Instruction Sheet
N3089pr-0721
2
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage Î service. sher-price.com
ELECTRICAL HAZARD PELIGRO ELÉCTRICO DANGERS LIÉS À L’ÉLECTRICITÉ
WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
• Battery can fall out and injure 
a child if vehicle tips over. Always 
use battery retainer.
• PREVENT FIRE
  - Never modify the electrical 
system. Alterations could 
cause a fire resulting in serious 
injury and could also ruin the 
electrical system.
  - Use of the wrong type battery 
or charger could cause a fire or 
explosion resulting in 
serious injury.
  -  Use of Power Wheels
®
components in products other 
than Power Wheels
®
 vehicles 
could cause overheating, 
fire or explosion.
•  The battery must be handled 
by adults only. The battery is 
heavy and contains sulfuric 
acid (electrolyte). Dropping the 
battery could result in 
serious injury.
• Never allow children to charge 
the battery. Battery charging 
must be done by adults only. 
A child could be injured by the 
electricity involved in charging 
the battery.
• Read the safety instructions on 
the battery.
• Examine the battery, charger and 
their connectors for excessive 
wear or damage each time you 
charge the battery. If damage or 
excessive wear is detected, do 
not use the charger or the battery 
until you have replaced the worn 
or damaged part.
• HOT motors. Handle carefully. 
• La batterie peut tomber et blesser 
un enfant si le véhicule bascule. 
Toujours utiliser le dispositif de 
retenue de la batterie.
• POUR PRÉVENIR LES 
INCENDIES
  - Ne jamais modifier le système 
électrique. Des modifications 
pourraient provoquer un 
incendie causant des blessures 
graves et abîmer le système 
électrique.
  -  L’utilisation du mauvais type 
de batterie ou de chargeur 
peut provoquer un incendie ou 
une explosion et causer des 
blessures graves.
  -  L’utilisation de composantes 
Power Wheels dans des 
produits d’autres marques 
pourrait causer une surchauffe, 
un incendie ou une explosion.
• La batterie doit être manipulée 
uniquement par un adulte. Elle 
est lourde et contient de l’acide 
sulfurique (électrolyte). Elle peut 
causer des blessures graves si 
elle tombe par terre.
• Ne jamais permettre à un enfant 
de charger la batterie. La batterie 
doit être chargée uniquement par 
un adulte. L’électricité nécessaire 
pour charger la batterie pourrait 
blesser un enfant.
• Lire les mises en garde 
imprimées sur la batterie.
• Avant de charger la batterie, 
toujours vérifier que la batterie, 
le chargeur et les connecteurs ne 
sont pas usés ou abîmés. Si des 
pièces sont usées ou abîmées, 
les remplacer avant d’utiliser le 
chargeur ou la batterie.
• Le moteur devient CHAUD.
Le manipuler avec précaution.
• La batería se puede caer 
y lastimar a un niño si el vehículo 
se voltea. Siempre usar el 
sujetador de la batería.
• EVITAR INCENDIOS
  - Nunca modificar el sistema 
eléctrico. Las alteraciones 
pueden causar incendios que, 
a su vez, pueden resultar en 
lesiones graves y arruinar el 
sistema eléctrico.
  -  El uso del tipo equivocado de 
batería o cargador puede causar 
un incendio o explosión, dando 
como resultado graves lesiones.
  -  El uso de piezas Power Wheels 
en productos que no son 
Power Wheels puede resultar 
en sobrecalentamiento, 
incendio o explosión.
• Se recomienda que sólo un 
adulto cargue la batería. La 
batería es pesada y contiene 
ácido sulfúrico (electrolito). Si 
se llega a caer una batería podría 
causar lesiones graves.
• Nunca permitir que un niño 
cargue la batería. La carga de 
la batería debe ser realizada por 
un adulto. Un niño puede salir 
lesionado por la electricidad 
involucrada en la carga 
de la batería.
• Leer las instrucciones de 
seguridad en la batería.
• Cada vez que se cargue la 
batería, examinar la batería, 
cargador y conectores para 
verificar que no tengan daños 
ni estén gastados en exceso. Si 
detecta daños o gasto en exceso, 
no usar el cargador ni la batería 
hasta que haya reemplazado la 
pieza dañada.
• Motores CALIENTES. 
Tener precaución.










