User Manual

1100775417
4
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service. sher-price.com
BATTERY USE USO DE LA BATERÍA UTILISATION DE LA BATTERIE
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
To prevent fire.
Do not operate the vehicle near
flammable vapors (gasoline,
paint thinner, acetone, etc.). The
vehicle’s electrical switches and
motors emit an internal spark
which could cause an explosion
or fire.
Examine the battery, charger and
their connectors for excessive
wear or damage each time you
charge the battery. If damage
or excessive wear is detected,
do not use the charger or the
battery until you have replaced
the worn or damaged part.
Never modify the electrical
system. Alterations could cause
a fire.
Use only a Power Wheels
®
battery and charger. Other
batteries or chargers could cause
a fire or explosion.
Pour prévenir les incendies :
Ne pas utiliser le véhicule près de
vapeurs inflammables (essence,
diluant à peinture, acétone, etc.).
Les commutateurs électriques et
le moteur du véhicule produisent
une étincelle qui pourrait
provoquer une explosion ou
un incendie.
Avant de charger la batterie,
toujours vérifier que la batterie,
le chargeur et les connecteurs ne
sont pas usés ou abîmés. Si des
pièces sont usées ou abîmées,
les remplacer avant d’utiliser le
chargeur ou la batterie.
Ne jamais modifier le système
électrique. Toute modification
peut provoquer un incendie.
Utiliser uniquement une batterie
et un chargeur Power Wheels.
Tout autre type de batterie ou
de chargeur peut provoquer un
incendie ou une explosion.
Para evitar incendios:
No usar el vehículo cerca de
vapores inflamables (gasolina,
tíner, acetona, etc.). Los
interruptores eléctricos y motores
del vehículo emiten una chispa
interna que podría causar una
explosión o incendio.
Cada vez que se cargue la batería,
examinar la batería, cargador y
conectores para verificar que no
tengan daños ni estén gastados en
exceso. Si detecta daños o gasto
en exceso, no usar el cargador ni la
batería hasta que haya reemplazado
la pieza dañada.
Nunca modificar el sistema
eléctrico. Las alteraciones podrían
causar un incendio.
Usar solo una batería y cargador
de Power Wheels. Otras baterías
o cargadores podrían causar un
incendio o explosión.
To prevent injury.
Do not make direct contact
between battery terminals, as
this can cause an explosion
or fire.
Only adults should charge batteries.
The battery contains chemicals
known to the State of California
to cause cancer and reproductive
harm. Wash hands after handling.
Battery can fall out and injure
a child if vehicle tips over.
Always use battery retainer.
The battery must be handled
by adults only. The battery is
heavy and contains sulfuric
acid (electrolyte). Dropping the
battery could result in serious
injury.
Pour prévenir les blessures :
Ne pas mettre les bornes de la
batterie en contact direct car cela
pourrait provoquer une explosion
ou un incendie.
La batterie ne doit être chargée
que par un adulte.
La batterie contient une
substance chimique qui, selon
l’état de la Californie, peut causer
le cancer et des problèmes de
fécondité. Se laver les mains
après manipulation.
La batterie peut tomber et blesser
un enfant si le véhicule bascule.
Toujours utiliser le dispositif de
retenue de la batterie.
La batterie doit être manipulée
uniquement par un adulte. Elle
est lourde et contient de l’acide
sulfurique (électrolyte). Elle peut
causer des blessures graves si
elle tombe par terre.
Para evitar lesiones:
No hacer contacto directo entre
terminales de batería, ya que
esto puede causar un incendio
o explosión.
Solo un adulto debe cargar
una batería.
La batería contiene químicos que,
según pruebas en el estado de
California, causan cáncer y daños
reproductivos. Lavarse las manos
después de tocarla.
La batería se puede caer y lastimar
a un niño si el vehículo se voltea.
Siempre usar el sujetador de
la batería.
Se recomienda que sólo un adulto
cargue la batería. La batería es
pesada y contiene ácido sulfúrico
(electrolito). Si se llega a caer
una batería podría causar
lesiones graves.