Manual
Table Of Contents
- 1 Zastrzeżenia
- 2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- 3 Uwagi dla użytkownika
- 4 Pomoc dla klientów
- 5 Skrócona instrukcja obsługi
- 6 Opis
- 7 Obsługa
- 7.1 Ładowanie akumulatora
- 7.2 Włączanie i wyłączanie kamery
- 7.3 Zapisywanie obrazu
- 7.4 Przywoływanie obrazu
- 7.5 Usuwanie obrazu
- 7.6 Usuwanie wszystkich obrazów
- 7.7 Pomiar temperatury przy użyciu punktu pomiarowego
- 7.8 Pomiar najwyższej temperatury w danym obszarze
- 7.9 Pomiar najniższej temperatury w danym obszarze
- 7.10 Ukrywanie narzędzi pomiarowych
- 7.11 Zmiana palety kolorów
- 7.12 Praca z alarmami kolorowymi
- 7.13 Zmiana trybu obrazu
- 7.14 Zmiana trybu skali temperatury
- 7.15 Zmiana zakresu temperatur kamery
- 7.16 Ustawianie emisyjności jako właściwość powierzchni
- 7.17 Ustawianie emisyjności materiału własnego
- 7.18 Określanie własnej wartości emisyjności
- 7.19 Zmiana odbitej temperatury pozornej otoczenia
- 7.20 Zmiana odległości między obiektem a kamerą
- 7.21 Wykonywanie korekcji niejednorodności (NUC)
- 7.22 Konfigurowanie połączenia Wi-Fi
- 7.23 Zmiana ustawień
- 7.24 Aktualizacja oprogramowania kamery
- 8 Rysunki mechaniczne
- 9 Deklaracja zgodności CE
- 10 Czyszczenie kamery
- 11 Przykłady zastosowania
- 12 Techniki pomiarów termowizyjnych
- 13 Informacje o wzorcowaniu
- 13.1 Wprowadzenie
- 13.2 Definicja — czym jest wzorcowanie?
- 13.3 Wzorcowanie kamery w firmie FLIR Systems
- 13.4 Różnice między wzorcowaniem wykonywaną przez użytkownika a wzorcowaniem wykonywaną bezpośrednio przez firmę FLIR Systems
- 13.5 Wzorcowanie, weryfikacja i regulacja
- 13.6 Korekcja niejednorodności
- 13.7 Regulacja obrazu termicznego (regulacja termiczna)
- 14 Informacje o firmie FLIR Systems
Uwagi dla użytkownika
3
3.1 Kalibracja
Zaleca się oddawanie kamery do kalibracji raz w roku. Informacje na temat miejsca wy-
syłki kamery do kalibracji można uzyskać w lokalnym biurze sprzedaży.
3.2 Dokładność
Dla uzyskania bardzo dokładnych wyników, przed przystąpieniem do pomiaru tempera-
tury zaleca się odczekać 5 minut od włączenia kamery.
3.3 Utylizacja odpadów elektronicznych
Sprzęt elektryczny i elektroniczny (EEE) zawiera materiały, składniki i substancje, które
mogą być niebezpieczne i stwarzać zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i środowiska natu-
ralnego w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z zużytym sprzętem elektrycznym i
elektronicznym (ZSEE).
Sprzęt oznaczony poniżej przekreślonym pojemnikiem na śmieci to sprzęt elektryczny i
elektroniczny. Symbol przekreślonego pojemnika na śmieci oznacza, że zużytego sprzę-
tu elektrycznego i elektronicznego nie należy wyrzucać razem z odpadami niesegrego-
wanymi z gospodarstw domowych, lecz należy je gromadzić oddzielnie.
W tym celu wszystkie władze lokalne wprowadziły programy, w ramach których zużyty
sprzęt elektryczny i elektroniczny może być przekazywany do utylizacji w punkcie recy-
klingu i innych punktach zbiórki lub będzie odbierany bezpośrednio z gospodarstw do-
mowych. Bardziej szczegółowe informacje można uzyskać w administracji technicznej
właściwych władz lokalnych.
3.4 Szkolenia
Materiały szkoleniowe i kursy znajdują się pod adresem
http://www.flir.com/support-center/training.
3.5 Aktualizacje dokumentacji
Instrukcje obsługi są aktualizowane kilka razy do roku, a ponadto regularnie publikowane
są ważne powiadomienia dotyczące produktów oraz informacje o zmianach.
Aby uzyskać dostęp do najnowszych wersji instrukcji obsługi, przetłumaczonych in-
strukcji obsługi i powiadomień, należy przejść do karty Download na stronie:
http://support.flir.com
Wśród plików do pobrania można znaleźć także najnowsze wersje instrukcji obsługi in-
nych naszych produktów oraz instrukcje obsługi starszych produktów.
3.6 Istotne uwagi dotyczące tego podręcznika
FLIR Systems wydaje podręczniki ogólne dotyczące różnych kamer z danej linii modeli.
#T559828; r. AQ/75718/75719; pl-PL
5










