User Manual

2
Consumer Information Información al consumidor
Renseignements pour les consommateurs Informações ao consumidor
Periodically inspect this product for wear or damage. Check the plastic parts
and if broken or cracked, dispose of them properly. Replace worn or broken
parts immediately.
Periodically check all fasteners regularly to be sure they are tight. If the
fasteners are not tight, tighten them as necessary.
To clean, use a mild soap and water solution and a clean cloth. Rinse clean with
water to remove soap residue.
Comprobar periódicamente si el juguete se ha desgastado o ha sufrido algún
daño. Revisar las piezas de plástico periódicamente y descartarlas de manera
segura en caso de que estén rotas o rajadas. Si alguna pieza está rota
o desgastada, debe sustituirse inmediatamente.
Revisar periódicamente todos los sujetadores para verificar que están bien
ajustados. Ajustarlos según sea necesario.
Para limpiar el producto, usar una solución de agua y jabón neutro y un paño
limpio. Enjuagar con agua para eliminar el residuo de jabón.
Vérifier régulièrement que le produit n’est pas endommagé ou abîmé. Vérifier
que les éléments de plastique ne sont pas fissurés ou brisés. Si c’est le cas,
les jeter de façon sécuritaire. Remplacer immédiatement les pièces abîmées
ou cassées.
Vérifier régulièrement que tous les éléments de fixation sont bien serrés. Si ce
n’est pas le cas, les serrer.
Nettoyer le produit avec un chiffon propre et de l’eau savonneuse. Le rincer pour
éliminer les résidus de savon.
Verifique regularmente se este produto apresenta desgaste ou estragos.
Verifique as peças e, se estiverem quebradas ou com rachaduras, descarte-as
em local apropriado. Substituir as peças gastas ou partidas de imediato.
Verifique regularmente todas as travas de fixação para checar se estão bem
apertadas. Se os prendedores não estiverem firmes, ajuste-os
conforme necessário.
Para limpar, utilize um pano umedecido com água e sabão neutro. Enxágüe com
água limpa para remover os resíduos de sabão.
©2014 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
CDD45_1100429194_4LBPRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE
UNITED STATES
1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers: 1-800-382-7470.
CANADA
Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd.,
Mississauga, Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com.
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes
Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo,
C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago.
Tel.: 1230-020-6213.
VENEZUELA
Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
Tel.: 0800-666-3373.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069.
PERÚ
Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona,
Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865.
Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744.
E-mail Latinoamérica: servicio.clientes@mattel.com.
BRASIL
Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua
Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São
Paulo - SP – Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780.
E-mail: sac@mattel.com