User's Manual

Testing Sound Reception
Probar la recepción del sonido
Vérification de la réception du son
Test transmitter transmission and receiver reception each time you change location of use.
Probar la transmisión l’émetteur y la recepción del receptor cada vez que los cambie de ubicación.
rifier l’efficaci du transmetteur et du récepteur chaque fois que vous les changez d’endroit.
Place transmitter in room in which you intend to use it.
Press transmitter power button to turn power on. Power indicator lights.
Set transmitter channel switch to same channel as receiver. Turn on a radio.
Colocar el transmisor en el cuarto donde lo vaya a usar.
Presionar el botón de encendido del transmisor para activarlo. Se iluminará el indicador de encendido.
Establecer el interruptor de canales del transmisor en el mismo canal que el receptor. Encender
un radio.
Placer l’émetteur dans la pièce où il sera utilisé.
Appuyer sur le bouton d’alimentation de l’émetteur pour mettre l’appareil en marche. Le voyant de
fonctionnement s’allume.
Choisir le même canal pour l‘émetteur et pour le récepteur. Allumer une radio.
13
Power Button
Botón de encendido
Bouton d’alimentation
Power Button
Botón de encendido
Bouton d’alimentation