M3176 www.fisher-price.
Consumer Information Información para el consumidor Service à la cliéntèle WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent serious injury or death from falls or sliding out: • Always secure child with the restraint belts until child is able to get in and out of the product without help (about 2½ years old). The tray is not designed to hold child in the product. • Never leave child unattended. • Always secure the product on a chair using the bottom and back attachment straps.
Consumer Information Información para el consumidor Service à la cliéntèle Care Mantenimiento Entretien • Please read these instructions before assembly and use of this product. Keep this instruction sheet, as it contains important information. • Adult assembly is required. No tools are needed for assembly. IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken.
Parts Piezas Éléments Assembly Montaje Assemblage Monkey Bar Barra de mono Barre avec singe Leaf Bar Barra de hoja Barre avec feuilles Tree Árbol Arbre Leaf Bar Barra de hoja Barre avec feuilles Monkey Bar Barra de mono Barre avec singe Toy Tray Base Base de bandeja de juguetes Base du jouet Tray Toy Base Base de bandeja de juguetes Base du jouet Tree Árbol Arbre Toucan Tucán Toucan • Insert and “snap” the tree and the toucan into the tray toy base, as shown.
Adjusting the Seat Height Ajustar la altura de la silla Pour régler la hauteur du siège d’appoint Leg Pata Patte Attaching to a Chair Ajustar a una silla Pour fixer le siège d’appoint à une chaise Latch Seguro Loquet WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent serious injury or death from falls or sliding out: Always secure child with the belts until child is able to get in and out of the product without help (about 2½ years old). The tray is not designed to hold child in the product.
CONSUMER ASSISTANCE AYUDA AL CONSUMIDOR SERVICE À LA CLIENTÈLE 1-800-432-5437 (US & Canada) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/ Pour les malentendants : 1-800-382-7470. En México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 CANADA Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col.
Attaching to a Chair Ajustar a una silla Pour fixer le siège d’appoint à une chaise Bottom Strap Cinturón inferior Courroie du dessous Bottom Strap Cinturón inferior Courroie du dessous Back Strap Cinturón trasero Courroie arrière D A Back Strap Cinturón trasero Courroie arrière F 1 B E C • Place the booster seat on a chair. • Wrap the bottom straps around the bottom of the chair A. Buckle the straps B. Make sure you hear a "click." Pull the free end of the strap to tighten on the chair C.
Securing Your Child Asegurar al niño Pour installer l’enfant Seat Back Respaldo Dossier du siège WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent serious injury or death from falls or sliding out: • Always secure child with the restraint belts until child is able to get in and out of the product without help (about 2½ years old). The tray is not designed to hold child in the product. • Never leave child unattended.
Securing Your Child Asegurar al niño Pour installer l’enfant Restraint Belt Cinturón de seguridad Courroie de retenue Restraint Belt Cinturón de seguridad Courroie de retenue A B 3 2 A TIGHTEN AJUSTAR SERRER B LOOSEN DESAJUSTAR DESERRER To tighten the restraint belts: • Feed the anchored end of the restraint belt up through the buckle to form a loop A. Pull the free end of the restraint belt B.
Using the Trays Uso de las bandejas Pour utiliser les plateaux Hint: Before first time use, wash the feeding tray thoroughly with soap and water. WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Atención: Antes de usar el producto por primera vez, lavar con agua y jabón la bandeja para comer. Remarque : Avant la première utilisation, nettoyer le plateau soigneusement à l’eau et au savon.
Using the Trays Uso de las bandejas Pour utiliser les plateaux Storage Almacenamiento Rangement Toy Tray Bandeja de juguete Barre-jouets Seat Back Respaldo Dossier du siège Tab Lengüeta Patte 1 • Lift the tab and lower the seat back. • Levantar la lengüeta y bajar el respaldo. • Soulever la patte et baisser le dossier du siège. 2 • Fit the toy tray to the feeding tray. • Ajustar la bandeja de juguetes en la bandeja para comer. Feeding Tray Bandeja para comer Plateau • Fixer le jouet au plateau.
Storage Almacenamiento Rangement A 3 4 • Fit the toy tray to the feeding tray. • Wrap the bottom straps around the trays as shown. • Buckle the straps. Make sure you hear a "click." • Pull the free end of the strap to tighten. • Ajustar la bandeja de juguetes en la bandeja para comer. • Enrollar los cinturones inferiores alrededor de las bandejas, tal como se muestra. • Asegurar los cinturones. Cerciorarse de oír un "clic". • Tirer l’extrémité libre de la courroie pour la serrer.