M5726 Basketball 1. e S Baloncesto f Basketball P Basquete Football 2. e S Futbol americano f Football P Futebol americano Soccer 3. e S Futbol f Soccer P Futebol Baseball 4. e S Béisbol f Baseball P Baseball Hockey 5. e S Hockey f Hockey P Hockey e Owner’s Manual with Assembly Instructions S Manual del usuario con instrucciones de montaje f Guide de l’utilisateur incluant les instructions pour l’assemblage P Manual de instruções www.fisher-price.
e CONSUMER INFORMATION S INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR f RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMATEURS P INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR CANADA Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com. e • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. • Adult assembly is required. • Tool needed for assembly: Phillips screwdriver (not included). • Water or sand is needed to fill the bases (not included).
e ASSEMBLED PARTS S PIEZAS ENSAMBLADAS f ÉLÉMENTS ASSEMBLÉS P PEÇAS PARA MONTAGEM e Net Tube S Tubo de la red f Tube du filet P Tubo da rede e Rim S Montura f Cerceau P Aro e Backboard S Tablero f Panneau P Tabela e Base Tube S Tubo de la base f Tube de la base P Tubo base e 2 Upper Posts S 2 postes superiores f 2 poteaux supérieurs P 2 tubos superiores e Net S Red f Filet P Rede e 2 Post Covers S 2 cubiertas de poste f 2 couvercles de poteau P 2 coberturas de tubos e 2 Lower Posts S 2 postes inferio
e ASSEMBLY S MONTAJE f ASSEMBLAGE P MONTAGEM S • Poner la base sobre una superficie plana. • Observar los números en las bases y postes. • Insertar y ajustar el poste rotulado 1 en la base rotulada 1 . • Insertar y ajustar el poste rotulado 2 en la base rotulada 2 . e CAUTION S PRECAUCIÓN f MISE EN GARDE P ATENÇÃO f • Placer les bases sur une surface plane. • Repérer les chiffres sur les bases et les poteaux. • Insérer le poteau 1 dans la base 1 jusqu’à ce qu’il s’emboîte.
f • Glisser les tubes latéraux dans les replis de chaque côté du filet, en insérant d’abord le bout non recourbé. 3 P • Deslize um tubo lateral, ponta fina primeiro, em cada aba lateral da rede. 5 e Base Tube S Tubo de la base f Tube de la base P Tubo base e Side Tubes S Tubos laterales f Tubes latéraux P Tubos Laterais 2 1 e • Place the base assemblies onto the ends of the base tube. IMPORTANT! Note the numbers on the bases. and on the posts.
S • Observar los números en las cubiertas de la base • Ajustar la cubierta de la base rotulada 1 en la unidad de la base rotulada 1 . Atención: Asegurarse de que la red no esté abajo de la cubierta de la base. • Insertar cuatro tornillos n° 8 x 1,9 cm en la cubierta de la base y apretarlos. • Repetir este procedimiento para ajustar la otra cubierta de la base rotulada 2 en la unidad de la base rotulada 2 .
f • Aligner les trous aux extrémités du tube du filet sur les trous de chaque tube latéral. • Insérer une vis nº 10 de 3,8 cm dans chaque tube latéral et la serrer. 9 P • Alinhe os buracos das extremidades do tubo de rede com os buracos de cada tubo lateral. • Coloque um parafuso 10 x 3,8 cm em cada tubo lateral e aperte.
12 e Straps S Cintas f Courroies P Tiras 13 e Plastic Tabs S Lengüetas de plástico f Languettes de plastique P Linguetas Plásticas e Front View S Vista desde adelante f Vue de l’avant P Visão da frente e • Lift the top of the net. • Insert the ends of the straps at the top of the net into the slot near the top of each post. • Feed the end of the strap up through the centre slot in the buckle. Then feed the end of the strap down through the slot at the end of the buckle.
f • Aligner les trous des languettes de plastique de la partie supérieure du filet sur les trous à l’avant de chaque poteau. • Insérer trois vis nº 8 de 1,9 cm derrière chacun des poteaux et les serrer. P • Olhando a parte da frente do produto, alinhe, nas linguetas plásticas, os buracos da parte de cima da rede com os buracos dos tubos. • Na parte de trás do produto, coloque três parafusos 8 x 1,9 cm em cada tubo e aperte.
19 17 e Post Latch Tab S Lengüeta del seguro del poste f Loquet du poteau P Trava do Tubo e Upper Posts S Postes superiores f Poteaux supérieurs P tubos superiores e • Flip down the post latch tabs. e • Turn the backboard over. • Fit the upper posts onto the backboard. Hint: The upper posts only assemble to the backboard one way. If an upper post does not seem to fit on one side of the backboard, try the other side! S • Voltear el tablero. • Ajustar los postes superiores en el tablero.
21 22 e “T” End S Extremo en “T” f Bout en T P Ponta em “T” e Base S Base f Base P Base e Plug S Tapón f Bouchon P Tampa e • Bend the “T” end of a plug and insert it into the hole in a base. • Repeat this procedure to assemble the other plug into the other base. Note: After assembly is complete, fill each base with water or approximately 50 lbs. (23 kg) of sand (water and sand not included) to keep this product stationary. Simply lift the plugs, fill the bases, and replace the plugs.
e ADJUSTMENTS S AJUSTES f RÉGLAGES P AJUSTES e • Rim height can be adjusted from 1,37 - 1,83 m (4,5 - 6 feet). • To lower the rim height: While holding an upper post, flip the latch on the lower post down. Lower the upper post to the desired height. Flip the latch into the grooves to secure in place. • Repeat this procedure to lower the other upper post. Make sure both posts are secured in position at the same height. • To raise the rim height: Simply lift an upper post to the desired height.
e • To adjust the tensioners on the back of the net, pull the free end of the strap to the desired tightness. • Secure the fasteners on the free end of the strap. 2 S • Para ajustar los tensores de la parte trasera de la red, jalar el extremo libre de la cinta a la tensión deseada. • Asegurar los sujetadores en el extremo libre de la cinta. f • Pour régler les tendeurs derrière le filet, tirer sur l’extrémité libre des courroies jusqu’à la tension souhaitée.
e 5 SPORTS IN ONE! S ¡5 DEPORTES EN UNO! f 5 SPORTS EN 1 ! P 5 ESPORTES EM 1! e IMPORTANT! Only use the balls and hockey stick supplied with this toy. S ¡IMPORTANTE! Solo usar las pelotas y palo de hockey incluidos con este juguete. f IMPORTANT ! N’utiliser que les balles, les ballons et le bâton de hockey fournis avec ce jouet. P IMPORTANTE! Use somente as bolas e os tacos que vêm com o brinquedo.
e CARE AND MAINTENANCE S MANTENIMIENTO f ENTRETIEN P MANUTENÇÃO e • Fold the basketball net down for storage. • To clean, use a clean, damp cloth. Be sure to remove soap residue. • We recommend indoor storage if this product will not be used for an extended period of time. • Do not leave this toy outside in freezing weather. Water left inside the bases will freeze and possibly damage the bases. • Check all fasteners regularly to be sure they are tight.
S • Este juguete incluye tres pelotas inflables. Si una pelota se ablanda, inflarla con una bomba de aire manual, estándar usando una válvula de aire. • La circunferencia de las pelotas infladas debe ser de: - Baloncesto: 48-50 cm - Futbol: 43 cm - Futbol americano: 30 cm • Medir la circunferencia de cada pelota con una cinta métrica o con un cordón del tamaño correspondiente. No inflar las pelotas en exceso. f • Ce jouet comprend trois ballons gonflables.