500 UM FR SISTEMA:500 UM ITA 2-07-2010 11:16 Pagina 1 F I A T 5 0 0 FRANÇAIS Les données de cette brochure sont fournies à titre indicatif. Fiat pourra, à n’importe quel moment, appliquer aux modèles décrits dans la présente notice toute modification estimée nécessaire pour des raisons techniques ou commerciales. Pour toute information, nous prions le Client de bien vouloir s’adresser au Concessionnaire ou Siège Fiat le plus proche. Impression sur papier écologique sans chlore.
Cher Client, . Nous vous remercions de la préférence que vous nous avez accordée et vous félicitons d'avoir choisi Fiat Nous avons mis au point cette notice pour que vous puissiez apprécier votre voiture dans les moindres détails. Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois. La notice renferme des informations, recommandations et conseils importants pour l'utilisation du véhicule qui vous aideront à profiter à fond .
À LIRE IMPÉRATIVEMENT ! RAVITAILLEMENT EN CARBURANT Moteurs essence : faire le plein de carburant uniquement avec de l'essence sans plomb ayant un indice d'octane (RON) non inférieur à 95 et conforme à la spécification européenne EN 228. L'utilisation d'une essence non conforme à la spécification susmentionnée risque d'allumer le témoin EOBD et d'entraîner un mauvais fonctionnement du moteur.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE CONNAISSANCE DU VÉHICULE PLANCHE DE BORD La présence et la position des commandes, des instruments et des témoins peuvent varier en fonction des versions. SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE fig. 1 F0S0365 1. Aérateur latéral – 2. Levier gauche : commande des feux extérieurs – 3. Combiné de bord et témoins – 4. Levier droit : commandes d'essuie-glace avant/arrière, trip computer – 5. Aérateurs centraux – 6.
SYMBOLES LE SYSTÈME FIAT CODE Sur certains composants de la voiture, ou à proximité de ceux-ci, sont appliquées des étiquettes spécifiques colorées, dont les symboles sont destinés à attirer votre attention sur les précautions importantes que le conducteur doit prendre vis-à-vis du composant en question. Une étiquette récapitulant tous les symboles se trouve sur le revêtement intérieur du capot moteur.
LES CLÉS CODE CARD (pour les versions/marchés, où cela est prévu) Avec la voiture et les clés, fournies en double exemplaire, est également remise la CODE card sur laquelle sont imprimés : A fig. 2 le code électronique ; B fig. 2 le code mécanique des clés à communiquer au Réseau Après-vente Fiat pour obtenir un double des clés. Il est conseillé de toujours garder sur soi le code électronique A.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE CLÉ AVEC TÉLÉCOMMANDE (pour les versions/marchés, où cela est prévu) Verrouillage des portes et du hayon du coffre L’insert métallique A fig. 4 actionne : ❒ le démarreur ; ❒ la serrure des portes ; ❒ le verrouillage/déverrouillage du bouchon de carburant. En appuyant sur le bouton B fig. 4 on ouvre/ferme l'insert métallique.
REMPLACEMENT DE LA PILE DE TÉLÉCOMMANDE REMPLACEMENT DU COUVERCLE DE TÉLÉCOMMANDE Pour remplacer la pile, procéder comme suit : ❒ appuyer sur le bouton A fig. 5 et mettre l'insert métallique B fig. 5 en position d'ouverture ; ❒ tourner la vis C fig. 5 sur à l'aide d'un tournevis à pointe fine ; ❒ extraire le boîtier porte-batterie D fig. 5 et remplacer la pile E fig. 5 en respectant les polarités ; ❒ réintroduire le boîtier porte-batterie D à l'intérieur de la clé et le bloquer en tournant la vis C sur .
DÉMARREUR CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION VERROUILLAGE DE LA DIRECTION La clé peut tourner dans 3 positions différentes fig. 8 : ❒ STOP : moteur coupé, clé extractible, verrouillage de direction. Certains dispositifs électriques (par ex. autoradio, fermeture centralisée des portes, etc.) peuvent fonctionner ; ❒ MAR : position de marche. Tous les dispositifs électriques peuvent fonctionner ; ❒ AVV : démarrage du moteur.
COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE BORD CONNAISSANCE DU VÉHICULE La couleur de fond des instruments et leur type peuvent varier selon les versions. Les témoins Le témoin et ne sont présents que sur les versions Diesel. SÉCURITÉ n'est présent que sur les versions avec B.V. Dualogic (voir le supplément « Dualogic »). Version du combiné de bord sur fond clair DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES fig. 9 F0S0361 A.
Version du combiné de bord sur fond sombre CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 10 fig. 10 F0S0362 A. Tachymètre (indicateur de vitesse) B. Compte-tours C. Écran multifonction avec indicateur numérique de niveau de carburant et indicateur numérique de température du liquide de refroidissement du moteur.
TACHYMÈTRE (INDICATEUR DE VITESSE) L’indicateur A fig. 11 signale la vitesse du véhicule (tachymètre). COMPTE-TOURS L’indicateur A fig. 11 signale le nombre de tours du moteur. INDICATEUR NUMÉRIQUE DE NIVEAU CARBURANT L’indicateur numérique C fig. 11 signale la quantité de carburant se trouvant dans le réservoir. L'allumage du témoin E fig. 11 indique que le réservoir contient environ 5 litres de carburant.
ÉCRAN MULTIFONCTION CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ La voiture est dotée d'un écran multifonction en mesure d'offrir des informations utiles à l'utilisateur, en fonction de ce qui a été défini précédemment, pendant la conduite de la voiture.
Note A l'ouverture d'une porte avant, l'écran s'active en affichant, pendant quelques secondes, l'heure et les kilomètres/miles parcourus (pour les versions/ marchés, où cela est prévu). ÉCRAN « STANDARD » ÉCRAN MULTIFONCTION La page-écran standard fig. 13-fig. 14 est en mesure d'afficher les indications suivantes : 1 Indication du mode de conduite SPORT (versions 1.4 16V) Indication du mode de conduite ECO (versions 0.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 14 Un sous-menu est prévu pour certaines rubriques (Réglage de l'heure et de l'unité de mesure). Le menu de configuration peut être activé en appuyant brièvement sur le bouton MENU ESC. Des pressions individuelles des touches + ou – permettent de se déplacer dans la liste du menu de configuration.
FONCTIONS DU MENU Réglage de l'éclairage à l'intérieur de la voiture Sur certaines versions, le combiné de bord est équipé d'un capteur de luminosité en mesure de détecter les conditions de lumière dans l'habitacle et, selon le cas, de régler le mode d'éclairage du combiné. En roulant, il est donc possible de remarquer un changement d'intensité du combiné de bord suite à un événement provoquant un passage de condition de « jour » à celle de « nuit » (ou vice-versa) à l'intérieur de l'habitable (par ex.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 16 Note Il est possible de programmer entre 30 et 200 km/h, ou 20 et 125 mph, en fonction de l'unité sélectionnée auparavant ; voir le paragraphe « Réglage unité de mesure (Unité mesure) » décrit ci-après. Chaque pression sur le bouton + / – provoque une augmentation/réduction de 5 unités.
❒ appuyer sur le bouton + ou bien – pour effectuer le réglage ; ❒ en appuyant sur le bouton MENU ESC par une brève pression, l'écran affiche les « minutes » en mode clignotant ; ❒ appuyer sur le bouton + ou – pour effectuer le réglage. Note Chaque pression sur les boutons + ou – provoque l'augmentation ou la diminution d'une unité. Si l'on maintient le bouton enfoncé, on obtient l'augmentation/la réduction rapide automatique.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE ❒ appuyer sur le bouton MENU ESC avec une pression courte pour revenir à la page-écran du menu ou appuyer sur le bouton avec une pression longue pour revenir à la page-écran standard sans mémoriser.
Unité de mesure (Réglage de l'unité de mesure) Cette fonction permet de régler les unités de mesure par trois sous-menus : « Distances », « Consommation » et « Température ».
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ ❒ appuyer sur le bouton + ou bien – pour effectuer le choix ; ❒ appuyer sur le bouton MENU ESC avec une pression courte pour revenir à la page-écran du menu ou appuyer sur le bouton avec une pression longue pour revenir à la page-écran standard sans mémoriser.
Service (Entretien programmé) Cette fonction permet de visualiser les indications concernant les échéances kilométriques des coupons d'entretien.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 22 ❒ appuyer sur le bouton MENU ESC avec une pression courte, l'écran affiche ON ou OFF en mode clignotant, en fonction du réglage effectué précédemment ; ❒ appuyer sur le bouton + ou bien – pour effectuer le choix ; ❒ appuyer sur le bouton MENU ESC avec une pression courte pour revenir à la page-écran du sous-menu ou une pression prol
Paramètres visualisés Autonomie Elle indique la distance pouvant être parcourue avec le carburant restant dans le réservoir, si l'on maintient la même conduite qu'auparavant. L'écran affichera l'indication « ---- » dans les cas suivants : ❒ la valeur d'autonomie est inférieure à 50 km (ou 30 miles) ❒ en cas d'arrêt de la voiture avec le moteur en marche pendant un temps prolongé.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION Nouvelle mission Procédure de début de voyage Elle commence à partir d'une mise à zéro : ❒ « manuelle » par l'utilisateur, en appuyant sur le bouton correspondant ; ❒ « automatique » quand la « distance parcourue » atteint la valeur de 9 999,9 km ou bien quand la « durée de voyage » atteint la valeur de 99.59 (99 heures et 59 minutes) ; ❒ après chaque débranchement et le branchement suivant de la batterie.
SIÈGES AVANT ATTENTION ATTENTION Tous les réglages doivent exclusivement être exécutés sur la voiture à l'arrêt. RÉGLAGE DANS LE SENS LONGITUDINAL Soulever le levier A fig. 16 et pousser le siège vers l’avant ou vers l’arrière : en position de conduite, les bras doivent reposer sur la couronne du volant. Une fois le levier de réglage relâché, toujours vérifier que le siège est bien bloqué sur ses glissières en essayant de le déplacer vers l'avant ou vers l'arrière.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE RÉGLAGE EN HAUTEUR (pour les versions/marchés, où cela est prévu) En actionnant le levier C fig. 18 on peut soulever ou baisser la partie arrière du coussin pour améliorer le confort de la conduite. RABATTEMENT DU DOSSIER Pour rabattre le dossier, actionner le levier D fig.
CÔTÉ PASSAGER SANS POSITION MÉMORISÉE SIÈGES ARRIÈRE Pour remettre le siège dans sa position d'origine, le faire coulisser en arrière en poussant sur le dossier jusqu'à la position souhaitée (mouvement 4) ; actionner le levier D fig. 19 (mouvement 5) et soulever le dossier (mouvement 6) jusqu'au déclic de blocage. Ce type de manœuvre d'encliquetage est destiné à garantir la sécurité de l'occupant. En effet, en présence d'un obstacle (par ex.
APPUIS-TÊTE CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ATTENTION AVANT Les appuis-tête sont réglables en hauteur ; leur réglage s'effectue selon la description suivante. Réglage vers le haut : soulever l’appui-tête jusqu’au déclic de blocage. Réglage vers le bas : appuyer sur la touche A fig. 21 et baisser l'appui-tête. ATTENTION Les réglages s'effectuent uniquement quand le véhicule est à l'arrêt et le moteur coupé.
Pour baisser l'appui-tête, appuyer sur le bouton B. La forme particulière des appuis-tête gêne délibérément l'appui correct du dos du passager arrière sur le dossier, ce qui l'oblige à soulever l'appui-tête pour l'utiliser correctement. ATTENTION Pendant l'utilisation des sièges arrière, les appuis-tête doivent toujours être « complètement sortis ». RÉGLAGE DU VOLANT (pour les versions/marchés, où cela est prévu) Le volant peut être réglé dans le sens vertical.
RÉTROVISEUR INTÉRIEUR CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ Il est muni d'un dispositif de sécurité qui provoque son décrochage en cas de choc violent contre le passager. En actionnant le levier A fig. 24 on peut régler le rétroviseur sur deux positions différentes : normale ou anti-éblouissement. DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 30 fig.
RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS RABATTEMENT DES RÉTROVISEURS À RÉGLAGE MANUEL On peut régler le rétroviseur de l'extérieur en exerçant directement sur le verre une légère pression sur les quatre côtés du miroir. Si nécessaire (par exemple lorsque l'encombrement du rétroviseur gêne pour franchir un passage étroit), il est possible de rabattre les rétroviseurs en les déplaçant de la position 1 fig. 26 ouvert, à la position 2 fig. 26 fermé.
CONFORT CLIMATIQUE CONNAISSANCE DU VÉHICULE DIFFUSEURS SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 32 fig. 27 F0S0021 1. Diffuseurs pour le dégivrage ou le désembuage du pare-brise – 2. Diffuseurs centraux orientables et réglables – 3. Diffuseurs latéraux orientables et réglables – 4. Diffuseurs fixes pour les vitres latérales – 5.
CHAUFFAGE ET VENTILATION CHAUFFAGE SUPPLÉMENTAIRE (pour les versions/marchés qui le prévoient) Il permet de réchauffer plus rapidement l'habitacle dans des conditions climatiques froides. L'extinction du chauffage se produit automatiquement quand on atteint les conditions de confort. Attention Le chauffage ne fonctionne que lorsque la température extérieure et la température du liquide de refroidissement sont très basses. Le chauffage ne se met pas en marche si la tension de la batterie est insuffisante.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE Désembuage/dégivrage rapide des vitres avant CLIMATISEUR MANUEL Procéder comme suit : ❒ tourner le bouton A sur le sélecteur rouge ; ❒ tourner le bouton C au niveau de ; ❒ tourner le bouton D au niveau de ; ❒ tourner le bouton B au niveau du chiffre 4 (vitesse maximale du ventilateur).
C Bouton de recyclage de l'air fig. 29 recyclage de l'air intérieur prise d'air extérieure ATTENTION Il est préférable d'activer le recyclage de l'air pendant les arrêts en pleine circulation ou dans des tunnels, afin d'éviter que de l'air pollué ne pénètre dans l'habitacle. Il est conseillé de ne pas garder cette fonction activée trop longtemps, surtout si plusieurs passagers sont à bord, afin de prévenir l'embuage des vitres. D Bouton de répartition de l'air fig.
CLIMATISEUR AUTOMATIQUE CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION (pour les versions/marchés, où cela est prévu) Le chauffage supplémentaire s'active automatiquement selon les conditions ambiantes et avec le moteur allumé, lorsque la température du liquide du moteur est basse. L'extinction intervient toujours de manière automatique après avoir atteint les conditions de confort de l'habitacle ou en tout cas lorsque le liquide du moteur est chaud.
❒ il n'est pas possible d'introduire dans l'habitacle de l'air à une température inférieure à la température extérieure (la température indiquée sur l'écran clignote lorsque le système ne garantit pas la possibilité d'atteindre les conditions de confort souhaitées) ; ❒ il est possible de mettre manuellement la vitesse du ventilateur à zéro (lorsque le compresseur est activé, la ventilation ne peut pas descendre sous la barre affichée à l'écran). Bouton C fig.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 38 Boutons F fig. 30 ventilateur - - Réglage de la vitesse du En appuyant respectivement sur les boutons ou , on augmente ou réduit la vitesse du ventilateur visualisée par les barres illuminées de l'afficheur. Le ventilateur ne peut être exclu que si le compresseur (bouton B) a été désactivé.
ENTRETIEN DU CIRCUIT En hiver, le circuit de climatisation doit être activé au moins une fois par mois pendant 10 minutes environ. Avant l'été, faire contrôler l'efficacité du circuit auprès du Réseau Après-vente Fiat. Le circuit utilise le fluide réfrigérant R134a qui, en cas de fuites accidentelles, n'est pas nocif pour l'environnement. Éviter absolument d'utiliser du fluide R12 non compatible avec les composants du circuit.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE ATTENTION L'éclairage diurne sert alternative aux feux de croisement en conduite de jour, quand ces derniers sont obligatoires ou quand ils sont autorisés mais ne sont pas obligatoires. SÉCURITÉ ATTENTION DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION L'éclairage diurne ne remplace pas les feux de croisement la nuit ou dans les tunnels. L’utilisation de l'éclairage diurne dépend du code de la route en vigueur dans le pays où l'on circule : se conformer aux normes.
Sur le combiné de bord, le témoin s'allume par intermittence ou . Les indicateurs de direction se désactivent automatiquement en ramenant la voiture en position de marche rectiligne. Fonction changement de voie Si l’on veut signaler un changement de voie, placer le levier gauche en position instable pendant moins d’une demi-seconde. Le feu clignotant clignotera 3 fois du côté sélectionné, puis s'éteindra automatiquement.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 42 Fonction « Lavage intelligent » : en tirant le levier vers le volant (position instable), on actionne le lave-glace. En maintenant le levier tiré, vous pouvez activer d'un seul mouvement le jet du lave-glace ainsi que l'essuie-glace ; en effet, ce dernier est automatiquement actionné si vous tirez le levier plus d'une demi-seconde.
PLAFONNIERS Temporisations de l'éclairage du plafonnier (position centrale du transparent) PLAFONNIER AVANT Trois différents modes d'allumage sont prévus : ❒ l'ouverture d'une porte active une temporisation de trois minutes, qui s'active de nouveau à chaque ouverture de porte ; ❒ lorsqu'on retire la clé de contact dans les deux minutes suivant la coupure du moteur, une temporisation d'environ 10 secondes est activée ; ❒ au déverrouillage des portes (par télécommande ou avec la clé sur la porte du côté co
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE COMMANDES FONCTION ECO (pour les versions/marchés, où cela est prévu) DIRECTION ASSISTÉE ÉLECTRIQUE DUALDRIVE (pour les versions/marchés, où cela est prévu) Pour activer la fonction ECO, appuyer sur le bouton E fig. 35 pendant au moins 5 secondes.
FEUX DE DÉTRESSE FONCTION SPORT (pour les versions/marchés, où cela est prévu) Pour activer la fonction SPORT, appuyer sur le bouton D fig. 36 pendant au moins 5 secondes. Lorsque la fonction SPORT est activée, la voiture est programmée pour une conduite sportive, caractérisée par une plus grande réactivité à l'accélération et un durcissement de l'effort sur le volant pour donner une sensation de conduite adéquate. Lorsque cette fonction est activée, l'inscription SPORT s'allume sur le combiné de bord.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION Troisième pression : extinction des feux antibrouillard/antibrouillard AR Quand les feux antibrouillard sont activés, le témoin s'allume sur le combiné de bord. Quand les feux antibrouillard AR sont activés, le témoin s'allume sur le combiné de bord. FEUX ANTIBROUILLARD AR (pour les versions/marchés, où cela est prévu) Ils s'allument, lorsque les feux de croisement sont allumés, en appuyant sur le bouton D fig. 37.
Un miroir de courtoisie est appliqué à l'arrière de l'ailette côté passager ; il est éclairé par un plafonnier spécial qui s'allume en appuyant sur le bouton B fig. 38. Sur l'ailette côté conducteur et côté passager sont aménagés des poches porte-documents. BOÎTE SUR LA PLANCHE DE BORD CÔTÉ PASSAGER (pour les versions/marchés, où cela est prévu) Pour ouvrir la boîte, actionner la poignée A fig. 39. COMPARTIMENT SUR LA CONSOLE CENTRALE Pour ouvrir le compartiment, actionner la cavité B fig.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE PRISE DE COURANT (pour les versions/marchés, où cela est prévu) COMPARTIMENT DE RANGEMENT SOUS LE SIÈGE (pour les versions/marchés, où cela est prévu) Sur certaines versions un compartiment de rangement a été aménagé sous le siège passager fig. 41. Pour accéder au compartiment de rangement, soulever la partie avant du coussin 1 fig. 41 pour le décrocher, puis soulever la partie arrière 2 fig.
La puissance des accessoires branchés à la prise ne doit pas dépasser 180 W (absorption 15 A au maximum). PRÉ-ÉQUIPEMENT POUR NAVIGATEUR PORTABLE (pour les versions/marchés, où cela est prévu) La prise prévue pour le branchement du navigateur portable se trouve sur la planche de bord fig. 43. TOIT AVEC VERRE FIXE (pour les versions/marchés, où cela est prévu) Le toit est composé d'un grand panneau fixe en verre, équipé d'un store pare-soleil à ouverture manuelle.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION TOIT OUVRANT OUVERTURE (pour les versions/marchés, où cela est prévu) Appuyer sur le bouton B fig. 46 et le maintenir enfoncé : le toit se mettra en position « spoiler ». Pour ouvrir complètement le toit, appuyer de nouveau sur le bouton B et le maintenir enfoncé : dans tous les cas, le toit s'arrête dans la position atteinte au moment où l'on relâche le bouton.
En présence d'une galerie de toit transversale, il est conseillé d'utiliser le toit ouvrant seulement dans la position « spoiler ». Ne pas ouvrir le toit en cas de neige ou de glace : cela pourrait l'endommager. ATTENTION En quittant la voiture, retirer toujours la clé du démarreur pour éviter que le toit ouvrant, par un actionnement intempestif, soit une source de danger pour les passagers restant à bord du véhicule : l'utilisation impropre du toit peut être dangereuse.
PORTES MANŒUVRE DE SECOURS CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE En cas de dysfonctionnement du dispositif électrique, le toit ouvrant peut être manœuvré manuellement en procédant comme suit : ❒ enlever le capuchon de protection A fig.
Ouverture de l'extérieur (porte côté passager) : tirer la poignée. L'ouverture de la porte n'est autorisée qu'en cas de déverrouillage de l’intérieur en mettant la poignée en position 1 fig. 49 Verrouillage de l'extérieur : lorsque la porte côté conducteur est complètement fermée, tourner la clé sur la position 2 fig. 49. Le verrouillage de la porte côté passager n'est possible que de l'intérieur, en mettant la poignée sur 2 fig. 49.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ Pour verrouiller de l'intérieur les serrures des portes et du hayon de coffre à bagages, pousser la poignée A vers le panneau de la porte. L’actionnement du levier côté conducteur ou côté passager provoque le verrouillage des deux portes et du hayon de coffre à bagages. La bonne position du levier, portes verrouillées, est signalée par le symbole rouge B fig. 50, visible sur les poignées.
ATTENTION Une mauvaise utilisation des lève-vitres électriques peut s'avérer dangereuse. Avant et pendant l'actionnement, toujours vérifier que les passagers ne courent aucun risque lors du mouvement des vitres, soit directement, soit en cas d'entraînement ou de chocs provoqués par des objets personnels.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ OUVERTURE DU HAYON AVEC LA TÉLÉCOMMANDE (pour les versions/marchés où cela est prévu) de la clé avec Appuyer sur le bouton télécommande. L’ouverture du hayon du coffre à bagages est accompagnée d'un double signal lumineux des feux clignotants.
ATTENTION Ne jamais entreposer dans le coffre des charges supérieures à celles autorisées, voir chapitre « Données techniques ». S'assurer également que les objets contenus dans le coffre soient bien arrimés, pour éviter qu'un freinage brusque ne les projette vers l'avant et ne blesse les passagers.
AGRANDISSEMENT DU COFFRE CONNAISSANCE DU VÉHICULE Le siège arrière dédoublé permet l'agrandissement partiel fig. 56 ou total fig. 57 du coffre. SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE Procéder comme suit : ❒ extraire les appuis-tête du siège arrière (le cas échéant) ; l’extraction de l’appui-tête doit se faire avec le dossier décroché et incliné vers l'habitacle ou avec le hayon ouvert ❒ vérifier que la sangle des ceintures de sécurité est complètement détendue et pas entortillée ❒ actionner les leviers A fig.
AGRANDISSEMENT TOTAL REPOSITIONNEMENT DU SIEGE ARRIÈRE En rabattant tout le siège arrière, on dispose d'un volume de chargement maximum. Procéder comme suit : ❒ extraire les appuis-tête du siège arrière (le cas échéant) ❒ vérifier que les sangles des ceintures de sécurité sont complètement détendues et pas entortillées ❒ actionner les leviers A fig. 58 et B pour débloquer les dossiers et les accompagner sur le coussin.
CAPOT MOTEUR CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION ATTENTION OUVERTURE Procéder comme suit : ❒ tirer le levier A fig. 59 dans le sens indiqué par la flèche ; ❒ déplacer vers la droite le levier B fig. 60 comme indiqué sur le schéma ; ❒ soulever le capot et libérer en même temps la béquille d'appui C fig.
Avant de soulever le capot, s'assurer que le bras de l'essuie-glace repose bien sur le pare-brise. ATTENTION Lorsque le moteur est chaud, procéder avec précaution dans le compartiment moteur pour éviter de se brûler. Ne pas approcher les mains du ventilateur électrique : il peut se déclencher même si la clé est retirée du contact. Laisser refroidir le moteur. FERMETURE Procéder comme suit : ❒ d'une main, tenir le capot soulevé et de l'autre, enlever la béquille C fig.
PORTE-BAGAGES/PORTE-SKIS CONNAISSANCE DU VÉHICULE ATTENTION PRÉ-ÉQUIPEMENT FIXATIONS DÉMARRAGE ET CONDUITE Les fixations de pré-équipement sont logées aux endroits indiqués sur fig. 62. Pour utiliser les fixations avant, enlever le bouchon A fig. 62 auquel on accède lorsque la porte est ouverte. Les zones de fixation arrière B sont repérables selon les cotes indiquées sur fig. 63. Des porte-bagages/porte-skis à monter sur le hayon sont disponibles dans la Lineaccessori Fiat.
PHARES ORIENTATION DU FAISCEAU LUMINEUX L'orientation correcte des phares est essentielle, non seulement pour le confort et la sécurité du conducteur, mais de tous les autres usagers de la route. De plus, elle fait l'objet d'une norme spécifique du code de la route. Pour garantir au conducteur et aux autres automobilistes les meilleures conditions de visibilité lorsqu'on roule les phares allumés, les phares de la voiture doivent être correctement orientés.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 64 Positions correctes en fonction de la charge Position 0 - une ou deux personnes sur les sièges avant. Position 1 - quatre personnes. Position 2 - quatre personnes + coffre chargé. Position 3 - conducteur + charge maximale autorisée entièrement placée dans le coffre.
INTERVENTION DU SYSTÈME L’intervention de l’ABS est signalée par une légère pulsation de la pédale du frein, accompagnée par un bruit : cela signifie qu'il faut adapter la vitesse au type de route sur laquelle on roule. ATTENTION Quand l'ABS intervient, et qu'on perçoit les pulsations de la pédale de frein, il ne faut pas diminuer la pression exercée, mais appuyer à fond sur la pédale sans crainte ; on peut ainsi s'arrêter dans l'espace le plus réduit possible, selon les conditions de la chaussée.
SIGNAL D'ANOMALIE EBD CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE Elle est signalée par l'allumage des témoins et sur le tableau de bord, en même temps que le message affiché sur l'écran multifonction (pour les versions/marchés, où cela est prévu), voir le chapitre « Témoins et signalisations ». Dans ce cas, si l'on freine brusquement, un blocage précoce des roues arrière peut se produire, avec risque de dérapage.
SIGNALISATIONS D'ANOMALIES DU SYSTÈME ESP En cas d’anomalie éventuelle, le système ESP se désactive automatiquement et sur le combiné de bord le s’allume en mode fixe, accompagné du témoin message affiché sur l’écran multifonction (pour les versions/marchés, où cela est prévu), et de l’allumage de la DEL sur le bouton ASR OFF (voir le chapitre « Témoins et messages »). Dans ce cas, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 68 SIGNALISATIONS D'ANOMALIES DU SYSTÈME HILL HOLDER SYSTÈME ASR (Antislip Regulation) (pour les versions/marchés, où cela est prévu) Une anomalie éventuelle du système est signalée par l'allumage du témoin sur le tableau de bord, en même temps que le message affiché sur l'écran multifonction (pour les versions/marchés où prévu), voi
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU SYSTÈME ASR SYSTÈME EOBD L’ASR s'enclenche automatiquement à chaque démarrage du moteur. L'activation du système est signalée par l'affichage d'un message sur l'écran multifonction (pour les versions/ marchés, où cela est prévu). La désactivation du système est signalée par l'allumage de la DEL sur le bouton C et par l'affichage d'un message sur l'écran multifonction (pour les versions/ marchés, où cela est prévu).
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 70 Si après avoir tourné la clé de contact sur MAR, le témoin ne s'allume pas ou si, lorsque le véhicule roule, il s'allume en mode fixe ou clignotant, en même temps que le message affiché sur l'écran multifonction (pour les versions/marchés, où cela est prévu), s'adresser au plus vite au Réseau Après-vente Fiat.
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA FONCTION CITY ATTENTION Pour activer/désactiver la fonction, appuyer sur le bouton A fig. 66. L'activation de la fonction est signalée par l'allumage du témoin CITY sur le combiné de bord. Lorsque la fonction CITY est activée, l'effort exercé sur le volant est plus léger et facilite ainsi les manœuvres de stationnement : l'activation de la fonction s'avère particulièrement utile pour la conduite en ville.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ ATTENTION Pendant les manœuvres de stationnement nécessitant un nombre élevé de braquages, la direction peut se durcir : il s'agit d'un phénomène normal, dû à l'intervention du système de protection contre la surchauffe du moteur électrique de la direction et, par conséquent, n'exige aucune réparation. Lorsqu'on utilisera de nouveau le véhicule, la direction assistée fonctionnera parfaitement.
SIGNAL SONORE FONCTIONNEMENT AVEC ATTELAGE Quand on enclenche la marche arrière, et si un obstacle se trouve à l'arrière, un signal sonore se déclenche et varie en fonction de la distance entre l'obstacle et le pare-chocs.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 74 Voici quelques conditions qui pourraient influer sur les performances du système d'aide au stationnement : ❒ Une sensibilité réduite du capteur et une réduction des performances du système d'aide au stationnement pourraient être dues à la présence sur la surface du capteur de : givre, neige, boue, plusieurs couches de peinture ❒ Le
SYSTÈME START&STOP AVANT-PROPOS Le système Start&Stop coupe automatiquement le moteur chaque fois que le véhicule est à l'arrêt et le redémarre quand le conducteur décide de se remettre en route. Ce système permet d'accroître le rendement du véhicule tout en réduisant sa consommation, les émissions de gaz nocifs et la pollution acoustique.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION EN MODE MANUEL CONDITIONS D'ABSENCE DE COUPURE DU MOTEUR Le système peut être activé/désactivé à l'aide du bouton A fig. 69 situé sur la planche de bord.
❒ climatiseur automatique, si l'on n'a pas encore atteint un certain niveau de confort thermique, ou MAX-DEF activé ❒ voiture neuve, durant la première période d'utilisation, pour l'initialisation du système. Dans les cas susmentionnés, un message d'information s'affiche sur l'écran suivi, si prévu, du clignotement du témoin fig. 68 sur le combiné de bord.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE INACTIVITÉ DE LA VOITURE FONCTION « ENERGY SAVING » (ÉCONOMIE D'ÉNERGIE) (pour les versions/marchés, où cela est prévu) Si suite à un redémarrage automatique du moteur, le conducteur n'effectue aucune action sur la voiture pendant environ 3 minutes, le système Start&Stop coupe le moteur pour éviter de consommer inutilement du carburant. Dans ces cas, le démarrage du moteur est permis uniquement au moyen de la clé de contact.
DÉMARRAGE DE SECOURS AVERTISSEMENTS En cas de démarrage d'urgence avec une batterie auxiliaire, ne jamais brancher le câble négatif – fig. 73 de la batterie auxiliaire au pôle négatif A fig. 73 de la batterie de la voiture, mais exclusivement sur un point de masse du groupe moteur/B.V. fig. 72 CONNAISSANCE DU VÉHICULE ATTENTION Avant d'ouvrir le capot du moteur, il faut s'assurer que le moteur est coupé et que la clé est sur STOP.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 80 ATTENTION Sur les véhicules ayant une B.V. Dualogic, en cas d'arrêt automatique du moteur en descente, il est conseillé de redémarrer le moteur en déplaçant le levier de la B.V. vers + ou vers – sans relâcher la pédale de frein. Sur les véhicules ayant une B.V.
INSTALLATION DE PRÉ-ÉQUIPEMENT (pour les versions/marchés, où cela est prévu) En plus de l'équipement standard prévu, à l'origine la voiture de série est équipée de : ❒ deux haut-parleurs mid-woofer de 165 mm de diamètre et d'une puissance de 40 W chacun sur les portes AV ❒ deux haut-parleurs tweeter de 38 mm de diamètre et d'une puissance de 30 W chacun sur les montants AV ❒ câble d'alimentation de l'antenne ❒ câbles d'alimentation des haut-parleurs AV ❒ câbles d'alimentation de l'autoradio ❒ antenne monté
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE ACCESSOIRES ACHETÉS PAR L'UTILISATEUR Après l'achat de la voiture, si l'on souhaite installer des accessoires électriques à bord nécessitant une alimentation électrique permanente (alarme, antivol satellitaire, etc.
RAVITAILLEMENT DU VÉHICULE MOTEURS À ESSENCE Utiliser exclusivement de l'essence sans plomb, avec indice d'octane (R.O.N.) non inférieur à 95. ATTENTION Un pot catalytique inefficace dégage des émissions nocives à l'échappement et contribue à polluer l'environnement. ATTENTION Ne jamais verser une quantité d'essence au plomb dans le réservoir, même minime, même pas en cas d'urgence. Le pot catalytique serait endommagé de manière irréversible.
BOUCHON DU RÉSERVOIR DE CARBURANT CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE Le bouchon B fig. 76 est équipé d'un dispositif de sécurité C qui le fixe au volet A pour éviter de le perdre. Dévisser le bouchon B à l'aide de la clé de contact. La fermeture étanche peut provoquer une légère hausse de pression dans le réservoir. Par conséquent, le bruit d'aspiration qu'on entend lorsqu'on dévisse le bouchon est tout à fait normal.
❒ désactiver le feu clignotant droit ❒ activer le feu clignotant gauche ❒ désactiver le feu clignotant gauche ❒ tourner la clé de contact sur STOP. ATTENTION Après le choc, si l'on perçoit une odeur de carburant ou si l'on remarque des fuites du système d'alimentation, ne pas réactiver le système, pour éviter tout risque d'incendie.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 86 FILTRE À PARTICULES DPF (DIESEL PARTICULATE FILTER) (seulement les versions Multijet avec DPF) Le filtre à particules DPF (Diesel Particulate Filter) est un filtre mécanique, installé dans le circuit d'échappement, qui piège physiquement les particules de carbone qui se trouvent dans les gaz d'échappement du moteur Diesel.
SÉCURITÉ CEINTURES DE SÉCURITÉ UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ La ceinture doit être bouclée en tenant le buste droit et appuyé contre le dossier. Pour boucler les ceintures, saisir la languette de clipsage A fig. 77 et l'enclencher dans la boucle B fig. 77, jusqu'au déclic de blocage. Si pendant le déroulement de la ceinture celle-ci devait se bloquer, la laisser s'enrouler légèrement pour dégager le mécanisme puis la dégager de nouveau en évitant des manœuvres brusques.
SYSTÈME S.B.R. CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 88 (pour les versions/marchés, où cela est prévu) La voiture est dotée du système appelé S.B.R.
ATTENTION Le prétensionneur ne peut être utilisé qu'une seule fois. Après son activation, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat pour le faire remplacer. Pour connaître la durée de validité du dispositif, consulter l'étiquette collée sur la tôle du bord de porte ; quand l'échéance est proche, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE ATTENTION Pour bénéficier du maximum de protection possible, garder le dossier bien droit, bien appuyer le dos au dossier et placer la ceinture de manière à ce qu'elle adhère parfaitement au buste et au bassin. Bouclez systématiquement vos ceintures, à l'avant comme à l'arrière ! Rouler sans ceinture bouclée augmente le risque de blessures graves ou de mort en cas d'accident.
ATTENTION Si la ceinture a été soumise à une forte sollicitation, par exemple suite à un accident, elle doit être remplacée entièrement en même temps que les ancrages, les vis de fixation de ces derniers et le prétensionneur. En effet, même si elle ne présente pas de défauts visibles, la ceinture pourrait avoir perdu ses propriétés de résistance.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 92 TRANSPORTER LES ENFANTS EN TOUTE SÉCURITÉ Tous les passagers d'un véhicule doivent être protégés, y compris les nouveaux-nés et les enfants ! Pour une meilleure protection en cas de choc, tous les passagers doivent voyager assis et attachés aux moyens des systèmes de retenue prévus.
Tous les dispositifs de retenue pour les enfants doivent mentionner les données d'homologation ainsi que la marque de contrôle sur une étiquette fixée solidement au siège-enfant qui ne doit jamais être enlevée. La Lineaccessori Fiat offre des sièges-enfants adaptés à chaque groupe de poids. Ce choix est conseillé, car ces sièges ont été spécialement conçus et testés pour les voitures Fiat.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE GROUPE 2 GROUPE 3 Les enfants d'un poids de 15 à 25 kg peuvent être directement maintenus par les ceintures de sécurité du véhicule fig. 83. Les sièges-enfants ont alors essentiellement pour fonction de positionner correctement l'enfant par rapport à la ceinture, de façon à ce que la partie diagonale de la ceinture adhère au thorax et non au cou et la partie horizontale au bassin et non à l'abdomen de l'enfant.
CONFORMITÉ DES SIÈGES DES PASSAGERS POUR L'UTILISATION DES SIÈGES-ENFANTS UNIVERSELS est conforme à la nouvelle Directive Européenne 2000/3/CE qui régit le montage des sièges enfants La Fiat aux différentes places de la voiture, selon le tableau suivant : Groupe Plages de poids Passager avant Passager arrière Groupe 0, 0+ jusqu'à 13 kg U U Groupe 1 9-18 kg U U Groupe 2 15-25 kg U U Groupe 3 22-36 kg U U U= Indiqué pour les systèmes de retenue de la catégorie « Universelle » selon le Règlement
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ PRÉ-ÉQUIPEMENT POUR LE MONTAGE DU SIÈGE-ENFANT ISOFIX UNIVERSEL La voiture est équipée d'ancrages ISOFIX, un nouveau standard européen permettant un montage rapide, simple et sûr du siège enfant. DÉMARRAGE ET CONDUITE Il est possible d'effectuer un montage mixte des sièges traditionnels et Isofix Universel. À titre indicatif, la fig. 85 fournit un exemple de siège enfant Isofix Universel pour le groupe de poids 1.
Par conséquent, après avoir déposé la plage arrière, fixer la sangle supérieure (disponible avec le siège enfant) à l'anneau prévu B fig. 87 situé entre le dossier arrière et le tapis du compartiment à bagages. Se rappeler que pour les sièges enfants Isofix Universels on peut utiliser tous ceux qui sont homologués avec la mention ECE R44 (R44/03 ou mises à jour suivantes) « Isofix Universel ».
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ APTITUDE DES SIÈGES PASSAGERS POUR L'UTILISATION DES SIÈGES-ENFANTS ISOFIX UNIVERSELS Le tableau ci-après, conformément à la loi européenne ECE 16, indique la possibilité d'installer des sièges enfants Isofix Universels sur les sièges équipés de crochets Isofix.
AIRBAG La voiture est dotée d'airbags frontaux pour le conducteur et le passager, d'airbag genoux côté conducteur (pour les versions/marchés qui le prévoient), d'airbags latéraux avant (Side bag - pour les versions/ marchés qui le prévoient) et d'airbags rideaux (window bag).
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION Les airbags frontaux côté conducteur, côté passager et l'airbag genoux conducteur ont été étudiés et étalonnés pour protéger au mieux les occupants des places ayant bouclé leurs ceintures de sécurité.
ATTENTION GRAVE DANGER : quand l'airbag passager est actif, les sièges enfants que l'on monte dans le sens contraire de la marche NE doivent PAS être installés sur le siège avant. En cas de choc, l'activation de l'airbag peut provoquer des lésions mortelles à l'enfant transporté. S'il fallait positionner un siège enfant sur le siège avant, veiller à toujours désactiver l'airbag passager.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 102 Le témoin reste allumé de manière fixe sur le combiné de bord jusqu'à la réactivation des airbags côté passager, frontal et latéral, de protection du thorax (Airbag latéral) (pour les versions/marchés où cela est prévu).
ATTENTION Lorsqu'ils s'activent, les airbags dégagent une petite quantité de poudres. Ces poudres ne sont pas nocives et n'indiquent pas un début d'incendie. Par ailleurs, la surface du coussin déployé et l'intérieur de la voiture peuvent se recouvrir d'un résidu poudreux : cette poudre peut irriter la peau et les yeux. En cas d'exposition, se laver avec de l'eau et du savon neutre.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 104 ATTENTION Ne pas voyager en tenant des objets sur ses genoux, devant le thorax et encore moins en tenant une pipe, un crayon, etc. entre ses dents. En cas de choc avec déploiement de l'airbag, vous pourriez vous blesser grièvement.
ATTENTION Le déclenchement de l'airbag frontal est prévu pour des chocs plus sévères que ceux qui activent les prétensionneurs. Pour des chocs compris dans l'intervalle entre deux seuils d'activation, il est donc normal que seuls les prétensionneurs se déclenchent. ATTENTION Ne pas accrocher d'objets rigides aux crochets des porte-manteaux ou aux poignées de soutien. ATTENTION L'airbag ne remplace pas les ceintures de sécurité, mais en augmente l'efficacité.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE DÉMARRAGE ET CONDUITE DÉMARRAGE DU MOTEUR SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 106 La voiture est équipée d’un dispositif électronique de blocage du moteur : au cas où la voiture ne démarre pas, voir ce qui est décrit dans le paragraphe « Système Fiat CODE » au chapitre « Connaissance de la voiture ».
PROCÉDURE POUR LES VERSIONS À ESSENCE Procéder comme suit : ❒ serrer le frein à main ; ❒ placer le levier de la boîte à vitesses au point mort ; ❒ enfoncer la pédale d'embrayage à fond, sans appuyer sur l'accélérateur ; ❒ tourner la clé de contact sur MAR et la relâcher dès que le moteur tourne. Si le démarrage ne se produit pas lors de la première tentative, ramener la clé sur STOP avant de répéter la manœuvre de démarrage.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 108 Le clignotement du témoin pendant 60 secondes après le démarrage ou pendant un entraînement prolongé signale une anomalie du système de préchauffage des bougies. Si le moteur démarre, on peut utiliser la voiture normalement, mais il faut s'adresser au réseau Après-vente Fiat le plus tôt possible.
FREIN À MAIN Le levier du frein à main fig. 93 se trouve entre les sièges avant. Pour actionner le frein à main, tirer le levier vers le haut, jusqu'au blocage de la voiture. ❒ soulever légèrement le levier et appuyer sur le bouton de déblocage A fig. 93; ❒ maintenir le bouton A enfoncé et baisser le levier. Le s'éteint sur le combiné de bord. témoin Afin d'éviter des mouvements accidentels de la voiture, effectuer cette manœuvre avec la pédale de frein enfoncée.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE UTILISATION DE LA BOÎTE DE VITESSES MANUELLE Pour engager les vitesses, appuyer la pédale d'embrayage à fond et placer le levier de la B.V. sur la position désirée (le schéma pour l'engagement des vitesses est indiqué sur le pommeau du levier fig. 94). Sur les voitures équipées d'une B.V.
ÉCONOMIE DE CARBURANT Accessoires montés sur les barres longitudinales Ci-après vous trouverez des conseils permettant d'économiser du carburant et de limiter les émissions polluantes de CO2 aussi bien que d'autres agents nocifs (oxydes d'azote, hydrocarbures imbrûlés, PM poussières fines, etc.). Enlever les accessoires tels que : les barres transversales, le porte-ski, le porte-bagages, etc. du toit s'ils ne sont pas utilisés.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE STYLE DE CONDUITE Vitesse maxi Les principaux styles de conduite qui influencent la consommation de carburant sont indiqués ci-après. La consommation de carburant augmente proportionnellement à l'augmentation de la vitesse. Maintenir une vitesse la plus uniforme possible, en évitant les freinages et reprises inutiles qui provoquent une consommation excessive de carburant et qui augmentent les émissions nocives.
Situations de circulation et conditions de la chaussée TRACTAGE DE REMORQUES La consommation élevée est due à des conditions de circulation intense, par exemple lorsqu'on avance en file en utilisant les rapports inférieurs, ou dans les grandes villes aux très nombreux feux. La consommation augmente également quand on roule sur des routes de montagne sinueuses et sur des chaussées accidentées. AVERTISSEMENTS Arrêts dans la circulation Pendant des arrêts prolongés (ex.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE ATTENTION Le système ABS qui équipe la voiture ne contrôle pas le système de freinage de la remorque. Il faut donc être très prudent sur les chaussées glissantes. SÉCURITÉ ATTENTION DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 114 Ne jamais modifier le système de freinage du véhicule pour la commande de frein de la remorque.
Monter des pneus identiques sur les quatre roues du véhicule (marque et profil) pour garantir plus de sécurité sur route et lors des freinages, ainsi qu'une bonne maniabilité. Il faut se rappeler qu'il est important de ne pas inverser le sens de rotation des pneus. ATTENTION La vitesse maximale du pneu à neige avec l'indication « Q » ne doit pas dépasser 160 km/h, en se conformant toujours aux normes du Code de la route en vigueur.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 116 INACTIVITÉ PROLONGÉE DU VÉHICULE Si la voiture ne doit pas être utilisée pendant plus d'un mois, suivre scrupuleusement les instructions suivantes : ❒ garer la voiture dans un local couvert, sec, et si possible aéré et ouvrir légèrement les vitres ; ❒ engager une vitesse et desserrer le frein à main ; ❒ débrancher la borne négative
TEMOINS ET SIGNALISATION TÉMOINS ET MESSAGES LIQUIDE DE FREINS INSUFFISANT (rouge)/FREIN À MAIN SERRÉ (rouge) SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX L'allumage du témoin s'accompagne d'un message spécifique et/ou d'un message sonore, selon le type de combiné de bord. Ces signaux sont brefs et invitent à la prudence et ne sauraient être exhaustifs et/ou se substituer aux indications de la présente Notice d'entretien, qu'il est toujours conseillé de lire avec attention.
ANOMALIE AIRBAG (rouge) CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume, mais il doit s'éteindre après quelques secondes. L'allumage du témoin en permanence indique une anomalie du système airbag. Sur certaines versions, le message concerné apparaît à l’écran.
Si le témoin s'allume, il faut procéder comme suit : ❒ en cas de marche normale : arrêter le véhicule, éteindre le moteur et vérifier que le niveau d'eau à l'intérieur du bac n'est pas inférieur au repère MIN. Dans ce cas, attendre quelques minutes pour permettre au moteur de refroidir, puis ouvrir le bouchon, lentement et avec précaution, remplir avec du liquide de refroidissement, en s'assurant que celui-ci soit compris entre les repères MIN et MAX indiqués sur ladite cuve.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE ANOMALIE EBD (rouge) (jaune ambre) L’allumage simultané des témoins et lorsque le moteur est en service, indique un’anomalie du système EBD ou que le système n'est pas disponible. Dans ce cas, des freinages violents peuvent provoquer un blocage précoce du train arrière, avec possibilité de dérapage.
Il est bon de rappeler que la dégradation de l'huile est accélérée par : ❒ une utilisation de la voiture principalement en ville qui augmente la fréquence de la procédure de régénération du DPF ; ❒ une utilisation de la voiture sur de brefs trajets, ce qui empêche le moteur d'atteindre la température de régime ; ❒ des interruptions répétées de la procédure de régénération signalées par l'allumage du témoin DPF.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 122 DÉSACTIVATION DU SYSTÈME START&STOP (jaune ambre) Le témoin s'allume quand on désactive le système Start&Stop en appuyant sur le bouton de la planche de bord. Sur certaines versions, le message concerné apparaît à l’écran.
NETTOYAGE DU DPF (PIÈGE À PARTICULES) EN COURS (uniquement versions Multijet avec DPF - jaune ambre) Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume, mais il doit s'éteindre après quelques secondes. Le témoin s'allume en mode fixe pour avertir le client que le système DPF doit éliminer les substances polluantes piégées (particules) au moyen d'une procédure de régénération.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 124 PRÉCHAUFFAGE DES BOUGIES/ANOMALIE PRÉCHAUFFAGE DES BOUGIES (versions Multijet - jaune ambre) PRÉCHAUFFAGE DES BOUGIES Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume. Il s'éteint lorsque les bougies ont atteint la température prédéfinie. Démarrer le moteur aussitôt après l'extinction du témoin.
FEU ANTIBROUILLARD AR (jaune ambre) ANOMALIE DES FEUX EXTÉRIEURS Le témoin s'allume quand une anomalie des feux extérieurs est détectée. Le témoin s'allume en activant le feu antibrouillard arrière. SIGNALISATION D'ANOMALIE GÉNÉRIQUE (jaune ambre) Le témoin s'allume si les évènements suivants se produisent. ANOMALIE DU CAPTEUR DE PRESSION DE L'HUILE MOTEUR Le témoin s'allume lorsqu'une anomalie est détectée par le capteur de pression d'huile moteur.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE L'allumage du témoin indique une anomalie du système Hill Holder. Dans ce cas, s'adresser, dès que possible, au Réseau Après-vente Fiat. Le message dédié apparaît sur l’écran. FEUX DE CROISEMENT ET FEUX DE POSITION (vert)/FOLLOW ME HOME (vert) FEUX DE POSITION ET FEUX DE CROISEMENT Le témoin s'allume quand on actionne les feux de position ou les feux de croisement.
PRÉSENCE POSSIBLE DE VERGLAS SUR LA ROUTE Quand la température extérieure atteint ou est inférieure à 3 °C, l’indication de la température extérieure clignote pour signaler la présence possible de verglas sur la route. L'écran multifonction affiche le message dédié. LIMITE DE VITESSE DÉPASSÉE L'écran affiche le message dédié quand la voiture dépasse la valeur de limite de vitesse programmée (voir « Écran multifonction » au chapitre « Connaissance de la voiture »).
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 128 CEINTURES DE SÉCURITÉ NON BOUCLÉES (rouge) Le témoin s'allume en mode fixe sur le cadran quand la voiture est à l'arrêt et que la ceinture de sécurité du conducteur n'est pas correctement bouclée.
SITUATIONS D’URGENCE CONNAISSANCE DU VÉHICULE Dans une situation d'urgence, il est conseillé d'appeler le numéro vert figurant sur la Notice de Garantie. Il est par ailleurs possible de se connecter au site www.fiat500.com pour rechercher le Réseau Après-vente Fiat le plus proche. DÉMARRAGE DU MOTEUR Si le témoin reste allumé en mode fixe sur le combiné de bord, s'adresser immédiatement au Réseau Après-vente Fiat.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE ❒ brancher à l'aide d'un deuxième câble la borne négative (-) de la batterie d'appoint à un point de masse sur le moteur ou la boîte de vitesses de la voiture à démarrer ; ❒ démarrer le moteur ; ❒ le moteur démarré, enlever les câbles en suivant l'ordre inverse de la procédure de branchement. Si le moteur ne démarre pas après quelques tentatives, inutile d'insister, mais s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION La roue de secours galette porte un autocollant de couleur orange où les principales précautions d'emploi de la roue galette et de ses limitations d'utilisation sont indiquées. L'étiquette adhésive ne doit absolument pas être enlevée ou cachée. Sur l'étiquette figurent les indications suivantes en quatre langues : « Attention ! Seulement pour une utilisation temporaire ! 80 km/h maximum ! Remplacer dès que possible par une roue de service standard. Ne pas couvrir cette instruction ».
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 132 ATTENTION Le cric fait partie des accessoires de série et sert exclusivement au remplacement des roues de la/des voitures du même modèle. Ne jamais l'utiliser pour d'autres emplois, par exemple pour soulever des véhicules d'autres modèles. Ne jamais l'utiliser pour effectuer des réparations sous la voiture.
❒ prendre la boîte à outils C fig. 97 et l'apporter à côté de la roue à remplacer ; ❒ prendre la roue de secours galette D fig. 97; ❒ pour démonter l'enjoliveur, utiliser le tournevis fourni en faisant levier sur la fente située sur le pourtour extérieur ; fig.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ❒ introduire la manivelle H fig. 99 dans le dispositif I fig. 99 du cric pour soulever la voiture, jusqu'à ce que la roue se soulève du sol de quelques centimètres. En actionnant la manivelle, s'assurer qu'elle tourne librement sans risque de s'écorcher la main contre le sol. D'autres parties du cric en mouvement (vis et articulations) peuvent provoquer des lésions : éviter de les toucher.
REMONTAGE DE LA ROUE NORMALE En suivant la procédure précédemment décrite, soulever la voiture et démonter la roue de secours.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ATTENTION Le remplacement éventuel du type de roues utilisées (jantes en alliage à la place de celles en acier ou inversement) exige que l'on remplace tout le jeu de boulons de fixation par d'autres de longueur adaptée et que l'on prenne une roue de secours galette spécifique, ayant des caractéristiques de fabrication différentes Il est opportun de garder les boulons et la roue galette remplacés pour pou
❒ une paire de gants de protection se trouvant dans le compartiment latéral du compresseur ; ❒ adaptateurs, pour le gonflage d'éléments différents. Dans le boîtier (placé dans le coffre à bagages sous le tapis de revêtement) du kit de réparation rapide, on y trouve aussi le tournevis et la boule d'attelage. ATTENTION En revanche, il sera impossible de réparer les déchirures des flancs du pneu.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ATTENTION La bombe aérosol contient de l'éthylène glycol. Elle contient du latex : ce qui peut provoquer une réaction allergique. Nocif si ingéré. Irritant pour les yeux. Le produit peut entraîner une sensibilisation par inhalation et par contact. Éviter le contact avec les yeux, la peau et les vêtements.
Pour obtenir une lecture plus précise, il est conseillé de vérifier la valeur de la pression sur le manomètre F fig.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION ATTENTION Si la pression est descendue au-dessous de 1,8 bar, ne pas poursuivre sa route : le kit de réparation rapide Fix&Go automatic ne parvient pas à garantir la tenue requise car le pneu est trop endommagé. S'adresser au Réseau Après-vente Fiat. UNIQUEMENT POUR LE CONTRÔLE ET LE RÉTABLISSEMENT DE LA PRESSION Le compresseur peut aussi être utilisé dans le seul but de rétablir la pression.
PROCÉDURE POUR REMPLACER LA BOMBE Pour remplacer la bombe, procéder comme suit : ❒ débrancher le raccord A fig. 108; ❒ tourner la bombe à remplacer dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, et la soulever ; ❒ insérer la nouvelle bombe et la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre ; ❒ brancher le raccord A à la bombe et introduire le tuyau transparent B fig. 108 dans le compartiment approprié.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE ATTENTION Les ampoules à halogène contiennent du gaz sous pression, en cas de rupture, des fragments de verre peuvent être projetés. SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 142 Ne manipuler les lampes halogènes qu'en les prenant par la partie métallique.
TYPES D'AMPOULES Différents types d'ampoule sont installés sur la voiture : CONNAISSANCE DU VÉHICULE Ampoules entièrement en verre : (type A) elles sont insérées par pression ; pour les enlever, il faut tirer. SÉCURITÉ Ampoules à baïonnette : (type B) pour les enlever, appuyer sur l'ampoule et la tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Ampoules cylindriques : (type C) pour les extraire, les déboîter de leurs contacts.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 144 Ampoules Utilisation Type Puissance Réf. Figure Feux de route HI 55W D Feux de croisement H7 55W D DESS.
REMPLACEMENT D'UNE AMPOULE EXTÉRIEURE Pour le type d'ampoule et sa puissance, se référer au paragraphe « Remplacement d'une ampoule ». Pour accéder aux ampoules des feux de position/diurnes et de route, il faut d'abord braquer complètement les roues, puis ouvrir le volet de protection C fig. 110 logé sur le passage de roue au niveau des feux, puis enlever le bouchon en caoutchouc D fig. 110.
Latéraux FEUX CLIGNOTANTS CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION Avant Pour remplacer l'ampoule, procéder comme suit : ❒ enlever le bouchon de protection en caoutchouc, décrit précédemment ; ❒ tourner la douille A fig.
FEUX DE CROISEMENT Pour remplacer l'ampoule, procéder comme suit : ❒ enlever le bouchon de protection en caoutchouc, décrit précédemment ; ❒ appuyer sur le dispositif de blocage A fig. 113 et extraire la douille ; ❒ extraire l'ampoule montée par pression et la remplacer ; ❒ remonter la douille et vérifier qu'elle est correctement bloquée ; ❒ remettre le capuchon en caoutchouc.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE ❒ remonter la nouvelle ampoule, en faisant coïncider les profils de la partie métallique avec les rainures façonnées sur la parabole du phare, puis refermer les agrafes de retenue de l'ampoule ; ❒ remettre le capuchon en caoutchouc.
La disposition des ampoules est la suivante fig. 116: C Clignotants D Stop E Position F Marche AR (feu droit)/antibrouillard (feu gauche) ❒ refermer la douille et s'assurer que le cran de retenu est bien bloqué ; ❒ visser les deux vis de fixation et remonter les capuchons de protection. CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ 3ème FEU DE STOP Pour remplacer une ampoule, procéder comme suit : ❒ enlever les deux capuchons de protection et dévisser les deux vis de fixation A fig.
FEUX DE PLAQUE CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ Pour remplacer les ampoules, procéder comme suit : ❒ intervenir sur le point indiqué par la flèche fig. 119 et enlever le transparent A ; ❒ remplacer l'ampoule en la dégageant des contacts latéraux, en s'assurant que la nouvelle ampoule soit correctement bloquée entre ces contacts ; ❒ remettre le transparent.
❒ ouvrir le couvercle B fig. 121 selon l'indication ; ❒ remplacer l'ampoule C fig. 121 en la dégageant des contacts latéraux, puis installer la nouvelle ampoule en s'assurant qu'elle soit correctement bloquée entre ces contacts ; ❒ refermer le capuchon et remonter le transparent. ❒ refermer la protection B sur le transparent ; ❒ remonter le plafonnier en l'insérant correctement d'abord d'un côté, puis en appuyant sur l'autre jusqu'à ce que le déclic de blocage se produise.
REMPLACEMENT DES FUSIBLES CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE Si le fusible devait encore griller, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. GÉNÉRALITÉS Les fusibles protègent le circuit électrique et interviennent en cas d'avarie ou d'intervention impropre sur le circuit proprement dit. Quand un dispositif ne fonctionne pas, il faut vérifier le bon fonctionnement du fusible de protection correspondant : l'élément conducteur A fig.
Dans la zone inférieure, à côté du pédalier, se trouve la centrale représentée sur fig. 126. ATTENTION Si un fusible général de protection des systèmes de sécurité (système airbag, système de freinage), des systèmes motopropulseur (système moteur, système boîte de vitesses) ou du système de conduite se déclenche, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Centrale du compartiment moteur CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ Une deuxième centrale est située sur la droite du compartiment moteur, à côté de la batterie : pour y accéder, appuyer sur le dispositif I fig. 127, libérer les languettes M et ôter le couvercle L. Le numéro d'identification du composant électrique correspondant à chaque fusible est gravé à l'arrière du couvercle fig. 128.
TABLEAU RÉCAPITULATIF DES FUSIBLES Centrale de la planche de bord fig.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 156 Centrale du compartiment moteur fig.
RECHARGE DE LA BATTERIE ATTENTION La description de la procédure de recharge de la batterie n'est donnée qu'à titre indicatif. Pour effectuer cette opération, il est recommandé de toujours s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. Il est conseillé de procéder à une charge lente à bas ampérage pendant 24 heures environ. Une charge plus longue pourrait endommager la batterie. Pour effectuer la recharge, procéder comme suit : ❒ débrancher le connecteur A fig.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 158 ATTENTION Ne pas essayer de recharger une batterie gelée : il faut d’abord la dégeler, pour éviter de courir un risque d'explosion.
REMORQUAGE DU VÉHICULE L'anneau d'attelage, fourni avec la voiture, est logé dans la boîte à outils, sous le tapis de revêtement du coffre à bagages. Arrière ❒ décrocher le bouchon A fig. 131 ❒ retirer l'anneau d'attelage B fig. 132 de son logement, dans la boîte à outils ; ❒ visser l'anneau à fond sur l'axe fileté. ACCROCHAGE DE L'ANNEAU D'ATTELAGE CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ ATTENTION Procéder comme suit : Avant ❒ décrocher le bouchon A fig. 131 ❒ retirer l'anneau d'attelage B fig.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 160 ATTENTION Ne pas oublier que, lors du remorquage, l'assistance des dispositifs de frein ou de direction est suspendue. Les actions de freinage et de braquage demandent, par conséquent, un effort supplémentaire sur la pédale ou sur le volant. Ne pas utiliser de câbles flexibles pour effectuer le remorquage et éviter les à-coups.
ENTRETIEN DU VÉHICULE ENTRETIEN PROGRAMMÉ Un entretien correct est déterminant pour garantir à la voiture sa longévité dans des conditions optimales. Pour cette raison, Fiat a prévu une série de contrôles et d'interventions d'entretien tous les 30 000 kilomètres.
PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION Les coupons doivent être effectués tous les 30 000 km.
Milliers de kilomètres 30 60 90 120 150 180 Mois 24 48 72 96 120 144 Contrôle du réglage de la course du levier de frein à main ● ● ● ● ● ● ● Contrôle de l'état et de l'usure des plaquettes de freins à disque AR ● ● Contrôle des conditions d'usure des plaquettes de freins à disques AR (versions 1.4 16V) ● ● ● ● ● ● Contrôle et rétablissement éventuel du niveau des liquides (refroidissement moteur, freins, embrayage hydraulique, lave-vitres, batterie, etc.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE Milliers de kilomètres 30 60 90 120 150 180 Mois 24 48 72 96 120 144 ● Remplacement des bougies d'allumage (2) (versions 0.9 TwinAir 65 CV) SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 164 ● Remplacement des bougies d'allumage (2) (versions 0.9 TwinAir 85 CV, 1.2 8V et 1.
CONTRÔLES PÉRIODIQUES UTILISATION INTENSE DU VÉHICULE Tous les 1 000 km ou avant de longs voyages, contrôler et si nécessaire rétablir : ❒ le niveau du liquide de refroidissement du moteur ; ❒ le niveau du liquide de freins ; ❒ le niveau du liquide lave-glace ; ❒ la pression et l'état des pneus ; ❒ le fonctionnement du système d'éclairage (phares, clignotants, signaux de détresse, etc.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 166 ❒ contrôle visuel des conditions des courroies de commande accessoires ; ❒ contrôle et remplacement éventuel du filtre anti pollen. Il devra être remplacé notamment au cas où l'on constaterait une réduction du débit d'air admis dans l'habitacle ; ❒ contrôle et remplacement éventuel du filtre à air.
Versions 0.9 TwinAir 65 CV C A CONNAISSANCE DU VÉHICULE E F SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION D SITUATIONS D’URGENCE fig. 133 F0S0341 A. Bouchon/Remplissage d'huile moteur B. Jauge contrôle niveau d'huile moteur C. Liquide de refroidissement du moteur D. Liquide lave-glace E. Liquide de freins F.
Versions 0.9 TwinAir 85 CV CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 168 fig. 134 F0S0359 A. Bouchon/Remplissage d'huile moteur B. Jauge contrôle niveau d'huile moteur C. Liquide de refroidissement du moteur D. Liquide lave-glace E. Liquide de freins F.
Versions 1.2 8V CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE fig. 135 F0S0070 A. Bouchon/Remplissage d'huile moteur B. Jauge contrôle niveau d'huile moteur C. Liquide de refroidissement du moteur D. Liquide lave-glace E. Liquide de freins F.
Versions 1.4 16V CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 170 fig. 136 F0S0071 A. Bouchon/Remplissage d'huile moteur B. Jauge contrôle niveau d'huile moteur C. Liquide de refroidissement du moteur D. Liquide lave-glace E. Liquide de freins F.
Versions 1.3 Multijet 75 CV CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE fig. 137 F0S0072 A. Bouchon/Remplissage d'huile moteur B. Jauge contrôle niveau d'huile moteur C. Liquide de refroidissement du moteur D. Liquide lave-glace E. Liquide de freins F.
Versions 1.3 Multijet 95 CV CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE fig. 138 F0S0335 A. Bouchon/Remplissage d'huile moteur B. Jauge contrôle niveau d'huile moteur C. Liquide de refroidissement du moteur D. Liquide lave-glace E. Liquide de freins F.
Le contrôle du niveau d'huile doit être effectué avec la voiture sur sol plat, quelques minutes (environ 5) après l'arrêt du moteur. Si le niveau d’huile est proche ou juste au-dessous du repère MIN, ajouter de l’huile par le goulot de remplissage A, jusqu'au repère MAX. Le niveau d'huile ne doit jamais dépasser le repère MAX. CONNAISSANCE DU VÉHICULE Pour toutes les versions sauf 0.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 174 Ne pas faire l'appoint avec une huile ayant des caractéristiques différentes par rapport à celle qui est déjà dans le moteur. L'huile moteur usagée et le filtre à huile remplacé contiennent des substances dangereuses pour l'environnement.
Contrôler le niveau du liquide par le réservoir. Fermer le bouchon D en appuyant sur sa partie centrale. ATTENTION Ne jamais voyager avec le réservoir de lave-glaces vide : l'action du lave-glace est fondamentale pour améliorer la visibilité. Certains additifs du commerce pour lave-glace sont inflammables. Le compartiment moteur contient des parties chaudes qui, en contact, pourraient provoquer un incendie.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 176 FILTRE À AIR/FILTRE ANTI-POLLEN FILTRE À GAZOLE Pour remplacer le filtre à air ou le filtre anti-pollen, il faut s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
BATTERIE REMPLACEMENT DE LA BATTERIE La batterie de la voiture est de type à « Entretien réduit » : en condition normale d’utilisation, elle ne demande pas de ravitaillement de l’électrolyte avec de l’eau distillée. CONTRÔLE DE L'ÉTAT DE CHARGE ET DU NIVEAU D'ÉLECTROLYTE Les opérations de contrôle doivent être effectuées selon les fréquences et modalités indiquées dans cette Notice d'Utilisation et d'Entretien et exclusivement par des opérateurs spécialisés.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 178 ATTENTION Lorsqu'il faut intervenir sur la batterie ou à proximité, toujours se protéger les yeux avec des lunettes prévues à cet effet.
ROUES ET PNEUS Toutes les deux semaines environ et avant de longs voyages, contrôler la pression de chacun des pneus, y compris la roue compacte de secours : ces contrôles doivent être exécutés avec les pneus au repos et froids. Quand on utilise la voiture, il est normal que la pression augmente ; pour connaître la valeur correcte de la pression de gonflage du pneu, voir le paragraphe « Roues » au chapitre « Caractéristiques Techniques ».
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ ❒ quand on remplace un pneu, il convient de remplacer également la valve de gonflage ; ❒ pour permettre une usure uniforme entre les pneus avant et arrière, il est conseillé de les permuter tous les 10-15 000 kilomètres, en les maintenant toujours du même côté de la voiture pour ne pas inverser le sens de roulement. ATTENTION Ne pas effectuer le changement des pneus en croix, en les déplaçant du côté droit de la voiture sur le côté gauche, et inversement.
DURITES EN CAOUTCHOUC En ce qui concerne l'entretien des tuyaux flexibles en caoutchouc du système des freins et de l'alimentation, suivre scrupuleusement le « Plan d'Entretien Programmé » dans ce chapitre. L'ozone, les températures élevées et l'absence prolongée de liquide dans le circuit peuvent provoquer le durcissement et la rupture des tuyaux et, par conséquent, des fuites de liquide. Un contrôle vigilant est donc nécessaire.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE REMPLACEMENT DES BALAIS D’ESSUIE-GLACE Procéder comme suit : ❒ soulever le bras A fig. 140 de l'essuie-glace et placer le balai de manière à former un angle à 90° avec le bras en question ; ❒ appuyer sur le bouton A et enlever du bras B fig. 140 le balai C fig. 140; ❒ remonter le nouveau balai en s'assurant qu'il est bien bloqué.
GICLEURS DE LA VITRE ARRIÈRE (LAVE-GLACE ARRIÈRE) CARROSSERIE Les jets du lave-glace arrière sont fixes. Le cylindre du gicleur est placé au-dessus de la vitre arrière fig. 143. PROTECTION CONTRE LES AGENTS ATMOSPHÉRIQUES fig. 142 F0S0110 Les principales causes des phénomènes de corrosion sont les suivantes : ❒ pollution atmosphérique ❒ salinité et humidité de l'atmosphère (des zones marines ou des climats chauds et humides) ; ❒ conditions environnementales saisonnières.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ ❒ vaporisation de matériaux plastiques aux fonctions protectrices sur les points les plus exposés : sous porte, intérieur des ailes, bords, etc ; ❒ adoption d'éléments caissonnés « ouverts », pour éviter la condensation et la stagnation d'eau pouvant favoriser la formation de rouille à l'intérieur.
Éviter de garer la voiture sous des arbres. Beaucoup d'essences végétales laissent tomber des substances résineuses qui donnent un aspect opaque à la peinture et augmentent les possibilités de déclenchement du processus de corrosion. ATTENTION Les excréments d'oiseaux doivent être lavés immédiatement et avec soin, car leur acidité est particulièrement agressive. Les détergents polluent l'eau.
Compartiment moteur CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 186 À la fin de l'hiver, effectuer un lavage soigné du compartiment moteur, en veillant à ne pas orienter directement le jet d'eau sur les centrales électroniques et sur la centrale des relais et des fusibles, à gauche du compartiment moteur (dans le sens de la marche).
SIÈGES ET PARTIES EN TISSU ÉLÉMENTS EN PLASTIQUE ET COUVERTS Éliminer les poussières avec une brosse souple ou avec un aspirateur. Pour mieux nettoyer les revêtements en velours, il est conseiller d'utiliser une brosse humide. Il est conseillé de procéder au nettoyage normal des plastiques intérieurs avec un chiffon trempé dans une solution d'eau et de détergent neutre non abrasif.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE DONNÉES D'IDENTIFICATION PLAQUE RÉCAPITULATIVE DES DONNÉES D'IDENTIFICATION Il est conseillé de noter les sigles d'identification. Les données d'identification estampillées et figurant sur les plaquettes sont les suivantes : ❒ Plaque récapitulative des données d'identification. ❒ Marquage du châssis. ❒ Plaque d'identification de la peinture de la carrosserie. ❒ Marquage du moteur.
MARQUAGE DU CHÂSSIS PLAQUE D'IDENTIFICATION DE LA PEINTURE DE CARROSSERIE Elle est appliquée sur le montant extérieur du hayon (côté gauche) du coffre à bagages et indique les données suivantes fig. 145: A Fabricant de la peinture. B Désignation de la couleur. C Code Fiat de la couleur. D Code de la couleur pour retouches ou réfection de la peinture. Il est appliqué sur le côté droit du plancher arrière du coffre à bagages et reproduit les données d'identification suivantes fig.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE CODE MOTEUR - VERSIONS CARROSSERIE Versions SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 190 Code type de moteur Code version carrosserie 0.9 TwinAir 65 CV 312A4000 312AXH1A 10 (**) 312AXH1A 10C(**) (***) 0.9 TwinAir 85 CV 312A2000 312AG1A 08 312AXA1A 00C (*) 1.2 8V 69 CV 169A4000 312AXA1A 00D 312AXA1A 00E (*) (**) 312AXA1A 00F (**) 312AXC1B 02F (*) 1.
MOTEUR Versions 0.9 TwinAir 65 CV 0.9 TwinAir 85 CV 1.2 8V 69 CV 1.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE Versions 1.3 16V Multijet 75 CV 1.
ALIMENTATION Versions Alimentation 0.9 TwinAir 65 CV Injection électronique Multipoint séquentielle phasée, avec contrôle de détonation et actionnement variable des soupapes d'admission 0.9 TwinAir 85 CV Injection électronique Multipoint séquentielle phasée, avec contrôle de détonation et actionnement variable des soupapes d'admission 1.2 8V 69 CV 1.4 16V 100 CV 1.3 16V Multijet 75 CV 1.
TRANSMISSION CONNAISSANCE DU VÉHICULE Versions 1.2 8V 69 CV 1.4 16V 100 CV DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 194 Embrayage Traction À cinq ou six vitesses avant plus marche arrière avec synchroniseurs pour l'enclenchement des vitesses avant À réglage automatique avec pédale sans course à vide Avant 0.9 TwinAir 65 CV 0.9 TwinAir 85 CV SÉCURITÉ Boîte de vitesses 1.3 16V Multijet 75 CV 1.
FREINS Versions 0.9 TwinAir 65 CV 0.9 TwinAir 85 CV 1.2 8V 69 CV 1.
SUSPENSIONS CONNAISSANCE DU VÉHICULE Versions 1.2 8V 69 CV 1.4 16V 100 CV DÉMARRAGE ET CONDUITE Arrière À roues indépendantes type MacPherson ; composées d'une traverse mécanique, d'amortisseurs, de ressorts hélicoïdaux et, pour les versions avec la direction assistée électrique, d'une barre stabilisatrice À essieu de torsion avec roues interconnectées ; composées d'un essieu de torsion et de deux bras tubulaires avec des amortisseurs et ressorts hélicoïdaux avec une barre stabilisatrice (*) 0.
ROUES JANTES ET PNEUS Jantes en acier embouti ou en alliage. Pneus Tubeless à carcasse radiale. Sur la carte grise figurent également tous les types de pneus homologués. ATTENTION En cas d'éventuelles différences entre le « Mode d'emploi et d'entretien » et la « Carte grise », tenir compte des données indiquées sur la carte grise. Pour la sécurité sur route, il est indispensable que la voiture soit dotée de pneus de la même marque et du même type sur toutes les roues.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 198 Indice de vitesse maximale pour les pneus neige QM + S jusqu'à 160 km/h TM + S jusqu'à 190 km/h HM + S jusqu'à 210 km/h Indice de charge (charge utile) 70 = 335 kg 81 = 462 kg 71 = 345 kg 82 = 475 kg 72 = 355 kg 83 = 487 kg 73 = 365 kg 84 = 500 kg 74 = 375 kg 85 = 515 kg 75 = 387 kg 86 = 530 kg 76 = 400 kg 87 = 545 kg
JANTES ET PNEUS DE SÉRIE Versions 0.9 TwinAir 65 CV Jantes Pneus Pneus neige 5½Jx14H2-ET35 175/65 R14 82T 175/65 R14 82Q (M+S) 6Jx15H2-ET35 (**) 185/55 R15 82T (***) 185/55 R15 82Q (M+S) 6½Jx16H2-ET35 (**) 195/45 R16 84T (***) 195/45 R16 84Q (M+S) (*) Pour les versions/marchés, où cela est prévu (**) Jante en alliage (***) Sans montage possible de chaînes Roue de secours galette (*) Jante Pneu CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ 4.00Bx14 ET43 135x80 R14 84P 4.00Bx14 ET43 135x80 R14 84M 4.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 200 Versions 0.
Versions 1.2 8V 69 CV 1.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ Versions 1.3 16V Multijet 75 CV DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 202 1.
PRESSION DE GONFLAGE À FROID (bars) CONNAISSANCE DU VÉHICULE Lorsque le pneu est chaud, la valeur de pression doit être +0,3 bar par rapport à la valeur préconisée. Contrôler de nouveau la valeur correcte quand le pneu est froid.
PERFORMANCES PNEUS RIM PROTECTOR CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE ATTENTION En cas d'utilisation d'enjoliveurs intégraux fixés (au moyen d'un ressort) à la jante en tôle et de pneus n'étant pas de série (aprèsvente) équipés de « Rim Protector » (fig. 148), NE PAS monter les enjoliveurs. L'utilisation de pneus et d'enjoliveurs inappropriés pourrait provoquer une baisse imprévue de la pression du pneu.
DIMENSIONS Les dimensions sont exprimées en mm fig. 149 et se rapportent à la voiture équipée de pneus de série. La hauteur est calculée quand la voiture est vide. Volume du coffre : capacité (normes V.D.A.)= 185 litres. CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION fig. 149 Versions F0S0088 A B C D E F G I 0.9 TwinAir 65 CV 3546 703 2300 543 1488(*) 1413 / 1414(**) 1627 1407 / 1048(**) 0.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 206 Versions A B C D E F G I 1.4 16V 100 CV 3 546 703 2 300 543 1 488(*) 1 413 / 1 414(**) 1 627 1 408 1.3 Multijet 75 CV 95 CV 3546 703 2300 543 1488(*) 1413 1627 1407 (*) De légères variations de dimensions sont possibles, selon la taille des jantes.
POIDS ET CHARGES 0.9 TwinAir 65 CV 0.9 TwinAir 85 CV 1.2 8V 69 CV 1.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ Versions 1.3 16V Multijet 75 CV 1.
RAVITAILLEMENTS CONNAISSANCE DU VÉHICULE 0.9 TwinAir 65 CV 0.9 TwinAir 85 CV 1.2 8V 69 CV 1.4 16V 100 CV Carburants préconisés et lubrifiants d’origine Réservoir de carburant (litres) : 35 35 35 35 y compris une réserve de (litres) : 5 5 5 5 Essence sans plomb non inférieure à 95 R.O.N.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 210 1.3 16V Multijet 75 CV 1.
FLUIDES ET LUBRIFIANTS CARACTÉRISTIQUES DES PRODUITS Caractéristiques qualitatives des Utilisation fluides et lubrifiants pour le bon fonctionnement de la voiture CONNAISSANCE DU VÉHICULE Fluides et lubrifiants d'origine Intervalle de vidange SÉCURITÉ Lubrifiants pour moteurs essence 1.2 8V 69 CV et 0.9 TwinAir 85 CV Lubrifiant totalement de synthèse de gradation SAE 5W-40 ACEA C3. Qualification FIAT 9.55535-S2. SELENIA K P.E. Référence Technique Contractuelle N° F603.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE Utilisation SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION Lubrifiants et graisses de la transmission de mouvement SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 212 Liquide pour freins Caractéristiques qualitatives des fluides et lubrifiants pour le bon fonctionnement de la voiture Fluides et lubrifiants d'origine Applications Lubrifiant synthétique de gradation SAE 75W- 85. Qualification FIAT 9.55550-MX3.
Utilisation Produit de protection pour radiateurs Additif pour gazole Liquide de lave-glace avant/lave-glace arrière Caractéristiques qualitatives des fluides et lubrifiants pour le bon fonctionnement de la voiture Fluides et lubrifiants d'origine Applications Produit de protection à action antigel de couleur rouge à base de glycol mono-éthylénique inhibé avec formulation organique. Conforme aux spécifications CUNA NC 956-16, ASTM D 3306. Qualification FIAT 9.55523.
CONSOMMATION DE CARBURANT CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 214 Les valeurs de consommation de carburant figurant dans les tableaux suivants sont déterminées et basées sur des tests d'homologation requis par des Directives européennes spécifiques.
ÉMISSIONS DE CO2 les valeurs d'émission de CO2 figurant dans le tableau ci-dessous, correspondent à la consommation mixte. Versions Émissions de CO2 selon la directive européenne en vigueur (g/km) 0.9 TwinAir 65 CV 97 - 95 (*) 0.9 TwinAir 85 CV 92 1.2 8V 69 CV 119 1.2 8V 69 CV Start&Stop 113 1.4 16V 100 CV 140 1.4 16V 100 CV Start&Stop 135 1.3 16V Multijet 75 CV 110 1.3 16V Multijet 95 CV Start&Stop 97 (*) Pour les versions/marchés qui le prévoient.
DISPOSITION POUR LE TRAITEMENT DU VÉHICULE EN FIN DE CYCLE CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 216 Depuis des années, Fiat est engagée dans la protection et le respect de l’environnement par le biais de l’amélioration continue des processus de production et la réalisation de produits de plus en plus « éco-compatibles ».
® ®
0
NOTES
CONNAISSANCE DU VÉHICULE INDEX ALPHABETIQUE 3ème feu de stop SÉCURITÉ – remplacement des ampoules .................................... 149 ABS (système) ............................... 64 DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 220 Ailettes pare-soleil......................... Airbag latéral................................... Airbag ............................................... Airbag rideau.............
– remplacement du couvercle de télécommande .......................... Clignotants (indicateurs de direction) – commande ................................. – remplacement des ampoules .................................... Clignotants – commande ................................. – remplacement des ampoules .................................... Climatisation – Diffuseurs d'air dans l'habitacle.................................... Climatiseur automatique.............. – commandes................................
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 222 Éclairage du plafonnier d'habitacle – remplacement d'une ampoule...................................... Économie de carburant ................ Écran – écran multifonction.................. – menu de configuration ............ Embrayage........................................ Émissions de CO2 .........................
Follow me home (dispositif) ....... 41 Fonctions du menu ........................ 15 Freins – caractéristiques......................... 195 – frein à main ................................ 109 – le niveau du liquide de freins............................................ 175 Fusibles – centrales des fusibles...... 153-154 – liste des fusibles........................ 155 – remplacement des fusibles ..... 152 Groupes optiques – groupes optiques arrière (remplacement d'une ampoule) ..............................
CONNAISSANCE DU VÉHICULE SÉCURITÉ DÉMARRAGE ET CONDUITE TEMOINS ET SIGNALISATION SITUATIONS D’URGENCE ENTRETIEN DU VÉHICULE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INDEX ALPHABETIQUE 224 Moteur – caractéristiques techniques.... – codes d'identification............... – marquage.................................... – niveau de liquide dans le circuit de refroidissement du moteur .................................. MSR (système)................................ Nettoyage des vitres.................... – Vitres..........
Roues et pneus – Fix&Go automatic (kit)........... – pression de gonflage des pneus........................................... – remplacement d'une roue ...... – Roue de secours....................... – Roues et pneus ......................... Rubriques du menu........................ Sécurité ........................................... – ceintures de sécurité............... – siège enfant « Isofix » (montage)................................... – transporter les enfants en toute sécurité...................
Fiat Group Automobiles S.p.A. - Parts & Services - Technical Services - Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Turin (Italie) Imprimé n° 603.99.
500 UM FR SISTEMA:500 UM ITA 2-07-2010 11:16 Pagina 1 F I A T 5 0 0 FRANÇAIS Les données de cette brochure sont fournies à titre indicatif. Fiat pourra, à n’importe quel moment, appliquer aux modèles décrits dans la présente notice toute modification estimée nécessaire pour des raisons techniques ou commerciales. Pour toute information, nous prions le Client de bien vouloir s’adresser au Concessionnaire ou Siège Fiat le plus proche. Impression sur papier écologique sans chlore.