cuisine prévoit un socle, il doit être conçu de façon à assurer un flux d’air satisfaisant, comme décrit dans le dessin ci-dessous.
7. ACHÈVEMENT DE L’INSTALLATION Contrôler que chaque ruban adhésif ou protection temporaire interne ou externe soit éliminé. Contrôler la parfaite étanchéité des portes et le coulissement des bacs et des clayettes. FR Note: Si le tiroir TriMode est configuré comme réfrigérateur ou comme Fresco, la machine à glaçons sera désactivée. Le mode par défaut pour le tiroir TriMode est Congélateur. > Pour toute autre information concernant le fonctionnement de l’appareil, se référer au Mode d’emploi. 7.
www.fhiaba.com · www.thevettagroup.
ÍNDICE ES 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE 72 1.1 Información importante para la seguridad.............................................................................................................. 72 1.2 Para la seguridad de los niños.................................................................................................................................... 72 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 REQUISITOS TÉCNICOS Características del equipo y requisitos de instalación...................................
1. INFORMACIÓN IMPORTANTE 2. REQUISITOS TÉCNICOS 1.1 Información importante para la seguridad 2.1 Características del equipo y requisitos de instalación Símbolos utilizados en el manual: Nota consejos para el uso correcto del equipo Dimensiones equipo Integrated (montaje inferior/ columna) Importante Información para no dañar el equipo Atención información para evitar lesiones personales 1.
ES Dimensiones equipo Classic Dimensiones equipo Brillance - Integrated Dimensiones equipo Brilliance-Classic Dimensiones embalaje Integrated / Brilliance Série 599 / 24” l: 599 mm (23 5/8”) h: 2120 mm (83 1/2”) p: 635 mm (25”) Série 749 / 30” l: 749 mm (29 1/2”) h: 2120 mm (83 1/2”) p: 635 mm (25”) Série 899 / 36” l: 899 mm (35 3/8”) h: 2120 mm (83 1/2”) p: 635 mm (25”) Serie 599 / 24” l: 599 mm (23 5/8”) h: 2120 mm (83 1/2”) p: 610 mm (24”) Serie 749 / 30” l: 749 mm (29 1/2”) h: 2120 mm (83 1/2”) p: 6
140 (5 ½”) 100 (4”) 2.2 Características del hueco de instalación: Serie Integrated Altura mínima del hueco 2134 mm (84”) A S899 / FI36: 902 (35 ½”) min 2134 (84”) A - espacio para escuadras antivuelco A 140 (5 ½”) 100 (4”) 2.
140 (5 ½”) 100 (4”) 2.
140 (5 ½”) 100 (4”) 2.4 Características del hueco de instalación: Serie StandPlus A 140 (5 ½”) A 100 (4”) 2.
140 (5 ½”) 100 (4”) 2.
100 (4”) 140 (5 ½”) 2.6 Características del hueco de instalación: Classic Series A A- espacio para escuadras antivuelco A 899 / FK36: 902 (35 ½”) min 2134 (84”) Altura mínima del hueco 2134 mm (84”) 140 (5 ½”) 100 (4”) 2.
100 (4”) 140 (5 ½”) A min 2064 (81 ¼”) 2.
Altura mínima del hueco 2134 mm (84”) 140 (5 ½”) A 899 / BKI36: 902 (35 ½”) min 2134 (84”) A - espacio para escuadras antivuelco A 100 (4”) 140 (5 ½”) 100 (4”) 2.
3. PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN 3.1 Transporte hasta el punto de instalación y desembalaje El electrodoméstico es muy pesado y gran parte del peso puede estar en la parte superior. Es necesario prestar la máxima atención durante el manejo para evitar lesiones. Transportar el equipo en posición vertical. No transportar el equipo sobre el lado frontal.
la conexión solenoide del electrodoméstico es de 3/4 “, pero tiene rosca métrica (NPT) Un conector roscado de manguera estándar, como el de las mangueras de acero inoxidable trenzada que se encuentran a la venta en ferreterías, arrancaría o dañaría los hilos del solenoide. Se recomienda usar solo el adaptador de codo con conexión rápida de 1/4» suministrado para conectar una línea de agua de cobre o polietileno de 1/4” al aparato, o un adaptador NPT adecuado.
4. DIMENSIONES DEL NICHO botón Unit para apagar el equipo. > Conectar el tubo de agua a la conexión roscada de la base del equipo [ 1 ], como muestra la figura 3. 4.1 Dimensiones del nicho y tipos de instalación: Series Integrated 1 FI36: 902 (35 ½”) FI30: 752 (29 ⅝”) FI24: 602 (23 ¾”) FI18: 452 (17 ¾”) fig. 3 Frontal del equipo > Apretar firmemente con los dedos, no deberían necesitarse herramientas ni llaves para conseguir un sellado adecuado.
4.2 Dimensiones del nicho y tipos de instalación: Series StandPlus y X-Pro Stand-Proud A - KCLITU: Kit de conexión lateral B - KCCITU: Kit de conexión central (no incluido - debe pedirse como accesorio a parte) 36: 914 (36”) 30: 762 (30”) 24: 610 (24”) 4.
5. MONTAJE DE LOS PANELES 4.5 Stand-Proud (para series StandPlus y X-Pro) Nicho 610 mm (24”) SERIE INTEGRATED: 5.1 Preinstalación de los paneles decorativos para puerta y cajones 10 (3⁄8”) 15 (5⁄8”) 610 (24”) Las dimensiones de los paneles se pueden consultar en la tabla y los dibujos incluidos a continuación.
5. MONTAJE DE LOS PANELES > Respetando los datos de la tabla correspondiente al modelo elegido, marcar en primer lugar el orificio exterior y después el interior [ 3 ]. 7 3 > Colocar los soportes en cada marca para asegurarse de que están alineados [ 4 ],si se decide realizar pequeños orificios guía para los tornillos, prestar especial atención para no traspasar el panel completamente [ 5 ]. 8 4 > Fijar las escuadras [ 6 ] .
ES 5.2 Preinstalación de los paneles decorativos para frigoríficos de un cajón SERIE 899 / 36” SERIE 749 / 30” SERIE 599 / 24” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) 597 (23 1/2”) B 417 (16 3/8”) 342 (13 1/2”) 276.5 (10 7/8”) C 354.5 (14”) 279.5 (11”) 203.5 (8”) Posición de los orificios: A B 6.5 (¼”) B 6.5 (¼”) min 1390 (54 ¾”) 157 (6 ¼”) 660 (26”) 1163 (45 ¾”) 1273 (50 1⁄8”) 34 (1 3⁄8”) B max 635 (25”) 100 (4”) 382 (15 1⁄8”) 507.5 (20”) A B 34 (1 3⁄8”) 13 (½”) C C www.fhiaba.
5. MONTAJE DE LOS PANELES 5.3 Preinstalación de los paneles decorativos para frigoríficos de dos cajones SERIE 899 / 36” SERIE 749 / 30” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) B 417 (16 3/8”) 342 (13 1/2”) C 354.5 (14”) 279.5 (11”) Posición de los orificios: A 6.5 (¼”) 6.5 (¼”) min 1265 (49 ¾”) 157 (6 ¼”) B B B B 13 (½”) C 88 C max 415 (16 3⁄8”) 337 (13 ¼”) 66 (2 5⁄8”) 73 (2 7⁄8”) 600 (23 5⁄8”) 183 (7 ¼”) 292.5 (11 ½”) 268 (10 ½”) 1044 (41 1⁄8”) 1160 (45 5⁄8”) 34 (1 3⁄8”) www.fhiaba.
ES 5.4 Preinstalación de los paneles decorativos para frigorífico con puerta de cristal y un cajón SERIE 899 / 36” SERIE 749 / 30” SERIE 599 / 24” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) 597 (23 1/2”) B 417 (16 3/8”) 342 (13 1/2”) 276.5 (10 7/8”) C 354.5 (14”) 279.5 (11”) 203.5 (8”) Medidas del orificio de la puerta: Posición de los orificios: A <200 (7 7⁄8”) 1075 (42 3⁄8”) 6.5 (¼”) min 1390 (54 ¾”) B B B B max 635 (25”) 650.5 (25 5⁄8”) 148.5 (5 7⁄8”) 100 (4”) 507.
5. MONTAJE DE LOS PANELES 5.5 Preinstalación de los paneles decorativos para frigorífico con puerta de cristal y dos cajones SERIE 899 / 36” SERIE 749 / 30” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) B 417 (16 3/8”) 342 (13 1/2”) C 354.5 (14”) 279.5 (11”) Medidas del orificio de la puerta: Posición de los orificios: A 149,5 (5 7⁄8”) B B B 13 (½”) C 90 www.fhiaba.com · www.thevettagroup.
ES 5.6 Diseño de paneles decorativos para columna de nevera o congelador SERIE 749 / 30” SERIE 599 / 24” SERIE 449 / 18” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) 597 (23 1/2”) 447 (17 5/8”) B 418 (16 1/2”) 343 (13 1/2”) 275 (10 7/8”) 200 (7 7/8”) Posición de los orificios: A 34 (1 3⁄8”) www.fhiaba.com · www.thevettagroup.
5. MONTAJE DE LOS PANELES 5.7 Diseño de paneles decorativos para columna de botellero con puerta de cristal 1 SERIE 899 / 36” SERIE 749 / 30” SERIE 599 / 24” A 897 (35 1/4”) 747 (29 3/8”) 597 (23 1/2”) B 418 (16 1/2”) 343 (13 1/2”) 275 (10 7/8”) Medidas del orificio de la puerta: Posición de los orificios: A 135 (5 3⁄8”) 92 112 (4 3⁄8”) 165 (6 ½”) 34 (1 3⁄8”) 135 (5 3⁄8”) www.fhiaba.com · www.thevettagroup.
ES 5.8 Medidas de los paneles de los modelos con un cajón Los paneles pueden tener un espesor de entre 18 mm (3/4”) y 28 mm (1-1/8“). Los paneles de la puerta pueden tener un peso máximo de 23 kg (51 libras) y los paneles de los cajones de 11kg (25 lbs). Superar estos pesos puede provocar la anulación de la garantía en caso de problemas en el funcionamiento atribuibles al sobrepeso de los paneles. La bisagra de los electrodomésticos Fhiaba se considera de «cero juego».
5. MONTAJE DE LOS PANELES 5.9 Medidas de los paneles de los modelos con dos cajones Los paneles pueden tener un espesor de entre 18 mm (3/4”) y 28 mm (1-1/8“). Los paneles de la puerta pueden tener un peso máximo de 23 kg (51 libras) y los paneles de los cajones de 11kg (25 lbs). Superar estos pesos puede provocar la anulación de la garantía en caso de problemas en el funcionamiento atribuibles al sobrepeso de los paneles. La bisagra de los electrodomésticos Fhiaba se considera de «cero juego».
ES 5.10 Medidas de los paneles de los modelos columna Los paneles pueden tener un espesor de entre 18 mm (3/4”) y 28 mm (1-1/8“). Los paneles de la puerta pueden tener un peso máximo de 34 kg (75 libras). Superar estos pesos puede provocar la anulación de la garantía en caso de problemas en el funcionamiento atribuibles al sobrepeso de los paneles. La bisagra de los electrodomésticos Fhiaba se considera de «cero juego».
5. MONTAJE DE LOS PANELES 5.11 Montaje de las manillas Las manillas se deben montar en los paneles decorativos de la puerta y el cajón antes de fijar los paneles al frigorífico. Realizar lo siguiente: > Realizar dos orificios en la parte posterior de los paneles según se indica en la tabla de abajo [ 1 ].
ES > Ahora puede alinear la altura de los paneles con los armarios adyacentes usando los pernos y soportes inferiores de alineación, [ 3 ] enroscando o desenroscando los tornillos en su posición según sea necesario. Con el tornillo ligeramente apretado, mueva el panel lateral y manualmente para alinearlo con los otros paneles de la unidad u otras estructuras adyacentes Ajustar los pernos de ajuste inferiores utilizando la tuerca de seguridad una vez que se haya obtenido la alineación deseada en altura.
6. INSTALACIÓN ENCASTRABLE IMPORTANTE: Las siguientes instrucciones de instalación se aplican a todos los modelos Fhiaba 6.1 Hueco de equipo sencillo 3 Se pueden utilizar perfiles de aluminio para cubrir los huecos entre el equipo y los muebles u otros equipos adosados. Realizar lo siguiente: > Introducir el equipo en el hueco de instalación [ 1 ].
ES > Situarse en la parte de atrás del equipo para montar las escuadras de unión. Fijar un lado de las escuadras superior e inferior primero en uno de los equipos y luego en el otro [ 2 ]. 2 equipo en el hueco de instalación. > Comprobar que los pies y las ruedas traseras estén nivelados antes de encastrar el equipo.
6. INSTALACIÓN ENCASTRABLE 6.
7. COMPLETAR LA INSTALACIÓN 7.1 Montaje del dispositivo de seguridad antivuelco ES > Colocar la escuadra y fijarla primero a la parte superior del frigorífico y luego a la pared [4 ]. 4 Si el aparato (o aparatos) está conectado a través de los perfiles laterales a armarios asegurados, deberá instalar los soportes antivuelco para asegurarse de que el producto no caiga hacia adelante durante el uso provocando daños o lesiones.
7. COMPLETAR LA INSTALACIÓN 7.3 Ventilación 100 (4”) SERIES INTEGRATED Y CLASSIC: Un sistema de aire forzado asegura la ventilación a través de una rejilla colocada en la parte frontal inferior de la unidad. Si el diseño de la cocina incluye una placa de protección, esta ha sido diseñada para mantener una ventilación adecuada, tal y como se describe en el siguiente dibujo. La entrada y la salida de aire no deben bloquearse ni cubrirse por completo.
ES realizado correctamente y que se pueda acceder con facilidad a la clavija y al interruptor omnipolar específico. Manual de uso y mantenimiento) o YouTube para obtener más información sobre las funciones y la configuración de su electrodoméstico. Comprobar que los equipos estén alienados con los muebles adosados. > > Una vez que esté seguro de que se ha purgado el aire del sistema, encienda el productor de hielo.
B09000712 UL 09/03/2021 www.fhiaba.com info@fhiaba.com · www.thevettagroup.