G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 1 e Instructions Model Number G8660 f Instructions Numéro de modèle : G8660 S Instrucciones Número de modelo: G8660 e Product features and decoration may vary from the photo above. f Les caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier par rapport à la photographie. S Las características y decoración del producto pueden variar de las mostradas arriba. f is www. e.
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 2 e Important! f Important ! S Importante! e • For proper setup and use, please read these instructions. •Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. •Transmitter is electrically powered. •Receiver is powered by the AC adaptor (included, plug into standard household outlets). Receiver also runs on battery power (three “AAA” (LR03) alkaline batteries – not included).
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 3 e Important! f Important ! S Importante! f • Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé comme moniteur médical et ne peut remplacer la supervision de l’enfant par un adulte. •Vérifier la réception des sons par le récepteur (ou les récepteurs) avant le premier emploi et chaque fois que le transmetteur est déplacé. •Pour prévenir tout risque d'enchevêtrement : - Ne jamais mettre l’émetteur dans un lit ou un parc.
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 4 e Receiver Battery Installation (Optional) f Installation de la pile du récepteur (facultatif) S Instalación de la pila del receptor (opcional) e Battery Compartment Door 1.5V x 3 “AAA” (LR03) f Couvercle du compartiment de la pile S Tapa del compartimento de la pila e Shown Actual Size f Dimensions réelles S Se muestra a tamaño real e • Locate battery compartment door on back of receiver.
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 5 e Battery Safety Information f Conseils de sécurité concernant les piles S Información de seguridad sobre las pilas e Batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: •Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium). •Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 6 e FCC Statement (United States Only) S Nota FCC (Válido sólo en los Estados Unidos) e This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 7 e RSS-210 ICES-003 f CNR-210 NMB-003 e RSS-210 This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. ICES-003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. f CNR-210 Ce dispositif est conforme au CNR-210 d’Industrie Canada.
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 8 e Testing Sound Reception f Vérification de la réception du son S Probar la recepción del sonido e Test transmitter transmission and receiver reception each time you change location of use. f Vérifier l’efficacité du transmetteur et du récepteur chaque fois que vous les changez d’endroit. S Probar la transmisión del transmisor y la recepción del receptor cada vez que los cambie de ubicación.
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 9 e Testing Sound Reception f Vérification de la réception du son S Probar la recepción del sonido f • L’affichage lumineux variable s’illuminera quand le récepteur recevra une transmission : - Un ou deux lumières s’allument quand bébé émet des bruits faibles. - Trois cinq lumières s’allument quand bébé émet des bruits forts. •S’il y a du brouillage (bourdonnement, bruit de fond, etc.) sur un canal, changer celui-ci à tous les appareils.
G8660pr-0720.
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 11 e Setup & Use f Installation et utilisation S Preparación y uso S ¡IMPORTANTE! Probar la recepción del sonido de este monitor antes de usarlo por primera vez y cada vez que cambie la localización del transmisor (ver la página 8.) 1. Establecer el interruptor de canales del transmisor en el mismo canal que el receptor. 2. Colocar el transmisor en el cuarto donde esté el bebé. Apuntar el micrófono directamente a la cuna o área de juego. 3.
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 12 e Problems & Solutions f Problèmes et solutions S Problemas y soluciones e“Uh-oh, maybe I should move closer to the house.” f«Oh, oh, peut-être devrais-je me rapprocher de la maison.» S“Más vale que no me aleje tanto de la casa.
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 13 e Problems & Solutions f Problèmes et solutions S Problemas y soluciones e PROBLEM You hear static or buzzing because receiver is out of range of transmitter. SOLUTION Move receiver closer to transmitter. Note: Range varies depending on surrounding conditions such as noise levels, physical obstructions and signal interference. Hint: If you cannot hear your child and all five dots do not light, your receiver battery is weak.
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 14 e Problems & Solutions f Problèmes et solutions S Problemas y soluciones 5 e Circuit Breaker f Disjoncteur S Cortacircuito e“Ma, ma, ma. Da, da, da…” f«Ma, ma, ma, pa, pa, pa…» S“Ma, ma, ma. Da, da, da…” 3 4 e“That doesn’t sound right. Maybe we should check the transmitter.” f«Le son est bizarre. Il faudrait peut-être vérifier l’émetteur.» S“Éso no se oye bien. Voy a revisar el transmisor.
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 15 e Problems & Solutions f Problèmes et solutions S Problemas y soluciones e PROBLEMS SOLUTIONS 1 Transmitter power indicator not lit. Turn transmitter power on. Power indicator lights. 2 You hear static or buzzing from receiver. Make sure channel switches on both transmitter and receiver are set to same channel. 3 Transmitter power indicator not lit. Make sure light switch that controls power flow to wall outlet is on.
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 16 e Problems & Solutions f Problèmes et solutions S Problemas y soluciones e“Wah, Wah, Wah…” f«Ouin, ouin, ouin...» S“Wah, Wah, Wah…” e“Did you read about…” f«Avez-vous entendu parler de...» S“¿Te enteraste de…?” e“That’s gotta be coming from next door…” f«Ça doit venir de chez le voisin…» S“Seguramente son los vecinos de al lado…” e“Wah, Wah, Wah…” f«Ouin, ouin, ouin...
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 17 e Problems & Solutions f Problèmes et solutions S Problemas y soluciones e“Wah, Wah, Wah…” f«Ouin, ouin, ouin...» S“Wah, Wah, Wah…” S PROBLEMA Se oyen conversaciones o sonidos de otras casas. e“That must be Susie next door…” f«Ce doit être Susie, la voisine…» S“Ésa es la voz de la vecina de al lado…” SOLUCIONE Hay interferencia de señal causada por otros monitores infantiles en ell mismo canal o por teléfonos inalámbricos.
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 18 e One (1) Year Limited Warranty (United States Only) S Garantía limitada de 1 año (válida sólo en los E.U.A.) e Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, New York 14052 warrants that this product is free from all defects in material and workmanship when used under normal conditions for a period of one (1) year from the of purchase. Should the product fail to perform properly, we will repair or replace it at our option, free of charge.
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 19 e One (1) Year Limited Warranty (Canada) f Garantie limitée de un (1) an (Canada) S Garantía limitada de un año (México) e Mattel Canada Inc., warrants to the original consumer purchaser that this product will be free of defects in material or workmanship for one year (unless otherwise specified in alternate warranties) from the date of purchase. If defective, return the product along with proof of the date of purchase, postage prepaid to Mattel Canada Inc.
G8660pr-0720.qrk 9/16/04 10:54 PM Page 20 e Care f Entretien S Mantenimiento e Excess dirt in transmitter microphone will hamper transmission of sound. Clean outer surface of transmitter and receiver with a cloth lightly dampened with a mild cleaning solution. Never immerse transmitter, receiver or AC adaptor. f Trop de saletés sur le microphone du transmetteur gênera la transmission des sons.