FIAP UVC Active Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.com FIAP UVC Active 1 Art. Nr. Bezeichnung Abmessung mm Leistungsaufnahme Stromart Anschluss mm Art. No.
FIAP UVC Active FIAP UVC Active D Leitung ist das Gerät zu entsorgen! Niemals das Gerät oder deren zugehörigen Teile öffnen, wenn nicht ausdrücklich in der Gebrauchsanweisung darauf hingewiesen wird. Niemals technische Änderungen am Gerät vornehmen. Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an einen Elektrofachmann! Achtung! Gefährliche ultraviolette Strahlung.
FIAP UVC Active Störung Störung Das Gerät erbringt zufrieden stellende Leistung FIAP UVC Active Ursache Wasser ist extrem verschmutzt Quarzglas ist verschmutzt UVC-Lampe hat keine Leistung mehr UVC-Lampe leuchtet nicht Netzstecker nicht angeschlossen UVC-Lampe defekt Anschluss defekt Abhilfe Algen und Blätter aus dem Teich entfernen, Wasser tauschen Quarzglas reinigen Die Lampe muss nach 9000 Betriebsstunden erneuert werden Netzstecker anschließen UVC-Lampe austauschen Elektrischen Anschluss überprüfen
FIAP UVC Active FIAP UVC Active Attention! Dangerous ultra-violet radiation. The radiation of the UVC lamp, even in small doses, is dangerous for eyes and skin! Never operate the UVC lamp in a defective housing or outside of the housing. Malfunction Malfunction The unit performance is not satisfactory Switching on, switching off Attention! Dangerous electrical voltage. Possible consequences: Death or severe injury.
FIAP UVC Active FIAP UVC Active F l’appareil ou des parties y appartenant si cela n’est pas expressément indiqué dans la notice d’emploi. Ne jamais procéder à des modifications techniques sur l’appareil. N’utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d’origine conformément aux spécifications indiquées.
FIAP UVC Active Dérangement Dérangement Le rendement de l’appareil n’est pas satisfaisant FIAP UVC Active Cause L’eau est extrêmement sale Le verre à quartz est sale La lampe UVC n’a plus de rendement La lampe UVC ne fonctionne pas La prise de secteur n’est pas branchée La lampe UVC est défectueuse Raccordement défectueux Remède Retirer les algues et les feuilles du bassin, remplacer l’eau Nettoyer le verre à quartz II est nécessaire de remplacer la lampe UVC après 9000 heures de service Brancher la pr
FIAP UVC Active FIAP UVC Active uitdrukkelijk op wordt gewezen. Breng nooit technische veranderingen aan het apparaat aan. Gebruik alleen onderdelen die voldoen aan de aangegeven specificaties en originele reserveonderdelen. Als u vragen of moeilijkheden mocht hebben, neem dan voor uw eigen veiligheid contact op met een vakkundige elektricien! Let op! Gevaarlijke ultraviolette straling.
FIAP UVC Active FIAP UVC Active E accesorios originales. En caso de preguntas y problemas diríjase para su propia seguridad a una persona especializada en eléctrica. Atención! Radición ultravioleta peligrosa. La radición de la lámpara UVC es también peligrosa para los ojos y la piel en pequenas dosificaciones. No oprere nunca la lámpara UVC con una carcasa defectuosa o fuera de la carcasa.
FIAP UVC Active Fallo Fallo El equipo no tiene una potencia satisfactoria. La lámpara UVC no se ilumina FIAP UVC Active Causa El agua está extremadamente sucia El vidrio cuarzoso está sucio. La lámpara UVC ya no tiene potencia La clavija no está conectada a la red. Lámpara UVC defectuosa Conexión defectuosa Ayuda Elimine las algas y hojas del estanque. Cambie el agua Limpie el vidrio cuarzoso La lámpara se tiene que renovar después de 9000 horas de servicio. Conecte la clavija a la red.
FIAP UVC Active FIAP UVC Active Tænding, slukning OBS! Farlig elektrisk spænding. Mulige følger: Død eller svære kvæstelser. Beskyttelsesforanstaltninger: Træk netstikket ud, før du stikker hånden ned i vandet, og før du udfører arbejde på apparatet. Apparatet tænder automatisk, når strømmen er sluttet til. Bemærk: Tænd først pumpen, derefter UVCforrenseenheden. Tænding: Sæt netstikket i stikdåsen. På kontrolvinduet kan man se, om UVC-pæren lyser blåt. Kontrollér, at alle tilslutninger er tætte.
FIAP UVC Active FIAP UVC Active okoliczności. Nie dokonywać żadnych przeróbek technicznych urządzenia. Używać tylko części zamiennych wyszczególnionych w specyfikacji i oryginalnego wyposażenia dodatkowego. W razie wystąpienia problemów i wątpliwości proszę się zwrócić – dla własnego bezpieczeństwa – do specjalisty elektryka! Uwaga! Niebezpieczne promieniowanie ultrafioletowe.
FIAP UVC Active FIAP UVC Active CZ Zapínání, vypínání Pozor! Nebezpečné elektrické napětí. Možné následky: Smrt nebo těžká zranění. Ochranná opatření: Dřive než budete sahat do vody a pracovat na přístroji, vytáhněte vidlici ze zásuvky. Přístroj se zapíná automaticky, když je zapojeno přívodní vedení elektrického proudu. Upozornění: Nejprve zapněte čerpadlo a potom předřadný UVC přístroj. Pokyny k tomuto Návodu k použití Před prvním použitím prosím přečtěte Návod k použití a seznamte se se zařízením.
FIAP UVC Active FIAP UVC Active RU элементов, если это явно не предусмотрено в инструкции по эксплуатации. Никогда не проводите технические модификации изделия. Используйте только оригинальные запасные части и принадлежности для изделия. Если у Вас возникнут вопросы или Вы столкнетесь с проблемами для вашей собственной безопасности, проконсультируйтесь с компетентным электриком.
FIAP UVC Active Неисправности Неисправность Изделие работает неудовлетворительно FIAP UVC Active Причина Вода очень грязная Загрязнен цилиндр из кварцевого секла Истек срок службы УФ лампы УФ лампа не горит Нет подсоединения к электропитанию УФ лампа бракованная Цепь электропитания прервана RO Устранение неисправности Удалите водоросли из пруда и проведите частичную замену воды Очистите цилиндр из кварцевого стекла Заменяйте лампу приблизительно через 9000 часов эксплуатации Подсоедините изделие к эле
FIAP UVC Active FIAP UVC Active Atenţie! Radiaţii ultraviolet periculoase. Radiaţia lămpilor cu ultraviolet, chiar şi în doze mici, este periculoasă pentru ochi şi piele! Nu folosiţi niciodată o lampă cu ultraviolet într-o carcasă defect sau în afara acesteia. Ersatzteile: Spare parts: Pornirea / oprirea Atenţie! Voltaj electric periculos. Consecinţe posibile: Moartea sau rănirea gravă. Măsuri de protecţie: Deconectaţi ştecherul înainte de a ajunge la apă şi de a începe lucrul.
FIAP UVC Active Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; www.fiap.