Installation Guide
Table Of Contents
- ActiveSmart-int-ref-install-guide-RB2470BRV-849695C-USCA
- 1 Safety and warnings
- 2 Components list
- 3 Components list — Door panels and handles
- 4 Product dimensions
- 5 Cabinetry dimensions
- 6 Door opening rotation
- 7 Electrical specifications
- 8 Before installation
- 9 Unpacking and moving your product
- 10 Installation overview
- 11 Changing over door hinge (optional)
- 12 Install trim clips
- 13 Install cabinetry attachment brackets
- 14 Install clearance adjustment plates
- 15 Position your product inside the cabinetry
- 16 Fix your product inside the cabinetry
- 17 Install the trims
- 18 Install door panels (stainless steel)
- 19 Install top door panel (custom)
- 20 Install bottom door panel (custom)
- 21 Install covers and inlet vent grille
- 22 Final checklist
- ActiveSmart-int-ref-install-guide-RB2470BRV-849695C-FRCA
- 1 Consignes de sécurité et mises en garde
- 2 Liste des pièces
- 3 Liste des pièces — Panneaux de portes et poignées
- 4 Dimensions du produit
- 5 Dimensions des armoires
- 6 Rotation d’ouverture de la porte
- 7 Spécifications électriques
- 8 Avant l’installation
- 9 Déballage et déplacement de votre produit
- 10 Vue d’ensemble de l’installation
- 11 Changement de côté des charnières de porte (étape optionnelle)
- 12 Installation des clips de garniture
- 13 Installation des supports de fixation d’armoires
- 14 Installation des plaques d’ajustement de dégagement
- 15 Positionnement de votre produit dans les armoires
- 16 Fixation de votre produit dans les armoires
- 17 Installation des garnitures
- 18 Installation des panneaux de portes (en acier inoxydable)
- 19 Installation du panneau de porte supérieur (sur mesure)
- 20 Installation du panneau de porte inférieur (sur mesure)
- 21 Installation des couvercles et de la grille d’évent d’entrée d’air
- 22 Liste de vérification finale
23
!9 INSTALLATION DU PANNEAU DE PORTE SUPÉRIEUR (SUR MESURE)
Ajustement de hauteur du panneau de porte
!3
Tournez les écrous d’ajustement de hauteur (I) à l’aide d’une clé hexagonale. Maintenez les
écrous d’ajustement latéral (J) avec une clé pour vous assurer qu’ils ne tournent pas lorsque
vous ajustez les écrous d’ajustement de hauteur.
– Nous vous recommandons d’utiliser une clé hexagonale à poignée en T afin de pouvoir
facilement tourner les écrous d’ajustement de hauteur sans être gêné par l’aimant capteur.
– S’il n’est pas possible d’ajuster les écrous d’ajustement de hauteur, vérifiez les
dégagements à gauche et droite du support
d’accrochage supérieur.
Ajustement latéral du panneau de porte
!4
Déplacez légèrement le panneau de porte
latéralement pour ajuster l’alignement latéral.
!5
Vissez les écrous d’ajustement latéral (I) sur les
filets des écrous d’ajustement de hauteur pour
fixer le panneau à la porte du réfrigérateur.
Ajustement de profondeur du panneau de porte
!6
Desserrez les écrous d’ajustement de profondeur
(K) et déplacez le panneau de porte vers l’avant/
arrière pour ajuster la position de profondeur.
!7
Une fois satisfait des ajustements, serrez
complètement les écrous.
Ajustement du panneau de porte
Fixation du panneau de
porte supérieur
!8
Une fois satisfait de
l’ajustement, serrez
complètement les vis
des supports de fixation
inférieurs (L) pour fixer le
panneau de porte.
!9
Placez les couvercles de
support sur les supports
de fixation inférieurs (M).
Suspension du panneau de porte
!0
Ouvrez la porte du réfrigérateur.
!1
Suspendez le panneau de porte supérieur sur
les écrous d’ajustement de hauteur (E) dans le
haut de la porte du réfrigérateur.
Vue de dessous de la porte
!2
Alignez les supports de fixation
inférieurs (F) avec les trous de
vis dans le bas du panneau de
porte supérieur. Fixez à l’aide
des vis de fixation d’armoires
(G) et des vis à bois (H).
– Ne les serrez pas
complètement afin de
permettre l’ajustement
du panneau de porte
supérieur.
E
F
G
H
SCALE 2:1
K
I
J
M
L
SCALE 2:1
I
SCALE 2:1
I