Data Sheet

C
n x 5,08
– 40
n x 5,08 29,4
13,4
3
M3
Bestellbeispiel Order Example Exemple de commande M 96
Frontplatten nach Kundenwunsch Front Panels to Customers Request Faces avant à la demande du client L 25 26
Kühlkörpersteckblock Heatsink Insert Block Bloc enfichable de dissipation M 106
Leiterplattenkühler PCB Heatsink Dissipateur de chaleur pour platine M 104
Einschubkassetten für 19"
Baugruppenträger, 3 HE
Cassettes enfichables pour racks
modulaires 19", 3 UH
Insert Modules for
19 " Subracks, 3 U
Design A
Forme ABauform A
Standardeinschub.
Mit T-Nuten für Gewindestreifen, Schiebe-
muttern oder Schraubenkopf.
Standard insert module.
With T-grooves for threaded rails, insertion
screws or screw head.
Cassette standard.
Avec rainures en T pour réglettes taraudées,
écrous coulissants ou tête à vis.
Ansicht von hinten ohne Rückwand
Rear view without end plate
Vue de derrière sans plaque arrière
Design B + C
Forme B + CBauform B + C
Nervure pour guide dans
rack modulaire 19"
Rainure pour carte Euro.
Distance à la nervure
2 unités de largeur:
2 x 5,08 mm
Rainure pour régletttes
taraudées, boulons hexa-
gonaux ou écrous M 3
Art. n° GP 191
Guide ridge for 19" rack
Slot for Euro-card
Distance to guide ridge
2 width-units:
2 x 5,08 mm
Slot for threaded rails,
hexagon screws resp.
screw nuts M 3
Art. No. GP 191
Steg als Führung im
19" Gehäuse
Nut für Europakarten-
führung
Abstand zum Führungssteg
2er Teilung =
2 x 5,08 mm
M 3
Nut für Gewindestreifen,
Sechskantschrauben, bzw.
Muttern M 3
Art. Nr. GP 191
Art. n°
GP 191/192
Dessin coté du profilé
de la paroi latérale,
M 144
Nervure pour guide dans
rack modulaire 19"
Rainure pour plaques
extérieures, tôles de protection
ou tôles perforées
Rainure pour réglettes
filetées, écrous coulissants
M 3 et boulons
hexagonaux
Rainure pour circuits
imprimés, tôles de protec-
tion et plaques perforées
Rainure pour plaques-
châssis, cloisons ou cartes
imprimées
Dimensioned drawing
of the side panel profile
M 144
Art. No.
GP 191/192
Guide ridge for 19" rack
Slot for outer plates, cover
panels and perforated
sheets
Slot for threaded rails,
hexagon screws and screw
nuts M 3
Slot for integrated circuits,
cover panels and
perforated sheets
Slot for chassis plates and
P.C.B.'s
Vermaßte Zeichnung
des Seitenwandprofiles
M 144
Art. Nr.
GP 191/192
Steg als Führung im
19" Gehäuse
Nuten für Außenwände,
Abdeckbleche und
Lochbleche
Nuten für Gewindestreifen,
Schiebemuttern M 3 und
Sechskantschrauben
Nuten für gedruckte Schal-
tungen, Abdeckbleche und
Lochbleche
Nuten zur Aufnahme von
Chassisplatten, Trennwän-
den oder Leiterplatten
M 4
Mit T-Nuten für Gewindestreifen, Schiebe-
muttern M 3 oder Schraubenkopf.
Jeweils eine Seite der Einschubkassette mit
Kühlkörper dessen Innenrippen Führungs-
nuten für Abdeckbleche oder gedruckte
Schaltungen haben.
Die Führungsstege der äußeren Kühlrippen
passen in 19" Baugruppenträger.
Auf Wunsch kann das Seitenwandprofil mit
allen gängigen Transistorlochungen verse-
hen werden.
With T-grooves for threaded strips, insertion
screws M 3 or screw heads.
One side of the insert module is a heatsink.
Internal fins with slots for cover plates or
P.C.Boards.
The guide slots of the outer fins fit into 19"
racks.
Upon request the side panel profile can be
drilled to all common used transistor
pin layouts.
Avec rainures en T pour réglettes taraudées,
écrous coulissants M 3 ou tête à vis.
L'un des côtés de la cassette enfichable est
muni des aillettes avec rainures de guidage
pour tôles de protection ou circuits imprimés.
Les coulisseaux des aillettes extérieures
peuvent être adaptés aux châssis de 19".
Sur demande le profilé de la paroi latérale
peut être percé avec toutes les perforations
pour transistors.
Ansicht von hinten ohne Rückwand
Rear view without end plate
Vue de derrière sans plaque arrière
B
n x 5,08
40
Dessin coté du profilé
de la paroi latérale,
M 144
Vermaßte Zeichnung
des Seitenwandprofiles
M 144
Dimensioned drawing
of the side panel profile
M 144
M 85
M 4 M 4
M 3 M 3