001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 1 Dear New Car Owner Thank you for selecting Fiat and congratulations on your choice of a Fiat 600. We have written this handbook to help you get to know all your new Fiat 600 features and use it in the best possible way. You should read it right through before taking the road for the first time. You will find information, tips and important warnings regarding the driving of your car to help you derive the maximum from your Fiat 600’s technological features.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 2 MUST BE READ! REFUELLING K Refuel petrol engine vehicles with unleaded petrol, octane rating (RON) no lower than 95. The use of other products or mixtures may irreparably damage the engine with invalidation of the warranty due to the damage caused.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 3 ELECTRICAL ACCESSORIES 쇵 If, after buying the vehicle, you decide to add electrical accessories (that will gradually drain the battery), visit a Fiat Dealership. They can calculate the overall electrical requirement and check that the vehicle's electric system can support the required load. CODE card Keep the code card in a safe place, not in the vehicle.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 4 GETTING TO KNOW YOUR CAR SYMBOLS Special coloured labels have been attached near or actually on some of the components of your Fiat 600. These labels bear symbols that remind you of the precautions to be taken as regards that particular component.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 5 The CODE card (optional for versions / markets where applicable) fig. 2 is also supplied with the keys and bears the following: DUPLICATING KEYS When you ask for extra keys, remember that all the keys, both the new ones and those you already possess, must be stored in the memory (up to a maximum of 7). Go to your Fiat Dealership, taking all the keys in your possession and the CODE card with you.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 6 OPERATION Each time the ignition key is turned to STOP, or PARK, the protection system will automatically immobilise the engine. If you are still unable to start the engine, use the emergency starting procedure (see IN AN EMERGENCY) and take your car to the nearest Fiat Dealership as soon as possible.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 7 SEAT BELTS To unfasten the seat belts, press button D. Guide the seat belt with your hand while it is rewinding, to prevent it from twisting. USING THE SEAT BELTS The belt should be worn keeping the chest straight and rested against the seat back. Do not press button D when running. Take hold the tongue B-fig. 3 and insert it into the buckle C, until hearing the locking click.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 8 CENTRAL REAR SEAT In order to ensure that the correct tabs are fitted into the corresponding buckle, the tabs of the side belt and the buckle of the centre seat (only abdominal) are incompatible. For versions /markets where applicable the centre seat, if any, is fitted with lap belt with two anchor points. The rear seat belts shall be worn as shown in fig. 4. Fig. 5 shows wrong seat belt fastening, not to be followed. fig.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 9 ADJUSTING THE SEAT BELT HEIGHT IMPORTANT Have this operation performed at a Fiat Dealership only as it involves passenger safety. There are two anchoring positions A and B-fig. 6 for front seat belts on the door post. USING THE CENTRAL REAR SEAT BELT (For versions/markets) To fasten the seat belt: push the fastener tongue A-fig. 7 into slot B of the buckle, until you hear it click.
Pagina 10 In order to make the safety belt protective action even more efficient, vehicle is equipped with pretensioners on driver side and on front passenger side (if car is equipped with passenger side air bag option), that, in case of a violent front crash, recall the safety belt by a few cm, thus ensuring proper adherence of safety belt to passenger body, before the retaining action starts.
22-11-2007 10:49 Pagina 11 GENERAL INSTRUCTIONS FOR USING THE SEAT BELTS The driver must comply with (and have the vehicle occupants follow) all the local legal regulations concerning the use of seat belts. Always fasten the seat belts before starting driving. For maximum safety, keep the back of your seat upright, lean back into it and make sure the seat belt fits closely across your chest and hips.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 12 Never travel with a child sitting on the passenger’s lap with a single belt to protect them both fig. 9 and do not fasten other objects. Seat belts are also to be worn by expectant mothers: the risk of injury in the case of accident is greatly reduced for them and the unborn child if they are wearing a seat belt.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 13 CARRYING CHILDREN SAFELY The results of research on the best child restraint systems are contained in the European Standard ECE-R44. This Standard enforces the use of restraint systems classified in five groups: Group 0 - 0-10 kg in weight Group 0+ - 0-13 kg in weight Group 1 9-18 kg in weight Group 2 15-25 kg in weight Group 3 22-36 kg in weight Over 1.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 14 GROUPS 0 and 0+ Babies up to 13 kg must be carried facing backwards on a cradle seat, which, supporting the head, does not induce stress on the neck in the event of sharp deceleration. The cradle is restrained by the car seat belts, as shown in fig. 12 and in turn it must restrain the child with its own belts. The figure is only an example for mounting.
22-11-2007 10:49 Pagina 15 GROUP 1 Seats exist which are suitable for covering weight groups 0 and 1 with a rear connection to the car belts and their own belts to restraint the child. Due to their size, they can be dangerous if installed incorrectly fastened to the car belts with a cushion. Carefully follow the instructions for installation provided with the seat. Starting from 9 kg to 18 kg in weight, children may be carried facing forwards, with seats fitted with front cushion fig.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 16 GROUP 3 PASSENGER SEATS COMPLIANCE WITH REGULATIONS ON CHILD’S SEAT USE Starting from 22 kg to 36 kg in weight, the size of the child’s chest no longer requires a support to space the child’s back from the seat back. P4Q01080 Children taller than 1.50 m can wear seat belts like adults. 16 GETTING TO KNOW YOUR CAR U = suitable for child restraint systems of the “Universal” category, according to European Standard ECE R44 for the specified “Groups”.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 17 Below is a summary of the rules of safety to be followed for carrying children: 1) The recommended position for installing children’s seat is on the rear seat, as it is the most protected in the case of a crash. Never fit child restraint systems in the front passenger seat in cars with passenger airbag, children must never be seated on front seats.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 18 IGNITION SWITCH If the ignition switch has been tampered with (e.g. someone has tried to steal your car), get a Fiat Dealership to make sure it is still functioning properly before you start driving again. The key can be turned to four different positions fig. 16. – STOP: engine off, key can be removed and the steering column is locked mechanically. Some electrical devices can be used (e.g. sound system). – MAR: drive position.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 19 DASHBOARD Left-hand drive versions The presence and position of the instruments and warning and indicator lights may vary according to the version of the car. fig. 17 P4Q00225 1. Left speaker housing - 2. Side window defroster/demister vents - 3. External light control stalk - 4. Horn - 5. Instrument panel - 6. Steering wheel and airbag - 7. Windscreen/rear window wiper/washer control stalk - 8. Central air vents 10.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 20 INSTRUMENT PANEL A. Clock setting button B. Speedometer C. Fuel level gauge D. Trip meter reset button E. Kilometre or mileage counter F. Clock. P4Q01004 fig.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 21 INSTRUMENTS Press briefly = switch from kilometre counter to trip meter and vice versa. SPEEDOMETER COUNTER fig. 19 FUEL LEVEL GAUGE When the reserve warning light comes on A-fig. 21 there are still about 7 litres of fuel in the tank. Press longer = reset trip meter. A - Kilometre counter. D - Kilometre counter display fig. 20. B - Speedometer. E - tank empty. F - tank full (see the indications given in paragraph “At the filling station"). fig.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 22 The clock will advance by one unit each time the button is pressed. Press the button and hold it down for a few seconds to rapidly advance the time automatically. CLOCK B-fig. 22 Clock display. To adjust the time press A-fig. 22. P4Q01056 When the clock draws near to the correct time, release the button and complete the regulation manually. fig. 22 22 GETTING TO KNOW YOUR CAR CUT-OFF SWITCH ON DISPLAY fig.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 23 WARNING LIGHTS If after the display of the message the smell of fuel or leaks from the supply system are noted,do not re-engage the switch to avoid the risk of fire. These warning lights will come on in the following cases: y 1 MAIN BEAM HEADLIGHTS (blue) > WHEEL ANTILOCKING SYSTEM (ABS) FAILURE When the main beam headlights are turned on. DIRECTION INDICATORS (flashing) (green) When the direction indicator control stalk is operated.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 24 The car is fitted with an electronic braking device (EBD). The > and x warning light will come on at the same time when the engine is running to indicate that there is an EBD system failure. In this case violent braking may be accompanied by early rear wheel locking with the possibility of skidding. Drive the car extremely carefully to the nearest Fiat Dealership to have the system checked.
001-069 Seicento GB F 22-11-2007 10:49 Pagina 25 PASSENGER SIDE AIRBAG OFF (amber) The warning light will come on when the passenger side airbag is switched off. The light will flash when the engine is started: this signals the airbag is being activated and not a fault. Warning light F indicates also warning light ¬ failure. This is indicated by intermittent flashing, over 4 seconds, of warning light F. In this event, warning light ¬ could be not up to indicate restraint system failures, if any.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 26 Contact a Fiat Dealership as soon as possible if the U warning light either does not come on when the key is turned to MAR or comes on, with fixed or flashing light, when travelling. ¢ FIAT CODE (amber) The warning light will come on the three cases when the key is at MAR: 1. Single flash - indicates that the key code has been recognised. The engine can be started. 2. Fixed light - the key code has not been recognised.
001-069 Seicento GB û 22-11-2007 10:49 Pagina 27 AIRBAG FAILURE (red) This warning light is found in cars fitting two airbags (driver’s side and passenger’s side) and in cars fitting an electronic driver’s side airbag system. The warning light will come on to indicate a system failure.
001-069 Seicento GB g 22-11-2007 10:49 Pagina 28 ELECTRICAL POWER STEERING FAILURE (red) In the following two cases: 1 - When the power steering electrical motor is overheated by repeated, complete steering. In this case, hold the steering wheel still and wait for the light to go out. 2 - When there is an electrical power steering system failure. When the key is turned to MAR the warning light should come on for approximately four seconds only.
22-11-2007 10:49 Pagina 29 INDIVIDUAL SETTINGS FRONT SEATS All adjustments must be made when the car is stationary. Moving the seat backwards or forwards Once you have let go of the lever, check that the seat is firmly locked in the runners by trying to move it back and forth. Failure to lock the seat in place could result in the seat moving suddenly and dangerously. Lift the lever A-fig. 25 and push the seat forwards or backwards.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 30 Adjusting the reclining seat back Turn knob B-fig. 26. HEAD RESTRAINTS Rear seats fig. 28 Front seats fig. 27 Two fixed head restraints are provided for the rear seats. The height of the front head restraints can be adjusted. Press the two buttons to remove. To adjust: – press button A and move the head restraint vertically to the required position; fig.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 31 ACCESSING THE REAR SEATS The rear seats can comfortably be accessed from both sides. DRIVING MIRROR DOOR MIRRORS This mirror can be adjusted by means of lever A-fig. 30: Manual adjustment From inside the car, turn knob B-fig. 31. 1) anti-dazzle position; Pull lever C-fig. 29 upwards to tilt the seat forward. 2) normal position. Mirror slant can be adjusted in either positions.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 32 HEATING AND VENTILATION 1. Vent for defrosting or demisting the windscreen 2. Central adjustable vent 3. Side adjustable vent 4. Side vents conveying air to front footwell. P4Q01013 fig.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 33 DIRECTIONAL AND ADJUSTABLE AIR VENTS fig. 33 The vents can be rotated upwards or downwards. CONTROLS fig. 34 HEATING A - Air temperature knob (mixing hot and cold air). 1) Air temperature knob A-fig. 34: pointer in the red sector. B - Fan knob . 2) Fan knob B: pointer at required speed. C - Air distribution knob. A - Control for adjusting air flow: 3) Air distribution knob C: pointer at: D - Air recirculation slider.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 34 IMPORTANT To speed up the heating procedure: – close the vents on the dashboard; – turn knob A to the red sector; – turn knob B to top fan speed; Do not place stickers on the heated rear window filaments, this could generate a short-circuit with possible overheating and rear window explosion. – turn knob C to -. REAR WINDOW DEMISTING AND/OR DEFROSTING Press button (. We recommend you switch the device off as soon as the window is demisted.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 35 VENTILATION 1) Central and side vents: completely open. 2) Air temperature knob A-fig. 34: pointer in the blue sector. 3) Slider D at U. MANUAL CLIMATE CONTROL SYSTEM IMPORTANT When the outside temperature is very high, the air will be cooled more quickly if the air recirculation function is turned on. This function is also particularly useful when the outside air is heavily polluted (in a traffic jam, tunnel etc.).
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 36 CLIMATE CONTROL (Cooling) 1) Air temperature knob A-fig. 35: pointer in the blue sector. 2) Climate control: press button √ E. 3) Slider D: at T. IMPORTANT The manual climate control system is very useful for speeding up the demising process because it dries the air. Simply adjust the controls for the demisting function (see previous section) and switch the manual climate control system on by pressing knob √.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 37 STEERING COLUMN STALKS LEFT-HAND STALK This stalk groups together most of the outside lights. Side/taillights fig. 36 Main beam headlights fig. 38 These come on when you turn the ring from å to 6. Instrument panel warning light 3 will come on. Push the stalk from position 2 towards the dashboard to switch the headlights on. Dipped beam headlights fig. 37 Instrument panel warning light 1 will come on. Turn the ring from 6 to 2 to switch the lights on.
22-11-2007 10:49 Pagina 38 Flashing the headlights fig. 39 Direction indicators fig. 40 Pull the stalk towards the steering wheel (temporary position) to flash the lights. RIGHT-HAND STALK Move the stalk as follows: Windscreen wiper/washer fig. 41 upwards - to turn the right-hand indicators on; The device will only work when the ignition key is at MAR. downwards - to turn the left-hand indicators on. Controls: Instrument panel warning light y will flash.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 39 Pulled towards the steering wheel fig. 42: CEILING LIGHT Rear window wiper/washer This feature can only work when the ignition key is at MAR. – a jet of liquid shoots out from the windscreen washer. The light will come on automatically when a front door is opened. Controls: For versions/markets where provided, the lens A-fig. 45 can be switched to three positions: P4Q00054 1) turn the control from å to ' fig.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 40 CONTROLS The use of the hazard lights is governed by the traffic regulations of the country the car is driven in. These laws should be complied with. HAZARD LIGHTS These come on when switch Afig. 46, is pressed regardless of the position of the ignition key. A - Front foglight on/off button. The external lights must be on to switch the front foglights on. B - Rear foglight on/off button.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 41 HORN FUEL CUT-OFF SWITCH Press one of the two area on the steering wheel shown in fig. 48. This is a safety cut-off switch which comes into operation in the case of an accident to block the supply of fuel thereby stopping the engine. If you cannot see any fuel leaks and the car is in a fit state to continue its journey, press button A-fig.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 42 INTERIOR EQUIPMENT Important. The cigar lighter gets very hot. Handle with care and do not let children use it: danger of fire or burns. ASHTRAY AND CIGAR LIGHTER IMPORTANT Make sure that the cigar lighter does in fact pop out after it has been pushed in. 2) To open the ashtray slide flap B-fig. 50. The ashtray can be removed. Use: Press the central tab in the ashtray down and pull the ashtray upwards fig. 51. fig.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 43 SUN VISORS fig. 55 SUNROOF These are positioned to the sides of the rear-view mirror. They can swing up or down or be pivoted sideways. Press the button as follows to open the top: ELECTRICAL – on the front side A-fig. 58 to close the top; Opening and closing the canvas top – on the rear side B to open the top. Do not attempt to open the roof if there is ice or snow on it as this may damage the top.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 44 The top will stop as soon as the button is released. Consequently, hold button A pressed to open or close the top completely. Always remove the ignition key when you get out of the car to prevent the electric top being operated accidentally and constituting a danger to the people left in the car. Improper use of the electric top can be dangerous.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 45 DOORS LOCKING - UNLOCKING Before opening a door, make sure this can be done in safety. From the outside – To unlock: turn the key to position 2-fig. 61 and pull the handle upwards. – To lock: turn the key to position 1-fig. 61 when the doors are perfectly closed. From the inside With centralised controls, both doors must be perfectly closed. If one of the doors is not closed they will not both be locked. Only open the doors with the car stationary.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 46 – To lock: lower knob B on the door. With centralised controls, if both doors are perfectly closed, when one knob is lowered the other door is also simultaneously locked. As for locking the doors with a key, if one of the knobs cannot be lowered the doors are not perfectly closed. ELECTRIC WINDOWS Improper use of the electric windows can be dangerous.
22-11-2007 10:49 Pagina 47 BOOT To open it from inside the car, pull lever A-fig. 66 at the side of the driver’s seat. OPENING/CLOSING THE TAILGATE When using the boot, make sure that the load you are carrying does not exceed the permitted weight (see TECHNICAL SPECIFICATIONS). Also ensure that the items in the boot are arranged properly to prevent them being thrown forwards and injuring passengers should you brake sharply. The opening of the boot is made easier by the gas-filed struts on each side.
22-11-2007 10:49 Pagina 48 EXTENSION Pull the shelf outwards to release the pins A-fig. 68. How to extend the boot: The rear window shelf can be positioned behind the rear seat backs while not in use. 1) Remove the rear window shelf by releasing the two tie rod tips Afig. 67 from their housings B. 2) Grip the back of the cushion and tilt it forward against the seat backs of the front seats fig. 69. P4Q00067 Adding things on the rear window shelf or the tailgate (speakers, spoiler, etc.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 49 To bring the seat to its normal position again: The car can be fitted with separate rear seats. – Tip the seat back fig. 71 backwards while holding the seat belts in front of the seat back. Ensure it clicks into place.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 50 Heavy loads which are not securely anchored could seriously injure passengers in the event of an accident. IMPORTANT Check and adjust the height of the dipped headlight beam when travelling at night with a rather heavy load in the boot (see HEADLIGHTS in this chapter). Some versions are fitted with rear speakers located on the rear window shelf. When refitting the rear window shelf, reconnect connector to B-fig. 73 to reset speaker operation.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 51 BONNET To open the bonnet: 1) Pull the lever shown in fig. 74 in the direction of the arrow. Important. The bonnet might fall violently if the support rod is not positioned properly. 2) Press tab B as shown in fig. 75. This should only be done when the car is stationary. 3) Lift the bonnet and release the support rod B-fig. 76 from its clip A. 4) Place the tip of the support rod in recess C of the bonnet. fig.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 52 Take care that scarves, ties or loose clothing do not accidentally come near moving parts; they could become entangled with serious danger for the wearer. To close the bonnet: P4Q00070 1) keep the bonnet lid raised with one hand and remove the rod Bfig. 76 from the recess with the other C then secure it in its clip A. 2) lower the bonnet until approx.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 53 After travelling a few kilometres, check that the screws securing the attachments are tight. Never exceed the permitted weight (see TECHNICAL SPECIFICATIONS). HEADLIGHTS SLANT COMPENSATION ADJUSTING THE HEADLIGHT BEAM When the car is loaded, it slopes backwards. This means that the headlight beam rises. In this case, it is necessary to return it to the correct position.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 54 ADJUSTING THE FRONT FOGLIGHTS ABS The foglight beam can be adjusted by means of screw A-fig. 79. The car is fitted with an ABS braking system, which prevents the wheels from locking when braking, makes the most of road grip and gives the best control when emergency braking under difficult road conditions. Have the lights checked at a Fiat Dealership and adjusted if necessary.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 55 The ABS exploits the road hold available as much as possible but cannot increase it. You should always drive carefully on slippery surfaces and avoid any unnecessary risks. Braking while cornering always requires extreme care even when using ABS. If the ABS intervenes, it means that the grip between the type and the road is reduced with respect to the normal conditions. Reduce speed immediately to match the poor road conditions.
22-11-2007 10:49 Pagina 56 Warning light > alone, with the engine running, normally indicates a fault in the ABS system only. In this case, the braking system is still efficient, though without the anti-locking device. Under these conditions, performance of the EBD system may be reduced. Also in this case, you are advised to go immediately to the nearest Fiat Dealership, driving in such a way to avoid sharp braking to have the system checked.
22-11-2007 10:49 Pagina 57 – car wedging under other vehicles or protective barriers (for example under a truck or guard rail); as it offers no additional protection compared with the seat belts, consequently, it would be pointless. Therefore, failure to come into action in the above circumstances does not mean that the system is not working properly. Do not apply stickers or other objects to the steering wheel or to the passenger's air bag cover or on the side roof lining.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 58 The switch has two positions: 1) Passenger side airbag activated: (position ON P ), instrument panel warning light off. Do not carry children on the front seat. 2) Passenger side airbag deactivated: (position OFF F), instrument panel warning light on. A child can be carried on the front seat with a suitable restraint system. The instrument panel warning light F will stay on until the passenger side airbag is reactivated.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 59 If the ¬ warning light does not turn on when turning the ignition key to MAR or if it stays on when travelling, this could indicate a failure in safety retaining systems; under this condition air bags or pretensioners could not trigger in the event of collision or, in a restricted number of cases, they could trigger accidentally. Stop the car and contact Fiat Dealership to have the system checked immediately.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:49 Pagina 60 Correct operation of the front airbags and the pretensioners is guaranteed as long as the car is not overloaded. The airbag does not replace seat belts but rather increases their effectiveness. Furthermore, the front airbag is not fired in the event of low speed front collisions, side collisions, rear-end shunts and roll-overs. In these cases, the passengers are only protected by the seat belts which for this reason must be fastened at all times.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 61 P4Q00503 ELECTRICAL POWER STEERING SYSTEM IMPORTANT The electrical power steering system only works when the ignition key is at MAR. A new electrically controlled power steering system called EPAS (Electrical Power Assisted Steering) is fitted in the Fiat 600. The EPAS system is operated by an electric motor and consists of only two parts: a steering column with built-in electric motor and an electronic control unit.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 62 The system is programmed at the factory to ensure variable degrees of assistance according to the requirements. In other words, power is increased for parking and reduced as the car’s speed increases. The EPAS system only works when the engine is running to avoid deploying the battery accidentally. Furthermore, it is equipped with a self-test function to detect faults and incorrect signals.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 63 Use metal cables, ropes or straps strong enough to support the weight of the load to be fixed.
22-11-2007 10:50 Pagina 64 SOUND SYSTEM STANDARD SYSTEM AERIAL Standard equipment includes car radio supply cables, car radio housing and front loudspeaker housing. Contact a Fiat Dealership if you want to install a sound system after purchasing your car. Their staff will advise you on how to safeguard the life of the battery. Excessive idle intake can damage the battery and invalid the battery warranty as well. 2) Screw in the aerial.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 65 F C D NZ B - Radio receiver unit connection BN SN C - Speaker on right dashboard panel RV D - Speaker on left dashboard panel N A E - Power supply fuses B B NL CR ST EQ CARD 1 A A - Aerial RN E 15 22 P4Q00181 WIRING DIAGRAM AND ADDITIONAL BRANCHES fig. 86 2 3 4 5 6 SEARCH SCAN. F - Power supply with extra fuse for amplifier installation only (for systems with 20 + 20W output or higher).
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 66 SPEAKERS SET-UP SYSTEM Use the speaker housings on the two sides of the dashboard. The vehicle is equipped with the following devices along with the standard system: – fig. 87 left speaker – 2 front speakers; – fig. 88 right speaker. – an aerial to be applied to the roof. 1) Unscrew the four screws B and remove the supporting grid.
22-11-2007 10:50 Pagina 67 INSTALLATION OF ELECTRIC/ELECTRONIC DEVICES Electric/electronic devices installed after buying the car or in aftermarket shall bear the and marking: Fiat Auto S.p.A. authorizes the installation of transceivers provided that installation is carried out at a specialized shop, workmanlike performed and in compliance with manufacturer’s specifications.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 68 Never pour even the tiniest amount of leaded petrol in the tank, not even in an emergency; this would damage the catalytic exhaust beyond repair. FUEL TANK CAP IMPORTANT The hermetic closure may cause a slight pressure in the tank: a slight hissing when turning the cap is quite normal. To open: 1) press on the point indicated and open the flap fig. 90; To close: 2) turn the cap anticlockwise and remove it.
001-069 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 69 IMPORTANT If required, replace the fuel cap with another genuine cap to avoid affecting the efficiency of the fuel vapour recovery system. Keep naked flames or lighted cigarettes away from the fuel filler hole as there is a danger of fire. Do not bend too close to the hole either so as not to breathe in harmful vapours. PROTECTING THE ENVIRONMENT Protecting the environment has been the guiding principle in the design of the Fiat 600 right from the start.
070-082 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 70 DRIVING YOUR CAR STARTING THE ENGINE It is dangerous to let the engine run in a garage or other closed area. The engine consumes oxygen and gives off carbon dioxide, carbon monoxide and other poisonous fumes. Do not touch the high voltage cables (spark plug leads) when the engine is running. IMPORTANT Do not press down the accelerator before starting the engine. 70 DRIVING YOUR CAR 1) Ensure that the handbrake is up. 2) Put the gear lever into neutral.
070-082 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 71 EMERGENCY START-UP If the Fiat CODE system fails to recognise that code transmitted by the ignition key (instrument panel warning light ¢ on) the emergency start-up can be performed by using the CODE card code. See the IN AN EMERGENCY. Bump starting by pushing, towing or rolling downhill must be avoided at all costs. This way of starting could cause a rush of fuel into the catalytic exhaust pipe and damage it beyond repair.
070-082 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 72 HANDBRAKE The handbrake lever is between the front seats. Pull the handbrake lever upwards until the car cannot be moved. Four or five clicks are generally enough when the car is on level ground while nine or ten may be required if the car is on a steep slope or laden. IMPORTANT If this is not the case, go to a Fiat Dealership to have the handbrake adjusted.
070-082 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 73 IMPORTANT Reverse gear can only be engaged when the car is completely stationary. With the engine running, before engaging the reverse gear, wait for at least two seconds with the clutch pedal pressed fully down to avoid damaging or grating the gears. To change the gear properly (with mechanical clutch) you must push the clutch pedal fully down. It is therefore essential that there is nothing under the pedals.
070-082 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 74 Roof rack/ski rack Climate control system Remove roof racks and ski racks from the roof of the car as soon as they are no longer needed. These accessories reduce the aerodynamic penetration of the vehicle and will increase consumption. When having to transport particularly large loads it is better to use a trailer. The climate control system is a further drag on the engine causing higher fuel consumption (on average, up to 20%).
070-082 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 75 Top speed As speed increases, so does the fuel consumption: note that passing from 90 to 120 km/h increases consumption by about +30%. Keep your speed as steady as possible and avoid unnecessary braking and accelerations that cost fuel and increase emissions considerably. It is better to drive “smoothly” trying to foresee the manoeuvres to avoid imminent dangers and always respect the safety distance to avoid the need to slow down suddenly.
070-082 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 76 LOOKING AFTER EMISSION CONTROL DEVICES The correct use of pollution control devices not only ensures respect for the environment but also has an effect on the car’s performance. Keeping these devices in good condition is therefore a fundamental rule for driving that is easy on your pocket and on the environment too. The first step to take is to follow the Service Schedule to the letter. If your car has a petrol engine use only unleaded petrol.
070-082 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 77 TOWING A TRAILER IMPORTANT The car must be fitted with a homologated tow hitch and suitable electrical system for towing a caravan or trailer. Installation must be carried out by skilled personnel who will provide specific documentation for authorising use on roads. Fit special wing mirrors in accordance with the highway code. Remember that towing a trailer makes it harder for the car to climb the maximum gradients specified.
22-11-2007 10:50 Pagina 78 P4Q00220 070-082 Seicento GB 900 2 2 Rear wheel axle Reference hole 25 existing 1 15 110 43,5 1 43,5 8 Standard tow ball 310 43,5 ASSEMBLY DIAGRAM fig. 3 ≥65 43,5 The coupling electrical connections are shown in fig. 4. 3 587 3 10 3 152 3 87 157 87 Load 385 ±35 The trailer tow hitch is to be fixed in the points indicated Ø using 8 M8 screws and 4 M10 screws. All anchorage points (1) are to have 20 x 4.5 spacers.
22-11-2007 10:50 Pagina 79 P4Q00178 070-082 Seicento GB Fasten the tow hitch to the body without drilling or trimming the rear bumper that would be visible when the tow hitch is removed. E IMPORTANT A clearly visible plate of a suitable size and made of suitable material bearing the following: MAX LOAD ON BALL COUPLING 70 kg. D C 6 M N 5 12 A 73 4 N V B G R A After assembly, seal the holes to prevent exhaust fumes from entering the vehicle. fig.
070-082 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 80 WINTER TYRES These are tyres which have been specifically designed for use on snow and ice and should be fitted in place of the existing tyres. Use winter tyres of the same size as the tyres provided with the car. Fiat Dealerships will be glad to offer advice on the right type of tyres according to your needs.
070-082 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 81 SNOW CHAINS The use of snow chains is regulated by the legislation in force in the country the car is driven in. The chains may only be applied to the drive wheel tyres (front wheels). Use only low profile chains (maximum height off the tyre: 12 mm). IMPORTANT Do not fit snow chains on a space-saver spare wheel.
070-082 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 82 STORING THE CAR The following precautions should be taken if the car will not be used for several months: – Park the car in covered, dry and if possible well-ventilated premises. – Engage a gear. – Make sure the handbrake is not engaged. – Remove the cables from the battery terminals (first remove the cable to the negative terminal), and check the battery charge.
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 83 IN AN EMERGENCY EMERGENCY START-UP If the Fiat CODE cannot deactivate the engine immobilising system, the ¢ and U warning lights stay on and the engine will not start. Follow the emergency start-up procedure to start the engine. Read the whole procedure carefully before trying to carry it out. If you make a mistake, you must turn the ignition key back to STOP and repeat the whole operation from the beginning (step 1).
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 84 JUMP STARTING IMPORTANT Do not directly connect the two negative terminals: sparks could ignite the flammable gas from the battery. If the battery is flat, you can use another battery to start the engine. Its capacity must be the same or slightly greater than the flat battery (see the chapter TECHNICAL SPECIFICATIONS). If the auxiliary battery is fitted in another vehicle, prevent accidental contact of metallic parts.
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 85 BUMP STARTING IF A TYRE IS PUNCTURED General instructions Do not bump start by pushing, towing or coasting downhill. This way of starting could cause a rush of fuel into the catalytic exhaust pipe and damage it beyond repair. Remember that until the engine has started the brake booster and power steering systems will not work and a greater effort will therefore be required to press the brake pedal or turn the steering wheel.
22-11-2007 10:50 Pagina 86 Do not fit snow chains on a space-saver spare wheel. If a front wheel (drive wheel) is punctured and you require snow chains to proceed, take a standard wheel from the rear axle and fit the spacesaver spare wheel in its place. Having fitted two standard wheels on the front drive axle, you can use snow chains, thus solving the emergency situation. Never fit a traditional tyre on a space-saver spare wheel rim. Have the replace wheel repair and refitted as soon as possible.
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 87 CHANGING THE WHEEL Please note: – The jack requires no adjustments. – The jack cannot be repaired. If it breaks it must be replaced with a new jack. – No tool, other than its handle, indicated in this chapter, can be fitted onto the jack. 6) Insert the handle in the jack and turn it until the wheel to be changed lifts a few centimetres off the ground. When turning the handle make sure it rotates freely without danger of grazing your hands on the ground.
10:50 Pagina 88 8) Ensure that the housings for the wheel bolts on the spare wheel are clean and free from dirt which could cause the wheel bolts to come loose. 9) Fit the space-saver spare wheel making peg A-fig. 7 coincide with one of the holes B on the wheel. 10) Screw the four fastening bolts. 11) Wind down the jack to lower the car and remove the jack. 12) Fully tighten the bolts moving in a criss-cross fashion following the order shown in fig. 8.
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 89 IMPORTANT For cars equipped with optional alloy wheels, a specific spare wheel is required which differs from that used on cars equipped with steel rims. When fitting alloy rims to replace steel rims at a later date, the four original wheel bolts should be changed with a new set of adequately sized bolts and a specific spare wheel.
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 90 GENERAL INSTRUCTIONS When a light is not working, check that it has not fused before changing the bulb. For location of fuses, refer to in this chapter. IF A FUSE BLOWS Before replacing a bulb that does not work, check that the contacts are not oxidised.
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 91 TYPES OF BULBS fig. 11 Several types of bulbs are installed in the car: A. Glass bulbs Snapped into position. Pull to remove. B. Bayonet connection bulbs Remove from the bulb holder by pressing the bulb and rotating it anti-clockwise. C. Cylindrical bulbs Remove by pulling away from terminals. D. Double filament halogen bulbs To remove the bulb release the clip holding the bulb in place. E.
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 92 IF AN EXTERIOR LIGHT BURNS OUT Modifications or repairs to the electrical system carried out incorrectly and without bearing the features of the system in mind can cause malfunctions with the risk of fire. MAIN BEAM AND DIPPED BEAM HEADLIGHTS 3) fit a new bulb, making the tabs E-fig. 14 on the metal part coincide with the specific housings on the headlight dish; To replace a halogen bulb: 1) take out the connector A-fig.
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 93 FRONT SIDE LIGHTS To replace the 12V-5W bulb: 1) take out the bulb holder Afig. 15, turning slightly to release; 3) replace the bulb and refit the bulb holder A. 5) after changing the bulb, refit the bulb holder onto the lens; Front direction indicators 6) replace the lens unit in its seating inserting the tabs E-fig. 19 in the guides F to the side of the light; To replace the 12V-21W bulb: 2) remove the bulb B-fig. 16; 7) refasten the clip A-fig.
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 94 SIDE DIRECTION INDICATORS 2) remove the lens; 3) release the clip C-fig. 24 and remove the bulb D; 3) remove bulb B-fig. 21 and change it; To replace the 12V-5W bulb: 4) to refit, follow the above operations in reverse order. 4) refit the lens and turn it to 1 to lock it. 1) turn the lens A-fig.
10:50 Pagina 95 REAR LIGHT CLUSTER To replace a bulb: 1) loosen the two screws A-fig. 25 from the respective housings and tip the lens; P4Q00175 2) remove bulb holder C-fig. 26 releasing clip D; 3) remove bulbs fig. 27, pushing them slightly and turning them anticlockwise; NUMBER PLATE LIGHTS E - double filament bulb 12V-21/5W for brake and taillights; F - 12V-21W bulb for direction indicators; G - 12V-21W bulb for right light cluster reversing light; left light cluster rear foglight.
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 96 3) change bulb B-fig. 30 by pressing a 12V-5W bulb into the holder. THIRD BRAKE LIGHT 4) change the burnt bulb E-fig. 34. Press into place; To replace one or more 12V-5W bulbs: 5) refit the unit reversing the operations described above. 1) loosen the five screws A-fig. 31 and remove the complete covering; 3) loosen the four screws D-fig. 33 and separate the bulb unit from the lens; P4Q00119 P4Q00116 2) disconnect the connection Bfig.
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 97 IF AN INTERIOR LIGHT BURNS OUT IF A FUSE BLOWS COURTESY LIGHT To replace the 12V-5W bulb use a screwdriver as a lever at the points indicated by the arrows and remove the complete pressure-fit light unit fig. 35. Modifications or repairs to the electrical system carried out incorrectly and without bearing the features of the system in mind can cause malfunctions with the risk of fire. A fuse is an element for protecting the electrical system.
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 98 Do not attempt to repair a blown maxi fuse. Go to a Fiat Dealership. Remove the blown use with the tongs C which can be found in the fusebox. FUSE LOCATION The fusebox is located to the left of the steering wheel. To reach the fusebox, loosen the screw B-fig. 38 fastening the cover A. Never replace a broken fuse with anything other than a new fuse. Always use a fuse of the same colour.
10:50 Pagina 99 An additional 7.5A fuse is located by the side of the climate control system. It can be reached from inside the passenger compartment under the dashboard. D - 60A - B - 40A - Ignition switch. C - 30A - engine cooling fan. fig. 40 A fusebox B-fig. 41 containing other three fuses is located in the engine compartment on the right-hand side. To reach the fuses, loosen the two nuts A and remove the cover B. Fuses fig.
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 100 System/Component Fuse no. Amperage Location System/Component Fuse no. Amperage Location Front left-hand sidelight 5 4 4 5 6 7 8 9 21 21 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A fig. 39 fig. 39 fig. 39 fig. 39 fig. 39 fig. 39 fig. 39 fig. 39 fig. 39 fig. 39 Headlight beam adjuster 21 4 5 21 18 16 22 19 15 25 17 2 1 14 24 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 15A 15A 20A 15A 25A 15A 20A 25A fig. 39 fig. 39 fig. 39 fig. 39 fig. 39 fig. 39 fig. 39 fig.
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 101 IF THE BATTERY IS FLAT First of all, read the CAR MAINTEchapter for the steps to be taken to avoid the battery running down and to ensure it has a long life. NANCE 3) Turn on the charger. 4) When you have finished, turn the charger off before disconnecting the battery. 5) Reconnect the cables to the battery terminals. Make sure the polarity is correct. Do not attempt to recharge a frozen battery. Thaw is first otherwise it could explode.
22-11-2007 10:50 Pagina 102 JACKING THE CAR Please note: WITH A SHOP JACK – The jack requires no adjustments. WITH THE JACK See IF A chapter. TYRE IS PUNCTURED in this From the front – The jack cannot be repaired. If it breaks it must be replaced with a new jack. Jack up the car only by positioning the jack arm at the gearbox/differential and placing a rubber pad in between, as shown in fig. 43. – Apart from the handle shown in this chapter no other tools should be installed on the jack.
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 103 IF THE CAR NEEDS TO BE TOWED From the side A tow hitch is provided with the car. The car can be lifted from the side providing the hydraulic jack arm is fitted with a special bracket in the plate housing. To fasten the tow hitch: 1) Take the tow eye from the spare wheel in the boot. Before starting to tow, turn the ignition key to MAR and then to STOP. Do not remove the key.
083-104 Seicento GB 22-11-2007 10:50 Pagina 104 2) Remove the flap A-fig. 46 on the bumper levering with a screwdriver. 3) Screw the ring B-fig. 47 down fully onto the threaded pin that you will see when you remove the cover. 4) Remove the flap A-fig. 48 on the rear bumper levering with a screwdriver in the point shown by the arrow and fasten the ring fully B-fig. 49 on the threaded pin which appears when the cover is removed . P4Q00139 This device is used for towing another vehicle. fig.
105-123 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 105 CAR MAINTENANCE SCHEDULED SERVICING Correct maintenance of the car is essential for ensuring it stays in tip-top condition for a long time to come. This is why Fiat has programmed a number of service checks and operations every twenty thousand kilometres. It is however important to remember that SCHEDULED SERVICING is not all your vehicle requires.
105-123 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 106 SERVICE SCHEDULE These coupons are to be used every 20,000 km. thousands of kilometres 20 40 60 80 100 120 140 160 180 Check tyre conditions and wear and adjust pressure, if required ● ● ● ● ● ● ● ● ● Check lighting system operation (headlights, direction indicators, hazard lights, boot light, ceiling lights, glove compartment light, instrument panel warning lights, etc.
105-123 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 107 thousands of kilometres 20 40 60 ● Check anti-evaporation system ● Replace air cleaner cartridge Top up fluids (engine coolant, brakes, windscreen washer, battery, etc.
105-123 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 108 ANNUAL INSPECTION SCHEDULE The following annual inspection schedule is recommended for cars travelling less than 20,000 km a year (e.g. approximately 10,000 km). The schedule includes the following operations: – Check tyre condition and wear and adjust pressure, if required (including spare wheel).
105-123 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 109 IMPORTANT - Remote control IMPORTANT - Air cleaner If when the remote control button is pressed the doors are not locked/unlocked or the performed operation signal (indicator lights on) does not appear, change the battery, using spare batteries of the same kind. Replace the air cleaner more frequently if the car is used on dusty roads.
105-123 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 110 P4Q01095 CHECKING FLUID LEVELS Do not smoke while working in the engine compartment: the presence of flammable gas and vapour could cause a fire. Be very careful: scarves, ties and other loose articles of clothing could easily get caught up in moving parts. This can be extremely dangerous. fig. 1 1. Engine oil - 2. Battery - 3. Brake fluid - 4. Windscreen washer fluid - 5. Engine coolant.
22-11-2007 10:51 Pagina 111 Be very careful under the bonnet: you risk burning yourself. Remember that when the engine is hot, the fan can start up and cause injuries. Do not add oil with different specifications from the oil already in the engine. ENGINE OIL CONSUMPTION Max. engine oil consumption is usually 400 grams every 1000 km. During the beginning of the car’s use, the engine is being run in. Engine oil consumption can be considered stabilised only after the first five-six thousand kilometres.
22-11-2007 10:51 Pagina 112 Check coolant level when the engine is cold. The level should be included between the MIN and MAX reference lines on the reservoir. If the level is low, top up slowly through the filler on the reservoir with a 50-50 mixture of distilled water and FL Selenia PARAFLU UP fluid until the level approaches the MAX line. A 50-50 mixture of PARAFLU UP and distilled water gives freeze protection to –35°C.
10:51 Pagina 113 If fluid has to be added, it is suggested to use the brake fluid in table "Fluids and lubricants" (see chapter "Technical characteristics"). NOTE Clean accurately the tank cap and the surrounding surface. At plug opening, pay maximum attention in order to prevent any impurities from entering the tank. For topping up, always use a funnel with integrated filter with mesh equal to or lower than 0.12 mm.
105-123 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 114 BATTERY The car fits a low-maintenance battery: no top-ups with distilled water are needed in normal conditions of use. Battery liquid is poisonous and corrosive. Avoid contact with the skin and eyes. Keep naked flames and sources of sparks away from the battery: risk of explosion and fire.
105-123 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 115 Incorrect assembly of electric and electronic devices may cause severe damage to your car. Go to a Fiat Dealership if you want to install accessories (alarms, mobile phone, etc.): they will suggest the most suitable devices and advise you if a higher capacity battery needs to be installed. Batteries contain substances that can be very dangerous for the environment.
105-123 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 116 ELECTRONIC CONTROL UNITS When the car is being used normally, special measures are not necessary. The following instructions must be followed very carefully, however, if you work on the electrical system or in cases where emergency starting is necessary: – Never disconnect the battery from the electrical system while the engine is running. – Disconnect the battery from the electrical system if you are recharging it.
22-11-2007 10:51 Pagina 117 WHEELS AND TYRES TYRE PRESSURE Check the pressure of each tyre, including the spare, every two weeks and before long journeys. The pressure must be checked when the tyre is rested and cold. It is normal for the pressure to rise when you are driving. If you have to check or restore the pressure when the tyres are warm, remember that the pressure value must be 0.3 bar above the specified value. in TECHNICAL SPECIFICATIONS for the correct tyre inflation pressure.
105-123 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 118 If a replacement is necessary, always use new tyres and avoid using ones the origin of which you are not certain about. The Fiat 600 fits tubeless tyres. Under no circumstances use an inner tube with these tyres. If you replace a tyre it is a good idea to change the inflation valve, too.
105-123 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 119 Never operate the windscreen wiper with blades locked to the windscreen: risk of windscreen wiper motor overheating / damaging. Changing the windscreen wiper blade Changing the rear window wiper blade 1) Lift the windscreen wiper arm Afig. 9 off the glass and position the blade so as to form a right angle with the arm. 1) Lift the cover A-fig. 10 and dismantle the arm from the vehicle by unscrewing the nut B-fig. 11 which holds it onto the knuckle.
105-123 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 120 BODYWORK The windscreen washer jets can be directed by adjusting the inclination of the nozzles. Direct the spray so that it reaches the highest point reached by the blades. 2) Position the new arm correctly and fasten the nut B. 3) Replace the cover A. PROTECTING THE CAR FROM ATMOSPHERIC AGENTS NOZZLES fig.
105-123 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 121 – the use of zinc-plated (or pretreated) sheet steel which is highly resistant to rust; – the spraying of the underbody, engine compartment, inside the wheelarches and other parts with waxbased products with a high protective capacity; TIPS FOR KEEPING THE BODYIN GOOD CONDITIONS Paintwork The paintwork is not only to make your car look attractive but also to protect the steel.
105-123 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 122 Leave the car in the open so that the water can evaporate. To better protect the paintwork, polish with specific protective wax. Do not wash the car after it has been parked in the sun or while the bonnet is hot: it could take the shine off the paint. When the paintwork tends to lose its shine because of the build-up of smog, use polish wax which has a slightly abrasive as well as protective action.
105-123 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 123 INTERIORS CLEANING SEATS AND FABRICS PLASTIC PARTS INSIDE THE CAR From time to time check that water has not collected under the mats (from dripping shoes, umbrellas etc.) which could cause the steel to rust. – Remove dust with a soft brush and vacuum cleaner. Use special products designed not to alter the appearance of the components. – Brush the seats with a damp sponge with water and a neutral soap.
124-136 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 124 T E C H N I C A L S P E C I F I C AT I O N S IDENTIFICATION DATA ENGINE MARKING The marking is stamped on the cylinder block and includes the model and the serial number. CHASSIS MARKING This is stamped on the bed plate in the boot, on the right fig. 1.
124-136 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 125 BODYWORK PAINT IDENTIFICATION PLATE ENGINE CODES - BODYWORK VERSIONS This plate fig. 4 is applied inside the tailgate. Versions Code engine type Code bodywork version It bears the following data: S - Active 187A1.000 187AXC1A 02 A - Paint manufacturer Van 187A1.000 187CXC1A 1C B - Colour name C - Fiat colour code ENGINE D - Respray and touch up code. GENERAL FEATURES Engine code 187A1.
124-136 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 126 FUEL SUPPLY IGNITION SPARK PLUGS Integrated multipoint electronic injection and ignition system: a single control units controls both function processing injection time (for fuel metering) and spark advance angle at the same time. The cleanness and soundness of the spark plugs are very important for keeping the engine efficient and polluting emissions down.
124-136 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 127 BRAKES SERVICE AND EMERGENCY BRAKES HANDBRAKE SUSPENSION Controlled by a lever, it works mechanically on the rear brakes. Front: Water, ice and salt sprinkled on the road deposit on the brake disc and reduce effectiveness when you brake. Independent wheel type, lower wishbones anchored to telescopic supports consisting of a cast iron riser rigidly connected to a hydraulic double action shock absorber.
124-136 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 128 STEERING WHEELS WINTER TYRES Jointed steering column with two CV joints. RIMS AND TYRES WINTER TYRES Printed steel or alloy rims. Specific wheel bolts (different in size and reciprocally incompatible) for each of the two types of rim. SMALL SPARE WHEEL Permanently lubricated rack and pinion. Number of steering wheel turns lock to lock (approximately) ................. 3.9 Minimum steering circle: 10.5 metres (average between versions).
22-11-2007 10:51 Pagina 129 UNDERSTANDING TYRE MARKINGS The following are the necessary indications to understand the meaning of the markings on the tyre. Example: 165/55 R 13 70 H 165 = Nominal width (S, distance between side walls in mm). 55 = Height/width ratio (H/S, as a percentage). R = Radial tyre. 13 = Rim nominal diameter in inches (Ø). 70 = Load rating (carrying capacity). H = Maximum speed rating. Maximum speed rating Q = up to 160 km/h. R = up to 170 km/h. S = up to 180 km/h.
124-136 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 130 Rim Versions S - Active Van 5Bx13 H 5 1/2Bx13 H2 5Bx13 H Snow tyre Tyre 155/65 R13 – 73T 155/70 R13 – 75T 165/55 R13 – 70H (*) 155/65 R13 – 73T Space-saver spare wheel rim tyre 145/70 R13 – 71Q M+S 145/70 R13 – 71Q M+S 4 1/2Jx13 H 135/70 R13 – 68T Standard size spare wheel (*) Optional tyres. COLD TYRE PRESSURE (bar) Add +0.3 bar to the prescribed inflation pressure when the tyres are warm.
124-136 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 131 DIMENSIONS PERFORMANCE S - Active Van Length mm 3337 3337 Width mm 1508 1508 Empty standing height mm 1420 1440 Projection front mm 637 637 rear mm 500 500 mm 2200 2200 front mm 1277 1275 rear mm 1270 1268 dm3 170 (*) 810 Wheelbase Front track Unladen boot volume (V.D.A. standards): Top permissible speed after running: 150 km/h. Minor differences in dimensions may occur according to rims and/or versions.
124-136 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 132 WEIGHTS S - Active Van Weight empty (including fluids, 90% fuel in the tank and no optional) kg 735 760 Payload (4 occupants + 50 kg or driver + 330 kg) kg 465 450 Maximum loads permitted (2): – front axle – rear axle – fully laden kg kg kg 610 630 1200 610 720 1210 Towable weight: – trailer with brake – trailer without brake kg kg 400 350 400 200 Weight on trailer ball joint kg 28 28 Maximum weight on roof kg 30 30 (1) If special
124-136 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 133 CAPACITIES Prescribed fuel Recommended products litres kg Fuel tank: including a reserve about: 38 7 – – Unleaded petrol with no less than 95 R.O.N. Engine cooling system: 4 – Mixture of distilled water and PARAFLU UP at 50% (❑) Engine sump: Engine sump and filter: 3.1 3.5 2.8 3.1 SELENIA 20 K Gearbox/differential casing: 2.4 2.15 TUTELA CAR TECHNYX CV joint cavities and boots (each): – 0.
124-136 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 134 FLUIDS AND LUBRICANTS PRODUCTS WHICH MAY BE USED AND THEIR CHARACTERISTICS Use Petrol engine lubricants Specifications of the lubricants and fluids to use for best car operation SAE 10W-40 grade synthetic-based oil exceeding. Qualification FIAT Original fluids and lubricants SELENIA 20K Contractual Technical Reference N.° F405.
124-136 Seicento GB 22-11-2007 Use Lubricants and greases for transmission Brake fluids Protective agent for radiatore Windscreen/ rear window washer fluid 10:51 Pagina 135 Fluid and lubricant specifications for correct car operation Original fluids and lubricants Change Lubricant with synthetic basis complying with SAE 75W-85. Performance exceeds by far the API GL-4 PLUS and FIAT 9.55550 standards required. TETELA CAR TECHNYX Contractual Technical Reference N.° F010.
124-136 Seicento GB 22-11-2007 10:51 Pagina 136 FUEL CONSUMPTION The fuel consumption values shown in the table below were defined according to the type-approval specifications in European Directives. Consumption values are defined by means of the following procedures: – an urban cycle: consisting of a cold start and a simulated drive in city streets; – an extra-urban cycle: consisting in frequent accelerations, in all gears, simulating normal conditions of use.
137-144 Seicento GB 28-11-2007 9:38 Pagina 137 INDEX ABS ............................................ Accessories purchased by the owner ......................................... 66 – Installation of electrical/ electronic devices .................... 67 – Radio transmitters and mobile phones ...................... 67 Air filter ....................................... 113 Air recirculation ......................... 35 Ashtray ......................................... 42 Brake fluid level .............
137-144 Seicento GB 28-11-2007 9:38 Pagina 138 – front bulb replacement ..... – rear bulb replacement ....... – side bulb replacement ....... Display of fuel cut off activated .............................. Doors ........................................... Driving style ................................ 22 45 74 Economical driving .................. 75 Electric power assisted steering ...................................... Electric windows ........................ Electronic control units ...........
137-144 Seicento GB 28-11-2007 9:38 Pagina 139 Main beam headlights – bulb replacement ................ – controls .................................. – flashing .................................... Manual climate control system – climate control (cooling) .... – controls .................................. – maintenance .......................... Milometer .................................... Number plate lights 92 37 38 36 35 36 21 .............. 95 On board instruments ........... 21 Paint .....
137-144 Seicento GB 28-11-2007 9:38 Pagina 140 – right lever .............................. 38 Storing the car ............................ 82 Sun roof – electrically operated ........... 43 Sun visors .................................... 43 Suspension ................................... 127 Symbols ........................................ 4 Tank cap Technical specifications ............ Third brake lights ....................... To the service station................ Tools ............................
137-144 Seicento GB 28-11-2007 9:38 Pagina 141 PROVISIONS FOR THE PROCESSING OF A VEHICLE AT THE END OF ITS LIFE-CYCLE For years now Fiat has been developing its global commitment towards the safeguarding and protection of the Environment through the continuous improvement of its production processes and the making of increasingly more “eco friendly” products.
137-144 Seicento GB 28-11-2007 9:38 Pagina 142
137-144 Seicento GB 28-11-2007 9:38 Pagina 143
137-144 Seicento GB 28-11-2007 9:38 Pagina 144 COLD TYRE INFLATION PRESSURE (bar) Versions Tyre S - Active 155/65 R13 – 73T 155/70 R13 – 75T 165/55 R13 – 70H 145/70 R13 – 71Q M+S 2.1 2.0 2.3 2.3 2.5 155/65 R13 – 73T 2.0 2.0 2.2 2.2 145/70 R13 – 71Q M+S 2.1 2.0 2.3 2.3 Standard size spare wheel Van Medium load Front Rear Full load Front Rear Space-saver spare 0.3 bar should be added to the values given if the pressure is measured while the tyre is hot.