Operation Manual

dépliant informatif (voir fig. 152), destiné à utiliser
correctement le kit de réparation rapide et remis
ensuite au personnel qui devra manier le pneu traité ;
une paire de gants de protection se trouvant dans
le compartiment latéral du compresseur ;
adaptateurs, pour le gonflage d'éléments différents.
ATTENTION
Remettre le pliant au personnel qui
devra s'occuper du pneu traité avec le kit
de paration rapide des pneus.
En cas de crevaison causée par des corps
étrangers, il est possible de réparer des
déchirures du pneu allant jusqu'à 4 mm de
diamètre maximum sur la chape et sur les épaules .
ATTENTION
En revanche, il sera impossible de parer
les déchirures des flancs du pneu. Ne
pas utiliser le kit de réparation rapide des pneus si
l'endommagement du pneu est au fait d'avoir
roulé avec la roue dégonflée.
fig. 150
F0Y0176
fig. 151
F0Y0012
A
B
D
km/h
Mps
C
ON
ON
80
M
F
I
X
G
O
&
A
X
50
DC 12V
E
D
NUR FUR REIFENREPARATUR
SOLO PARA REPARACIONES NEUMATICOS
E
D
NUR FUR DRUCKEIEDEREIN FUHRUNG
SOLO PARA REPOSICION PRESION
GB
I
F
SOLO PER RIPARAZIONE PNEUMATICO
FOR TYPE REPAIR ONLY
SEULEMENT POUR REPARATION PNEU
GB
I
F
SOLO PER RIPRISTINO PRESSIONE
FOR PRESSURE RESTORE ONLY
SEULEMENT POUR REMETTRE LA
PRESSION A L'ETAT INITIAL
ON
OFF
DC 12V
ON
OFF
fig. 152
F0Y0011
180
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE