FREESTANDING COOKER OR36SDI Induction models INSTALLATION GUIDE US CA 591509A / 1105533- ß0 03.
1 SAFETY AND WARNINGS Installation IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! WARNING! Electrical shock hazard Before carrying out any work on the electrical section of the appliance, it must be disconnected from the mains electricity supply. Connection to a good ground wiring system is absolutely essential and mandatory. Alterations to the domestic wiring system must only be made by a qualified electrician Failure to follow this advice may result in electrical shock or death.
1 SAFETY AND WARNINGS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! GENERAL INSTALLATION INFORMATION Cleaning and servicing A risk of the appliance tipping over exists if the appliance is not installed in accordance with installation instructions. DO NOT obstruct the flow of ventilation air to the appliance. Be sure a fresh air supply is available. Check local building codes for the proper method of range installation. Local codes vary.
2 PARTS SUPPLIED FOR INSTALLATION Anti-tip bracket (1) Small screws and washers (2) Bolt (1) Threaded nuts (2) Wood screws (8) Screws and plastic sleeve anchors (8) Cupped washer* (4 wire permanent connection) Ground lead* (3 wire permanent connection) *Can be used in US only, for Canada it is mandatory to connect the range by using cordset with plug supplied.
4 MODEL IDENTIFICATION NOTE: Model features may vary 36” INDUCTION MODELS OR36SDI6 5 PRIOR TO INSTALLATION Unpacking and handling Inspect the range to verify that there is no shipping damage. If any damage is detected, call the shipper and initiate a damage claim. Fisher & Paykel is not responsible for shipping damage. DO NOT discard any packing material until the range has been inspected. Remove the outer carton and any packing material from the range.
PRODUCT DIMENSIONS NOTE: Model features may vary Optional kickstrip shown is available (purchased separately) C D E A F G FRONT B SIDE OR36SDI PRODUCT DIMENSIONS A Overall height of range (from floor to top of cooktop, excluding optional backguard) inches (mm) min 35 3/8” (898) max 37 1/4” (946) B Overall width of range 35 7/8” (911) C Overall depth of range 25 1/4” (641) (from front of range to rear of island trim/backguard, excluding handles and dials) C D Height from top of cooktop to
CLEARANCE DIMENSIONS A Note #1 To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated surface units, cabinet storage space located above the surface units should be avoided. If cabinet storage is to be provided, the risk can be reduced by installing a rangehood that projects horizontally a minimum of 5 “ (127mm) beyond the bottom of the cabinets.
FITTING THE OPTIONAL BACKGUARD Island trim and backguard It is mandatory to install and use the range with either the island trim or the optional backguard correctly in place. The island trim is already fitted to the range while the backguard can be purchased as a separate kit. If replacing the island trim with the backguard, assemble it by using the same screws/spacers used for fixing the island trim.
!0 VENTILATION REQUIREMENTS A suitable ventilation hood may be installed above the range. Fisher & Paykel has a choice of ventilation hoods designed to match the rest of our kitchen appliance family. See fisherpaykel.com or your local dealer for more details. Hood (inc. combustible) Hood (inc.
!1 FITTING THE ADJUSTABLE FEET Fitting the adjustable feet Fitting the adjustable (front) feet covers (optional) The adjustable feet must be fitted to the base of the range before use. Rest the rear of the range on a piece of the polystyrene packaging exposing the base for the fitting of the feet. If using the adjustable feet covers fit these while the range is tipped over. IMPORTANT Take care not to damage the range during this operation.
!1 FITTING THE ADJUSTABLE FEET Fitting the adjustable (rear) feet covers (optional) If installing rear feet covers use the following instructions to attach the mounting brackets to the base of the range. Washers A B C 1 Remove screws A, B and C from the plate on the base of the range. 2 Replace screw C with one of the screws supplied with the feet covers.
!3 INSTALLING THE ANTI-TIP BRACKET The anti-tip bracket has two components: the adjustable bracket the stability bracket IMPORTANT! You must install both parts of the anti-tip bracket and ensure they are properly fitted together to prevent the range from tipping. To fit the anti-tip bracket 1 2 3 1 Thread the bolt through the adjustable bracket and fix in place using the two supplied nuts. Ensure the nuts are well tightened.
!3 INSTALLING THE ANTI-TIP BRACKET 3 Fix the stability bracket in place. It can be fixed as follows: To the floor OR on the rear wall by #4 screws (supplied). To the floor AND on the rear wall by #8 screws (supplied). There are 8 x wood screws and 8 x screws with plastic sleeve anchors supplied with the range in two separate kits. Use the proper screws according to the type of material on the floor and/or wall.
!4 ELECTRICAL CONNECTION IMPORTANT! WARNING! This range must be connected to the electricity supply only by an authorised person. Electrical Shock Hazard Electrically ground range. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Check with a qualified electrical installer if you are not sure if the range is properly grounded.
!4 ELECTRICAL CONNECTION PERMANENT CONNECTION (HARD WIRING) US only, for Canada it is mandatory to connect the range by using cordset with plug supplied. Units may be hard wired to the power supply. The installer must provide approved flexible aluminium conduit, 3/4” (19mm) trade size, maximum 6ft (1.8m) long. Locate the terminal block on the rear of the unit and remove access cover.
!5 FINAL CHECKLIST TO BE COMPLETED BY THE INSTALLER F GENERAL Placement of unit. F Specified clearance maintained to cabinet surfaces. F Unit Level – front to back, side to side. F All packaging material and tie straps removed. F Island trim or optional backguard correctly attached. F The anti-tip bracket is correctly installed. F ELECTRICAL Adequate ground connection. F OPERATION All internal packing materials removed. Check inside the oven. F Dials turn correctly and freely.
CUISINIÈRE NON ENCASTRÉE Modèles à induction OR36SDI GUIDE D’INSTALLATION US CA 591509A / 1105533- ß0 03.
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Installation CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES! MISE EN GARDE! Risque de choc électrique Avant de procéder à tout travail sur la section électrique de l’appareil, vous devez déconnecter celui-ci de l’alimentation électrique. La connexion à un système de mise à la terre convenable est absolument essentielle et obligatoire. Les modifications au système de câblage domestique doivent être effectuées uniquement par un électricien qualifié.
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES! INFORMATIONS D’INSTALLATION GÉNÉRALES Nettoyage et entretien L’appareil pourrait basculer s’il n’est pas installé conformément aux instructions d’installation. N’obstruez PAS la circulation d’air de combustion ou de ventilation de l’appareil. Veillez à ce qu’une alimentation en air frais soit disponible.
2 PIÈCES FOURNIES POUR L’INSTALLATION Anti-tip bracket (1) Petites vis et rondelles (2) Boulon (1) Écrous filetés (2) Vis à bois (8) Vis et chevilles à douille en plastique (8) Fil de masse* (Connexion permanente à 3 fils) Rondelle creuse* (Connexion permanente à 4 fils) *Peut être utilisé uniquement en US, pour le Canada, il est obligatoire de connecter la cuisinière en utilisant le cordon avec la fiche fournie.
4 IDENTIFICATION DU MODÈLE REMARQUE : Les caractéristiques du modèle peuvent varier MODÈLES À INDUCTION 36” OR36SDI6 5 AVANT L’INSTALLATION Déballage et manutention Inspectez la cuisinière pour vous assurer qu’aucun dommage n’a été causé lors de l’expédition. En cas de dommage, communiquez avec l’expéditeur pour effectuer une demande d’indemnisation. Fisher & Paykel n’est pas responsable des dommages causés lors de l’expédition.
6 DIMENSIONS DU PRODUIT REMARQUE : Les caractéristiques du modèle peuvent varier Kickstrip en option est disponible (acheté séparément) C D E A F G AVANT B CÔTÉ OR36 À INDUCTION DIMENSIONS DU PRODUIT A Hauteur hors tout de la cuisinière (du sol à la surface de cuisson, excluant le dosseret en option) min. 35 3/8” (898) max.
7 DIMENSIONS DE DÉGAGEMENT Remarque N° 1 Pour réduire les risques de brûlure ou d’incendie, évitez de ranger des objets dans les armoires situées au-dessus des éléments de surface. Si toutefois vous devez ranger des objets dans ces armoires, réduisez les risques en installant une hotte dont la partie saillante horizontale dépasse la partie inférieure des armoires suspendues d’au moins 5” (127 mm).
8 INSTALLATION DU DOSSERET EN OPTION Garniture d’îlot et dosseret Il est obligatoire d’installer et utiliser la cuisinière avec la garniture d’îlot ou le dosseret en option correctement installé. La garniture d’îlot est déjà installée sur la cuisinière; l’ensemble de dosseret peut être acheté séparément. Si vous remplacez la garniture d’îlot par le dosseret, effectuez l’assemblage à l’aide des mêmes vis/espaceurs utilisés pour la fixation de la garniture d’îlot.
!0 EXIGENCES RELATIVES À LA VENTILATION Une hotte de ventilation adéquate peut être installée au-dessus de la cuisinière. Fisher & Paykel propose diverses hottes de ventilation conçues pour l’utilisation avec nos électroménagers. Visitez le site fisherpaykel.com ou communiquez avec votre détaillant local pour plus de détails. Hotte (incl. combustible) Hotte (incl.
!1 INSTALLATION DES PATTES AJUSTABLES Installation des pattes ajustables Installation des revêtements de pattes ajustables (en option) Les pattes ajustables doivent être installées sur la base de la cuisinière avant l’utilisation. Appuyez la partie arrière de la cuisinière sur un morceau de l’emballage en polystyrène, afin d’exposer la base pour l’installation des pattes. Si vous souhaitez utiliser les revêtements de pattes ajustables, installez-les pendant que la cuisinière est basculée vers l’arrière.
!1 INSTALLATION DES PATTES AJUSTABLES Installation des revêtements de pattes ajustables (en option) Si vous souhaitez utiliser les revêtements de pattes ajustables, installez-les pendant que la cuisinière est basculée vers l’arrière. Rondelles A B C B C 1 Retirer les vis A, B et C de la plaque sur la base de la cuisinière. 2 Remplacez la vis C par l’une des vis fournies avec les couvercles de pieds. Cette vis doit être remplacée avant de fixer le support de montage à la base de la cuisinière.
!3 INSTALLATION DU SUPPORT ANTIBASCULEMENT Le support antibasculement est constitué de deux composants : le support ajustable le support de stabilité IMPORTANT! Vous devez installer les deux pièces du support antibasculement et vous assurer qu’elles sont bien installées ensemble pour éviter le basculement de la cuisinière. Pour installer le support antibasculement 1 2 3 1 Faites passer le boulon dans le support ajustable et fixez-le en place à l’aide des deux écrous fournis.
!3 INSTALLATION DU SUPPORT ANTIBASCULEMENT 3 Fixez le support de stabilité en place. Vous pouvez le fixer comme suit : Au sol OU au mur arrière à l’aide de 4 vis (fournies). Au sol ET sur la paroi arrière par 8 vis (fournies). Il y a 8 vis à bois et 8 vis avec douilles en plastique fournies avec la gamme dans deux kits séparés. Utilisez les vis appropriées en fonction du type de matériau sur le sol et / ou le mur.
!4 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE IMPORTANT! MISE EN GARDE! Cette cuisinière doit être raccordée à l’alimentation électrique uniquement par un technicien autorisé. Risque de choc électrique Cette cuisinière doit être mise à la terre. Le fait de ne pas respecter ces instructions peut causer la mort, un incendie ou un choc électrique. Si vous n’êtes pas certain que la cuisinière est correctement mise à la terre, vérifiez auprès d’un installateur électrique qualifié.
!4 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE CONNEXION PERMANENTE (CÂBLAGE DUR) US seulement, pour le Canada, il est obligatoire de connecter la cuisinière en utilisant le cordon avec la prise fournie. Les unités peuvent être câblées à l’alimentation. L’installateur doit fournir un conduit en aluminium flexible approuvé, de taille commerciale de 3/4 po (19mm), d’une longueur maximale de 1,8 m (6 pi). Localisez le bornier à l’arrière de l’appareil et retirez le couvercle d’accès.
!5 LISTE DE VÉRIFICATION FINALE À ÊTRE REMPLIE PAR L’INSTALLATEUR F GÉNÉRALITÉS Emplacement de l’appareil. F Mesures de dégagement spécifiées respectées par rapport aux surfaces d’armoires. F Appareil de niveau – de l’avant à l’arrière, d’un côté à l’autre. F Matériaux d’emballage et courroies d’attache entièrement retirés. F Garniture d’îlot ou dosseret en option correctement fixé. F Support antibasculement correctement installé.