Installation Guide

AVERTISSEMENT !
Risque de choc électrique
Déconnectez la prise d'alimentation électrique principale avant d'installer l'appareil.
Le défaut de se conformer à ces instructions peut causer un choc électrique ou la mort.
Précautions importantes !
L'installation de ce CoolDrawer cessite des compétences techniques en électriciet en canique.
Assurez-vous de laisser ces instructions au client.
L'installation doit être conforme aux règlementations locales relatives à la construction et à l'électricien
vigueur.
Lorsque l'installation du CoolDrawer sera terminée, l'installeur doit exécuter la liste de vérification finale.
Retirez tout le matériel d'emballage livré avec le CoolDrawer.
Le CoolDrawer est conçu pour une utilisation intérieure seulement.
Important !
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Les modèles illustrés dans ce document pourraient ne pas être disponibles dans tous les marchés et sont sujets à des modifications en tout temps. Pour obtenir la plus récente information sur les modèles et les
spécifications offerts dans votre pays, veuillez visiter notre site Web à l'adresse www.fisherpaykel.com ou communiquez avec le détaillant Fisher & Paykel de votre région.
SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENT !
Risque de coupure
Soyez prudent car les arêtes du panneau sont coupantes.
Des blessures ou des coupures peuvent se produire si vous ne faites pas preuve de
prudence.
1
2
Le CoolDrawer DOIT être installé de manière à pouvoir le retirer pour y effectuer des réparations, au
besoin. Ne fixez pas ce CoolDrawer au cabinet à l'aide de silicone ou de colle. Si vous le fixez, il sera difficile
d'y effectuer des réparations. Fisher & Paykel ne pourra être tenu responsable d'aucun coût associé au
démontage ou au remplacement du produit installé, ni aux réparations en cas de dommages causés par le
démontage d'un produit.
L'appareil doit être installé et désinstallé avec soin afin de ne pas endommager le cordon d'alimentation.
Si le CoolDrawer n'est pas installé correctement, toutes les garanties et responsabilités du fabricant seront
annulées.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé. Les pièces de rechange sont disponibles
chez votre détaillant autorisé Fisher & Paykel.
Le cabinet doit être suffisamment robuste pour supporter le poids combiné du produit et de la nourriture,
qui est de l'ordre de 100 kg (220 lb). Des traverses de soutien pourraient être requises pour supporter la
tablette intérieure.
Avant d'installer le CoolDrawer, assurez-vous que :
L'interrupteur d'alimentation doit se trouver à l'extérieur de la cavité du tiroir réfrigérant, pour qu'il soit
accessible après l'installation.
L'interrupteur d'alimentation doit se trouver hors de la cavité, à moins de 1 400 mm (55 po) de la cavité
du CoolDrawer s'il est situé du côté gauche ou à 840 mm (33 po) de la cavité du CoolDrawer s'il est situé
du côté droit.
Le diamètre du trou permettant d'accéder à l'alimentation, dans la cavité du réfrigérateur, doit être
suffisamment grand pour qu'on puisse y passer le cordon d'alimentation.
DIMENSIONS DU PRODUIT
PIÈCES FOURNIES
4
5
PRÉPARATION DE LA CAVITÉ
CoolDrawer de IZONA
Instructions d'installation
CABINET AVEC TI
AVERTISSEMENT !
Risque de basculement
N'utilisez pas cet appareil avant qu'il n'ait été solidement ancré à l'intérieur du cabinet.
Le cabinet doit être solidement ancré au sol.
Des blessures ou des coupures peuvent se produire si vous ne faites pas preuve de
prudence.
Le diagramme d'installation est fourni à des fins d'illustration seulement
A
D
Dimensions du cabinet (mm [pouces])
CoolDrawer
RB36S
RB90S
A
largeur totale du bâti du cabinet 914 (36 po)
B
largeur intérieure minimale du bâti du cabinet 864 (34 po)
C
espace vertical entre le dessus du bloc de bois et la surface
intérieure du bâti (suffisant pour le conduit de sortie)
644 (25 / po)
D
hauteur entre la surface intérieure du bâti et le dessus du
bloc de bois
max. 120 (4 / po)
min. 21 (/ po)
E
hauteur minimale de la plinthe 75 (3 po)
F
profondeur minimale** de la plinthe 40 (1 / po)
G
distance minimale entre l'avant du cabinet et le mur arrière 560 (22 / po)
H
largeur des blocs de bois 50 (1 / po)
*La hauteur intérieure minimale du cabinet peut être de 644 mm (25 / po) si le conduit de sortie n'est pas utilisé.
**Toutes les profondeurs sont calculées à partir de la surface avant de la structure du cabinet (et non du panneau du tiroir)
Dégagements minimaux (mm [pouces])
2 mm (/ po)
13 mm (½ po)
E
Le diagramme d'installation est fourni à des fins d'illustration seulement
B
C
D
G
F
F
C
G
A
B
6
PRÉPARATION DU PANNEAU
Matériel du panneau intégré
Épaisseur du panneau de 16 à 20 mm (
/
à
/
po)
(18 mm [
¾
po] recommandé).
Poids maximal de 7 kg (15,5 lb).
Suffisamment scellé afin de supporter l'humidité (50°C/122°F à 80 % d'humidité relative)
20 mm
(¾ po) max.
840 mm
(33
po) max.
ø 50 mm
(
1 / po)
min.
Comptoir
Panneau
535 mm
(
21 po) min.
Hauteur du panneau du tiroir
L'information suivante est nécessaire afin de définir correctement la hauteur du panneau de
votre tiroir :
Dimension Source de la valeur
A Dimensions du tableau Votre cuisiniste
B Hauteur entre le haut du bloc de bois et Votre cuisiniste
le dessous du comptoir
C Distance entre la surface inférieure du panneau Votre cuisiniste
du tiroir et la tablette intérieure (152 mm [6 po] min.)
(184 mm [7
¼
po] max.)
D Hauteur du panneau du tiroir Calculée à l'aide de A, B et C
Pour calculer D, appliquez l'équation suivante :
D = B - A - C
Par exemple, pour un panneau préfini Fisher & Paykel avec un tableau de 6 mm (
¼
po) :
476 mm (18
¾
po) = 666 mm (26
¼
po) - 6 mm (
¼
po)
-
184 mm (7
¼
po)
Hauteur du faux panneau
Déterminez la hauteur du faux panneau en fonction des besoins spécifiques de votre cabinet de
cuisine, en maintenant un espace de 4 mm (
/
po) entre les panneaux.
La largeur d’un panneau préfini F&P est de 896 mm (35
¼
po)
La hauteur d’un panneau préfini F&P (D) est de 476 mm (18
¾
po)
Le diagramme d'installation est fourni à des fins d'illustration seulement
Panneau du tiroir
16 à 20 mm (
/
à
/ po
)
hauteur du faux
panneau
A
A
Faux panneau
largeur des panneaux
D
hauteur
du panneau
du tiroir
Important !
Débranchez les appareils à proximité avant de préparer la cavité.
Recommandé pour permettre l'enlèvement à la verticale des bacs du réfrigérateur.
130 mm
(5 po)
min.
4 mm (
/ po
)
Une tablette intérieure peut être utilisée à la place de blocs de bois afin
de positionner le produit à la bonne hauteur. Dans ce cas, des ouvertures
supplémentaires seront nécessaires. Reportez-vous à l’étape 7.
3
DIMENSIONS DU CABINET
Remarque : L'alimentation peut être
d'un côté ou de l'autre du CoolDrawer.
535 mm
(21 po)
min.
130 mm
(5 po)
min.
VUE DE
Comptoir
Panneau du tiroirFaux panneau
A
D
C
B
Montre l'ouverture pratiquée lorsque la profondeur
du cabinet est de 550 mm (
21 / po
)
Modèles RB36S et RB90S
Garnitures
d'installation (2)
Supports d'installation
(côté gauche et côté
droit) (2)
Conduit de
sortie (1)
Supports de
garnitures (4)
Crochets de
fixation du
panneau
du tiroir (3)
Cordon
d'alimentation (1)
Vis à bois Phillips
de 16 mm (6)
Vis de 16 mm à
tête cylindrique
large (12)
Vis de 16 mm à
tête cylindrique
large (2)
Vis à bois
Phillips de
16 mm (6)
H
Dimensions du produit (mm [pouces])
CoolDrawer
RB36S
RB90S
A
hauteur totale du produit (incluant les supports) 640 (25 / po)
B
largeur totale du produit 855 (33 / po)
C
profondeur totale du produit
(excluant le panneau du tiroir et incluant le cordon d'alimentation)
557 (21 / po)
D
profondeur du tiroir (ouvert) (excluant la poignée) 520 (20 ½ po)

Summary of content (8 pages)