TIROIR DE SCELLAGE SOUS VIDE MINIMALISTE VB24SDEB1 et VB30SDEB1 CONTEMPORAIN VB24SDEX1 et VB30SDEX1 PROFESSIONNEL VB30SPEX1 GUIDE D’UTILISATION US CA
TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité et mises en garde 4 Avant de commencer 8 Utilisation de votre tiroir de scellage sous vide 11 Fonctions 13 Sélection des niveaux de mise sous vide 17 Conservation des aliments 18 Entretien et nettoyage 19 Dépannage 22 Service et garantie 24 Enregistrement Pour enregistrer votre produit, visitez notre site Web : fisherpaykel.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE ! MISE EN GARDE! Risque de choc électrique Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou la mort. • Si le produit est endommagé, éteignez l’appareil et déconnectez-le de l’alimentation électrique pour éviter les risques de choc électrique. ! MISE EN GARDE! Risque de coupure Des blessures peuvent survenir si vous ne faites pas preuve de prudence. • Attention : certains bords peuvent être tranchants.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE MISE EN GARDE! Risque de basculement Ce produit pourrait basculer. Gardez les enfants à distance et faites preuve de prudence. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. • Le tiroir doit être fixé en place à l’aide des vis fournies. • Assurez-vous qu’il y ait une tablette fixe directement au-dessus du tiroir s’il n’est pas installé sous un autre produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE LISEZ ET CONSERVEZ CE GUIDE MISE EN GARDE! Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de l’appareil, respectez les consignes de sécurité importantes indiquées ci-dessous. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. Utilisez l’appareil uniquement pour l’usage auquel il est conçu, tel que le décrivent ces instructions.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Nettoyage et entretien Assurez-vous d’éteindre l’appareil avant de le nettoyer. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision. z Utilisez un chiffon légèrement humide pour le nettoyage. Ne vaporisez pas d’eau à l’extérieur ou l’intérieur de l’appareil. L’eau pourrait causer des dommages aux pièces internes de l’appareil.
AVANT DE COMMENCER z z Assurez-vous que l’installateur a pris le temps de remplir la liste de vérification finale dans les instructions d’installation. Lisez ce guide en portant une attention particulière à la section Consignes de sécurité et mises en garde.
AVANT DE COMMENCER Panneau de commande 1 2 3 Vacuum Level Sealing Level 5 6 4 8 9 10 11 External Vacuum 7 Fonctionnalités du panneau de commande 1 Mise en marche/arrêt 2 Témoins de niveau de vide 3 Témoins de niveau de scellage 4 Témoins de vide externe 5 Commande de niveau de vide 6 Commande de niveau de scellage panneau de commande 7 Adaptateur d’entrée d’aspiration 8 Démarrage 9 Annulation !0 Témoin d’humidité !1 Témoin d’entretien Utilisation des commandes tactiles Votre tiroir de scellage
AVANT DE COMMENCER Sélection d’un sac sous vide z z z Votre tiroir de scellage sous vide est fourni avec deux sacs sous vide de différents formats. Chaque sac peut être utilisé à des températures allant de -40 °F (-40 °C) à 239 °F (+115 °C). N’utilisez PAS de sacs en plastique polycarbonate. Ils peuvent ramollir et endommager la barre de scellage.
UTILISATION DE VOTRE TIROIR DE SCELLAGE SOUS VIDE Première utilisation Lors de la première utilisation du tiroir de scellage sous vide, deux témoins DEL de niveau de vide et deux témoins DEL de niveau de scellage s’allument au démarrage. 1 Pour les modèles à ouverture par pression, appuyez sur la partie avant centrale du tiroir pour l’ouvrir. Ne forcez jamais le tiroir pour l’ouvrir. Placez l’aliment dans le sac sous vide. 2 Ouvrez le couvercle en verre et placez le sac à l’intérieur du tiroir.
UTILISATION DE VOTRE TIROIR DE SCELLAGE SOUS VIDE Mise en MARCHE du tiroir de scellage sous vide Touchez à la touche du panneau de Vacuum Level commande pour mettre en marche le tiroir de scellage sous vide. Une tonalité est émise pour indiquer que le tiroir est prêt à l’utilisation. Mise en ARRÊT du tiroir de scellage sous vide Touchez à la touche du panneau de Vacuum Level commande pour mettre en arrêt le tiroir de scellage sous vide. Une tonalité est émise lorsque le processus se termine.
FONCTIONS Fonction de mise sous vide et scellage Il s’agit de la fonction standard du tiroir de scellage sous vide. Une sous-pression est générée dans le réservoir à vide, qui scelle l’ouverture du sac à l’intérieur du tiroir. Lorsque vous scellez des aliments dans des sacs sous vide plusieurs fois de suite, la barre de thermoscellage devient de plus en plus chaude. Cela peut compromettre la qualité du joint de thermoscellage.
FONCTIONS Fonction de mise sous vide Convient à la mise sous vide et au scellage hermétique des bocaux munis de couvercles à visser. Pour éviter d’endommager le couvercle en verre lors de la fermeture du tiroir, les bocaux ne doivent pas mesurer plus de 3 3/8 po (85 mm) de hauteur. Fermez partiellement le couvercle à visser du bocal avant de le placer dans le tiroir de scellage sous vide. 1 Touchez à la touche de niveau de vide pour sélectionner un niveau adéquat de mise sous vide.
FONCTIONS Fonction de scellage Convient à la fermeture hermétique des sacs, sans utiliser la mise sous vide. Lorsque vous scellez des aliments dans des sacs sous vide plusieurs fois de suite, la barre de thermoscellage devient de plus en plus chaude. Cela peut compromettre la qualité du joint de thermoscellage. Après plusieurs processus de scellage sous vide, vous devez sélectionner une durée de thermoscellage plus courte ou laisser l’appareil refroidir pendant environ deux minutes entre les processus.
FONCTIONS Mise sous vide externe Sélectionnez cette fonction pour aspirer l’air hors des bouteilles en verre qui contiennent, par exemple, de l’huile ou du vin, pour empêcher une réaction avec l’oxygène. Assurez-vous que le récipient sous vide soit convenable pour un usage alimentaire ou utilisez un récipient sous vide disponible sur le marché. Pour la mise sous vide externe des bouteilles en verre, utilisez uniquement des bouteilles adaptées à la mise sous vide.
SÉLECTION DES NIVEAUX DE MISE SOUS VIDE Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les niveaux de mise sous vide disponibles (après le portionnement) pour l’emballage, le marinage, la cuisson sous vide, la congélation ou la conservation : TÉMOINS DE NIVEAU 0 (scellage uniquement) 1 CATÉGORIE D’ALIMENT z z z z z Aliments fragiles et délicats, comme les croustilles et salades. Fruits tendres, par ex. : baies, prunes, abricots et bananes.
CONSERVATION DES ALIMENTS Qualité et hygiène La teneur en bactéries initiale d’un aliment détermine la durée pendant laquelle il peut être conservé. Plus la teneur en bactéries est élevée, moins la durée de conservation maximale est longue. Afin de pouvoir conserver les aliments aussi longtemps que possible, scellez sous vide uniquement des aliments en parfait état.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Assurez-vous que l’appareil soit éteint ou réglé en mode STANDBY (VEILLE) avant de commencer le nettoyage. Nettoyage extérieur z z z Nettoyez immédiatement toute saleté ou tout excédent d’agent nettoyant. Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon doux humecté d’eau et d’une petite quantité de détergent liquide pour surfaces métalliques. Frottez dans le sens des lignes de poli d’origine. Séchez à l’aide d’un chiffon doux.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Remplacement de la barre de scellage A B 1 Retirez la barre de scellage A conjointement avec le revêtement de barre de scellage B de l’appareil. 2 Installez le revêtement de barre de scellage sur l’appareil. 3 Positionnez la nouvelle barre de scellage sur les deux broches de positionnement dans l’appareil. Remplacement du joint de couvercle du tiroir 1 Retirez le joint de couvercle endommagé. 2 Installez le nouveau joint de couvercle de l’appareil.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Vacuum m Level aling Level Level Vérification du système Si la touche d’entretien s’allume, la pompe à vide ne parvient pas à générer la sous-pression requise dans le temps prévu. Le couvercle du tiroir pourrait ne pas être fermé correctement ou le joint de couvercle pourrait être sale ou endommagé. 1 Nettoyez le joint de couvercle. N’utilisez aucun agent nettoyant. 2 Fermez le couvercle du tiroir et appuyez sur celui-ci.
DÉPANNAGE Si vous éprouvez des problèmes avec votre appareil, veuillez d’abord vérifier les points suivants avant de communiquer avec un technicien de service formé et supporté par Fisher & Paykel ou le centre de service à la clientèle. PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION L’appareil ne fonctionne pas Un fusible est grillé ou un disjoncteur est déclenché à la suite d’une surcharge. Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION Le sac sous vide n’est pas correctement scellé La durée de scellage réglée était insuffisante pour le niveau de mise sous vide sélectionné. Sélectionnez la durée plus élevée suivante. Le sac sous vide n’est pas positionné correctement sur la barre de scellage. Ajustez la position du sac sous vide. Le joint de scellage du sac sous vide n’est pas suffisamment propre. Nettoyez la zone de scellage avant de démarrer le processus.
SERVICE ET GARANTIE Avant d’effectuer un appel de service ou une demande d’assistance Consultez les instructions d’installation et le guide d’utilisation pour vous assurer que : z z z z z z Votre produit est installé correctement. Vous êtes familier avec son fonctionnement normal. Numéro de modèle Numéro de série (indiqué à l’intérieur, sur le panneau latéral droit, derrière la poignée du bac d’égouttement).
FISHERPAYKEL.COM © Fisher & Paykel Appliances 2020. Tous droits réservés. Les modèles illustrés dans ce guide peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays et sont sujets à modifications sans préavis. Les caractéristiques de produit présentées dans ce guide s’appliquent aux modèles et produits spécifiques qui y sont décrits à la date de publication. Dans le cadre de notre politique d’amélioration en permanence de nos produits, ces caractéristiques peuvent être modifiées à tout moment.