Rainwater Harvesting System Installation Guide www.rain-barrel.
E F D A B C
D D A E C F B
Important – read carefully before installation Drowning Hazard – Always securely attach the rain barrel cover to avoid a child drowning. Never use a rain barrel without the cover securely attached or with a damaged, cracked, warped, or broken cover. Never permit children to play on, in, or near a rain barrel. Never place rain barrel near a deck, stairs, chair, or other structures or items that would allow a child to climb above, onto, or into the rain barrel.
Important – À lire attentivement avant l'installation Risque de noyade – Toujours fixer solidement le couvercle du tonneau de collecte d'eau de pluie pour éviter les noyades. Ne jamais se servir d'un tonneau sans que le couvercle n'y soit solidement fixé ou lorsque le couvercle est endommagé, craquelé, gondolé ou brisé. Ne jamais permettre aux enfants de jouer sur, dans ou près du tonneau.
Importante: Lea atentamente las instrucciones antes de la instalación Peligro de accidentes por inmersión: Siempre cerciórese de ajustar firmemente la cubierta del tonel de lluvia para evitar que los niños se ahoguen. No utilice el tonel de lluvia si la cubierta está suelta, dañada, rajada, deformada o rota. No permita que los niños jueguen sobre el tonel de lluvia ni dentro ni cerca de él.
tools required | outils requis | herramientas necesarias 1" (25,4 mm)
1 Place on level and solid ground. Mettre de niveau sur une base solide. Colóquelo sobre terreno sólido y nivelado.
2 A B B Hand-tighten spigot. Serrer le robinet à la main. Ajuste la llave a mano.
3 E 9-36" (23-90 cm)
4 * C * Drill hole on the side closest to the downspout. * Percer un trou sur le côté le plus près de la descente de gouttière. * Perfore un agujero en el lateral más cercano al tubo de bajante.
5
6 1 1
7 1" (25,4 mm) 1" (25,4 mm) 1 2 2 1 1.75" (44,5 mm) 2 1.
8 1 1 2 3 2 3
9 D
10 2 E 1 1 2
11 F on ouvert abierto off fermé cerrado A Minimal bulging will occur when barrel is full. Renflement minimal lorsque le tonneau est plein. El tonel se expandirá mínimamente cuando esté lleno.
12 Winterize when temperatures are below: Aménager pour l’hiver lorsque la température est inférieure à: Durante el invierno, protéjalo contra temperaturas inferiores a: 41˚F 5 ˚C
Fiskars Brands, Inc. 2537 Daniels Street www.rain-barrel.com Madison, WI 53718 1-866-348-5661 www.rain-barrel.com Please visit www.rain-barrel.com for a text version of the Installion Guide. ©2009 Fiskars Brands, Inc.