FZS 2000-E
English .................................................................................................................................................. 7 - 15 Čeština .............................................................................................................................................. 17 - 25 Slovenčina ...................................................................................................................................... 27 - 35 Magyarul .........................
1
2 3 4 5 6 FZS 2000-E
7 8 9 10 C
FZS 2000-E
Contents Electric String Trimmer INSTRUCTION MANUAL Thank you for your purchase of the electric string trimmer. For your personal safety, read and understand the Instruction Manual before using. Keep the Instruction Manual in a safe place for future reference. CONTENTS PICTURE ANNEX 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Important Safety Instructions Package Instruction Manual 2. SYMBOLS AND WARNINGS ON MACHINE 3. SAFETY INSTRUCTIONS 4. MACHINE DESCRIPTION AND ITEMS DELIVERED 5. APPLICATION 6.
EN 8 General safety instructions 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Important safety warnings Unpack the product carefully and be sure not to throw away any part of the package before having found all components of the product. Keep the product in a dry place out of reach of children. Read all cautions and instructions. The failure to adhere to warning cautions and instructions may result in an accident, fire and/or a serious injury.
Symbols and warnings on machine 2. SYMBOLS AND WARNINGS ON MACHINE Warning! Read the Instruction Manual attentively before operating the tool. Keep other persons in a safe distance off the tool! Do not operate the tool if raining or in wet conditions. Always wear eye protection.
EN 10 Safety instructions 3. SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Keep all safety instructions when operating the electric tool. For your as well as other persons´ safety, read and understand the Instruction Manual attentively prior to use of the tool. Keep the Instruction Manual in a safe place for future reference. When operating the tool, wear the safety glasses. When operating the tool, wear the safety gloves. Do not expose the tool to rain or moisture.
Safety instructions | Machine description and items delivered | Application 11 EN WARNING! Cutting elements keep rotating for a certain time after the motor was switched off! Do not attempt to stop the cutting element (nylon string) by your hands. Let it stop by itself. Do not use the string trimmer to cut grass which is not in contact with the ground i. e. grass on low walls, rockeries, etc. Do not cross the roads or gravel paths with the string trimmer still running. 4.
EN 12 Assembly of string trimmer | Operation 6. ASSEMBLY OF STRING TRIMMER Connect the lower and upper part of the trimmer (Fig. 2) and secure the two parts using the bolts attached (Fig. 3). Insert the guard into grooves in the motor housing (Fig. 4) and fix the housing using the bolt attached (Fig. 5) Plug the power cord to an approved extension cable. Then create a loop on the power cord and insert it into an opening in the handle and hitch it onto the hook (Fig. 6 - 8.) 7.
Operation |Maintenance | Technical specifications 13 EN ATTENTION! Warning: If you need to pull out the string manually, switch off the trimmer, unplug it from the socket and wait until the string stops moving completely. String replacement / supplementation Turn the machine upside down. Turn the upper cover of the string head counter-clockwise (while holding the lower part). Remove the disengaged cover and remove the reel. Remove all remnants of the old string from the reel.
EN 14 Declaration of conformity 10. DECLARATION OF CONFORMITY Product/Name: ELECTRIC STRING TRIMMER / FIELDMANN Type/Model: FZS 2000-E …............................................................................................. 230V, 250W, 50Hz The product complies with the following directives: The Directive of the European Parliament and the Council No.
Disposal 15 EN 11. DISPOSAL The machine and its accessories are made of various materials, e.g. of metal and plastics. Hand-over damaged components to sorted waste. Get yourselves informed at a respective authority. INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSAL OF USED PACKAGING. Put any used package material to the place determined by the municipality for waste disposal.
FZS 2000-E
Obsah 17 CZ Elektrická strunová sekačka NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto strunovou sekačku na trávu. Než ji začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího použití. OBSAH OBRAZOVÁ PŘÍLOHA 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Důležitá bezpečnostní upozornění Obal Návod k použití 2. VYSVĚTLENÍ ŠTÍTKŮ S POKYNY NA STROJI 3. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 4. POPIS STROJE A OBSAH DODAVKY 5. POUŽITÍ 6. Sestavení str unové sekačky 7. PROVOZ 8.
CZ 18 Všeobecné bezpečnostní předpisy 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Důležitá bezpečnostní upozornění Výrobek pečlivě vybalte a dejte pozor, abyste nevyhodili žádnou část obalového materiálu dříve, než najdete všechny součásti výrobku. Výrobek uchovávejte na suchém místě mimo dosah dětí. Čtěte všechna upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Věsvětlení štítků s pokyny na stroji 19 CZ 2. VYSVĚTLENÍ ŠTÍTKŮ S POKYNY NA STROJI Varování! Před použitím si přečtěte uživatelskou příručku. Udržujte jiné osoby v dostatečné vzdálenosti! Nepoužívejte za deště nebo za mokra. Vždy používejte ochranu očí.
CZ 20 Bezpečnostní pokyny 3. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR! Při používání tohoto stroje dodržujte bezpečnostní pravidla. Pro vaši bezpečnost a bezpečnost ostatních osob si před použitím tohoto stroje laskavě přečtěte tyto pokyny. Uschovejte laskavě tyto pokyny pro možné použití v budoucnu. Při práci s tímto přístrojem noste bezpečnostní brýle. Při práci s tímto přístrojem noste rukavice. Nevystavujte tento přístroj dešti nebo vysoké vlhkosti. Seznamte se s ovládáním a správným použitím této sekačky.
Bezpečnostní pokyny | Popis stroje a obsah dodávky | Použití | Sestavení strunové sekačky 21 CZ Nepoužívejte sekačku pro sekání trávy, jež se nedotýká země, například trávy na zídkách nebo skalkách atd. Nepřecházejte přes cesty nebo štěrkové stezky se sekačkou stále v chodu. 4. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKY Popis stroje (viz obr.
CZ 22 Provoz 7. PROVOZ Připojeni ke zdroji energie POZOR! Před připojením napájení vždy zkontrolujte, že je spínač vypnutý. Zástrčku připojte ke zdroji energie s proudovým chráničem. Spuštění strunové sekačky Sekačku lze spustit pouze za předpokladu pevného stisku rukojeti (A) (obr. 9) a stlačení spínače (B) (obr. 9). Po uvolnění spínače (B) (obr. 7) se nářadí automaticky vypne, aby nedošlo k neúmyslnému pohybu a případně úrazu. Poznámka: Před spuštěním strunové sekačky zkontrolujte délku nylonových strun.
Provoz | Údržba | Technické údaje 23 CZ Připravte si dvě stejně dlouhé struny ( cca 4 m). Konce strun zajistěte do připravených otvoru. Obě struny navíjejte po směru hodinových ručiček a konce strun prostrčte skrz otvory v krytu cívky. Ten následně opět zajistěte. Součástí hlavy je pružina - ujistěte se, že pružina je na svém místě pod cívkou. 8. ÚDRŽBA Struna sekačky může časem vyschnout.
CZ 24 Prohlášení o shodě 10. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Výrobek / značka: ELEKTRICKÁ ZÁHRADNÍ SEKAČKA STRUNOVÁ / FIELDMANN Typ / model: FZS 2000-E ................................................................................................ 230V, 250W, 50Hz Výrobek je v souladu s níže uvedenými předpisy: Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/95/ES ze dne 12.prosince 2006 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí.
Likvidace 25 CZ 11. LIKVIDACE POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa.
FZS 2000-E
Obsah 27 SK Elektrická strunová sekačka NÁVOD NA OBSLUHU Ďakujeme vám, že ste si zakúpili túto strunovú kosačku na trávu. Skôr, než ju začnete používať, prečítajte si prosím pozorne tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre prípad ďalšieho použitia. OBSAH OBRAZOVÁ PRÍLOHA 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY Dôležité bezpečnostné upozornenia Obal Návod na použitie 2. VYSVETLENIE ŠTÍTKOV S POKYNMI NA STROJI 3. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 4. POPIS STROJA A OBSAH DODÁVKY 5. POUŽITIE 6.
SK 28 Všeobecné bezpečnostné predpisy 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY Dôležité bezpečnostné upozornenia Výrobok starostlivo vybaľte a dajte pozor, aby ste nevyhodili žiadnu časť obalového materiálu skôr, ako nájdete všetky súčasti výrobku. Výrobok uschovávajte na suchom mieste mimo dosahu detí. Čítajte všetky upozornenia a pokyny. Zanedbanie pri dodržovaní varovných upozornení a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia.
Vysvětlení štítků s pokyny na stroji 29 SK 2. VYSVETLENIE ŠTÍTKOV S POKYNMI NA STROJI Varovanie! Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu. Udržujte iné osoby v dostatočnej vzdialenosti! Nepoužívajte v daždi alebo v mokru. Vždy používajte ochranu očí.
SK 30 Bezpečnostné pokyny 3. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POZOR! Pri používaní tohto stroja dodržujte bezpečnostné pravidlá. Pre vašu bezpečnosť a bezpečnosť ostatných osôb si pred použitím tohto stroja láskavo prečítajte tieto pokyny. Uschovajte prosím tieto pokyny pre možné použitie v budúcnosti. Pri práci s týmto prístrojom noste bezpečnostné okuliare. Pri práci s týmto prístrojom noste rukavice. Nevystavujte tento prístroj dažďu alebo vysokej vlhkosti. Zoznámte sa s ovládaním a správnym použitím tejto kosačky.
Bezpečnostné pokyny | Popis stroja a obsah dodávky | Použitie | Zostavenie strunovej kosačky 31 SK POZOR! Rezné prvky sa po vypnutí motora ďalej otáčajú! Nepokúšajte sa zastaviť rezný nástroj (nylonovú strunu) rukami. Vždy ju nechajte, až kým sa zastaví sama. Nepoužívajte kosačku na kosenie trávy, ktorá sa nedotýka zeme, napríklad trávy na múrikoch alebo skalkách atď. Neprechádzajte cez cesty alebo štrkové chodníky s kosačkou stále v chode. 4. POPIS STROJA A OBSAH DODÁVKY Popis stroja (pozri obr.
SK 32 Zostavenie strunovej kosačky | Prevádzka Pripojte zástrčku napájacieho kábla do schváleného predlžovacieho kábla. Potom na napájacom kábli vytvorte slučku a vsuňte ju do otvoru rukoväti a zaveste za háčik (obr. 6 – 8.) 7. PREVÁDZKA Pripojenie ku zdroju energie POZOR! Pred pripojením napájania vždy skontrolujte, že je spínač vypnutý. Zástrčku pripojte ku zdroju energie s prúdovým chráničom. Spustenie strunovej kosačky Kosačku môžete spustiť len za predpokladu pevného stisku rukoväti (A) (obr.
Prevádzka | Údržba | Technické údaje 33 SK Výmena / doplnenie struny Obráťte stroj hore nohami. Pootočte horným krytom strunovej hlavy proti smeru hodinových ručičiek (spodnú časť je nutné pridržať). Uvoľnený kryt odstráňte a vyberte cievku. Z cievky odstráňte všetky zvyšky starej struny. Pripravte si dve rovnako dlhé struny (cca 4 m). Konce strún zaistite do pripravených otvorov. Obe struny navíjajte v smere hodinových ručičiek a konce strún prestrčte cez otvory v kryte cievky. Ten následne opäť zaistite.
SK 34 Vyhlásenie o zhode 10. VYHLÁSENIE O ZHODE Výrobok/značka: ELEKTRICKÁ ZÁHRADNÁ KOSAČKA ROTAČNÁ / FIELDMANN Typ / model: FZS 2000 ………...............................................................................……….. 230V, 250W, 50Hz Výrobok je v súlade s nižšie uvedenými predpismi: Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/95/ES z 12.
Likvidácia 35 SK 11. LIKVIDÁCIA POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky sa nesmú pridávať do bežného komunálneho odpadu. Na správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené zberné miesta.
FZS 2000-E
Tartalom 37 HU Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos szegélynyírójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, majd őrizze meg, hogy később bármikor újraolvashassa. TARTALOM KÉPES MELLÉKLET 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK Fontos biztonsági figyelmeztetések Csomagolás Használati útmutató 2. A GÉPEN TALÁLHATÓ CÍMKÉK UTASÍTÁSAINAK ISMERTETÉSE 3. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 4.
HU 38 Általános biztonsági előírások 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelmesen csomagolja ki a terméket, és ügyeljen arra, hogy ne dobja ki a csomagolás semelyik részét mindaddig, amíg meg nem találta a termék valamennyi alkotóelemét. A terméket száraz helyen, gyermekektől távol tartsa. Olvassa el az összes figyelmeztetést és utasítást. A figyelmeztetések be nem tartás áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezethet.
A gépen található címkék utasításainak ismertetése 39 HU 2. A GÉPEN TALÁLHATÓ CÍMKÉK UTASÍTÁSAINAK ISMERTETÉSE Figyelem! Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Tartsa a közelben tartózkodó személyeket biztonságos távolságban! Ne használja esőben, nedves környezetben. Mindig használjon szemvédőt.
HU 40 Biztonsági utasítások 3. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FIGYELEM! A gép használata során tartsa be a biztonsági előírásokat. A saját biztonsága, illetve a közelben tartózkodó többi személy biztonsága érdekében a gép használatba vétele előtt olvassa el a jelen használati útmutatót. Az útmutatót a későbbi újraolvasáshoz őrizze meg. A készülékkel folytatott munkavégzés során használjon védőszemüveget. A készülékkel folytatott munkavégzés során használjon munkakesztyűt.
Biztonsági utasítások | A gép bemutatása és a csomagolás tartalma | Használat 41 HU A leendő munkaterületet tisztítsa meg a kövektől, huzaloktól, építési törmeléktől. Ne akarjon kemény tárgyakat elvágni. Ellenkező esetben baleset veszélye áll fenn, vagy a szegélyvágó megsérülhet. FIGYELEM! A motor kikapcsolását követően a vágó részek tovább forognak! Soha ne próbálja a vágószerszámot (damilt) kézzel megállítani. Minden esetben várja meg, amíg magától meg nem áll.
HU 42 A szegélynyíró összeállítása | Üzembe helyezés 6. A SZEGÉLYNYÍRÓ ÖSSZEÁLLÍTÁSA Illessze össze a szegélyvágó alsó és felső részét (2. kép), majd rögzítse egymáshoz a két részt a mellékelt csavarok segítségével (3. kép). Csúsztassa a védőburkolatot a motorházon található hornyokba (4. kép), majd rögzítse a burkolatot a mellékelt csavarral (5. kép) Illessze a csatlakozókábel dugóját jóváhagyott hosszabbító kábelbe.
Üzembe helyezés | Karbantartás 43 HU A damil meghosszabbítása Ha a munkavégzés során kopás miatt lerövidül a damil, a cséve kiálló részének megfelelő nyomás melletti talajhoz érése következtében a damil automatikusan csévélődik (10. kép). A damil ezt követően a lehető leghosszabbra kerül beállításra a szegélynyíró burkolatába (C) integrált él segítségével (10. kép).
HU 44 Műszaki adatok 9. MŰSZAKI ADATOK Típus Névleges feszültség Névleges frekvencia Névleges teljesítmény Fordulatszám Vágási szélesség Damil átmérő Garantált zajszint Súly FZS 2000-E kerti damilos elektromos szegélynyíró 230 V AC (váltóáram) 50 Hz 250 W 14 000 ford./perc 200 mm 1,00 mm 94 dB(A) 1,2 kg Használati útmutató - nyelvi változat.
Megfelelőségi nyilatkozat 45 HU 10. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Termék / márka: ELEKTROMOS KERTI FŰNYÍRÓ HÚROS / FIELDMANN Typ / model: FZS 2000-E ……........................................................................…………….. 230V, 250W, 50Hz A termék megfelel az alább ismertetett előírásoknak: Az Európai Parlament és a Tanács 2006/95/ek irányelve (2006. december 12.
HU 46 Megsemmisítés 10. MEGSEMMISÍTÉS UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAG KEZELÉSÉRŐL. A használt csomagolóanyagot helyezze a község által erre a célra kijelölt hulladékgyűjtőbe. A HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK LIKVIDÁLÁSA A termékeken vagy a kísérő dokumentumokban levő jel azt jelzi, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket tilos a megszokott települési hulladékba rakni.
Spis treści 47 PL Podkaszarka elekryczna INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za dokonanie zakupu podkaszarki elektrycznej. Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi i zachować ją na przyszłość. SPIS TREŚCI ILUSTRACJE 1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Opakowanie Instrukcja obsługi 2. OBJAŚNIENIE TABLICZEK INFORMACYJNYCH ZNAJDUJĄCYCH SIĘ NA URZĄDZENIU 3. ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 4.
PL 48 Ogólne przepisy bezpieczeństwa 1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Produkt należy starannie rozpakować, należy zwrócić uwagę na wyjęcie z opakowania wszystkich części produktu. Produkt należy przechowywać w miejscu suchym, zabezpieczyć przed dostępem dzieci. Przeczytać wszelkie uwagi i instrukcje. Zaniedbania w stosunku do uwag i instrukcji mogą być powodem urazu, pożaru i/lub ciężkiego zranienia.
Objaśnienie tabliczek informacyjnych znajdujących się na urządzeniu 49 PL 2. OBJAŚNIENIE TABLICZEK INFORMACYJNYCH ZNAJDUJĄCYCH SIĘ NA URZĄDZENIU Ostrzeżenie! Przed uruchomieniem należy zapoznać się z treścią instrukcji obsługi. Nie pozwalać na przebywanie osób postronnych w pobliżu miejsca pracy! Nie pracować podczas deszczu ub jeżeli trawa jest wilgotna. Zawsze należy stosować okulary ochronne.
PL 50 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 3. ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UWAGA! Podczas pracy należy stosować się do zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. Dla własnego bezpieczeństwa i bezpieczeństwa pozostałych osób należy dokładnie zapoznać się z niniejszymi zaleceniami. Należy zachować je na przyszłość. Podczas pracy należy stosować okulary ochronne. Podczas pracy należy stosować rękawice robocze. Nie narażać urządzenia na działanie opadów atmosferycznych lub oddziaływanie dużej wilgotności.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa | Opis urządzenia i zawartości opakowania | Zastosowanie 51 PL Powierzchnię roboczą należy oczyścić z kamieni, drutów i innych twardych przedmiotów. Zabronione jest cięcie twardych przedmiotów. Może to spowodować zranienie operatora lub uszkodzenie podkaszarki. Ostrzeżenie! Po wyłączeniu silnika elementy tnące nadal rotują! Zabronione jest zatrzymywanie urządzenia tnącego (żyłka nylonowa) ręką. Zawsze należy poczekać na samoistne zatrzymanie się.
PL 52 Montaż wykaszarki na żyłkę | Eksploatacja 6. MONTAŻ WYKASZARKI NA ŻYŁKĘ Połączyć część dolną i górną wykaszarki (ilustr. 2) za pomocą załączonych śrub (ilustr. 3). Wsunąć osłonę ochronną w prowadnice w osłonie silnika (ilustr. 4) i osłonę zamocować używając załączonej śruby (ilustr. 5) Podłączyć wtyczkę przewodu zasilania do przedłużacza. Następnie na przewodzie zasilania wykonać pętlę i wsunąć ją do otworu w rękojeści i zablokować na haczyku (ilustr. 6 - 8.) 7.
Eksploatacja | Konserwacja 53 PL Wydłużanie żyłki tnącej Jeżeli w wyniku zużycia w czasie pracy nastąpi skrócenie żyłki, należy naciskając z odpowiednią siłą końcówką szpuli o ziemię podczas pracy wykaszarki wywołać automatyczne wysunięcie żyłki (ilustr. 10). Żyłka następnie zostaje automatycznie docięta do odpowiedniej długości przez ostrze (C) zainstalowane na obudowie wykaszarki (ilust. 10).
PL 54 Dane techniczne 9. DANE TECHNICZNE Typ Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Moc znamionowa Ilość obrotów Szerokość koszenia Średnica żyłki Gwarantowany poziom głośności Waga Elektryczna wykaszarka na żyłkę FZS 2000-E 230 V AC (zmienny) 50 Hz 250 W 14 000 obr./min 200 mm 1,00 mm 94 dB(A) 1,2 kg Instrukcja użytkowania - tylko wersja językowa.
Deklaracja zgodności 55 PL 10. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Produkt / marka: ELEKTRYCZNA OGRODOWA PODKASZARKA ŻYŁKOWA/ FIELDMANN Typ / model: FZS 2000-E ……………........................................................................…….. 230V, 250W, 50Hz Produkt spełnia wymagania następujących przepisów: Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/95/WE z dnia 12.
PL 56 Likwidacja 11. LIKWIDACJA ZALECENIA I INFORMACJE O POSTĘPOWANIU Z ZUŻYTYM PAKOWANIEM. Zużyty materiał z opakowania przekazuje się na gminne wysypisko odpadów. LIKWIDACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Ten symbol na produktach albo w dokumentach przewodnich oznacza, że zużyte wyroby elektryczne i elektroniczne nie mogą być dodawane do zwykłych odpadów komunalnych. W celu właściwej likwidacji, odzysku i recyklingu trzeba je przekazywać w ustalone zbiorcze miejsca.
CZ 58 Záruční list I Záručný list I Warranty Certificate I Jótállási jegy I Garantijos taisyklės I Karta Gwarancyjna I Vyplní prodejce. I Vyplní predajca. I To be filled in by the seller. I Wypełnia sprzedawca. I A kereskedő tölti ki. V případě opravy vyplní servis. I V prípade opravy vyplní servis. I To be filled in by a repair shop in case of repair. I W przypadku naprawy wypełnia serwis. I Javítás esetén a szerviz tölti ki.
CZ Záručné podmienky Záruční podmínky Prodávající poskytuje kupujícímu na výrobek záruku v trvání 24 měsíců od převzetí výrobku kupujícím. Záruka se poskytuje za dále uvedených podmínek. Záruka se vztahuje pouze na nové zboží prodané spotřebiteli za účelem použití uvedeném v příslušném návodu k obsluze. Práva z odpovědnosti za vady (reklamaci) může kupující uplatnit buď u prodávajícího, u kterého byl výrobek zakoupen nebo v níže uvedeném autorizovaném servisu.