HOSE REEL SET FSTK 10 A1 HOSE REEL SET Translation of the original instructions ENROULEUR DE TUYAU ET ACCESSOIRES Traduction des instructions d’origine SLANGHASPELSET Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing IAN 305176 SCHLAUCHTROMMEL-SET Originalbetriebsanleitung
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Sie benötigen Il vous faut You need: A 11 cm 1 8 mm B
Contents Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Package contents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HOSE REEL SET FSTK 10 A1 Introduction Features Hose reel Carrying handle Spray nozzle Rocker Hose connection (with aquastop) Hose pipe (10 m) Hand crank Hose connection (without aquastop) Supply hose (1.5 m) Tap connection Screws Wall plugs Congratulations on the purchase of your new appliance. You have chosen a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information about safety, usage and disposal.
Technical data Hose: Hose diameter: approx. Ø 8 mm (interior)/ Ø 12 mm (exterior) Length of the hose pipe: approx. 10 m Length of the supply hose: approx. 1.5 m Tap connection: ¾″ (19.1 mm) Hose connection: ⅜″ (9.5 mm) Max.
Do not allow children to use the appliance as a toy. ■■ This appliance may be used by children aged 8 over and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks. ■■ Ensure that no water from the hose gets into the drinking water supply.
Using the garden spray The spray nozzle has 3 different water spray settings. The flow rate can be regulated continuously from closed to open. AUTION! C ►► Only use the described option to stop the water flow for short periods. If you want to stop the water flow for a longer period, turn off the tap. Fit the garden spray into the hose connection (with aquastop). Cleaning ♦♦ Move the rocker forwards to ♦♦ Clean the housing with a slightly start and regulate the water flow. damp, lint-free cloth.
♦ To attach the hose reel to a wall, follow figure A (see fold-out page). Attach the hose reel at a height that is convenient for you. Use a 8 mm drill bit to drill the required holes. The holes must be horizontally adjacent at the same height. NOTE ► Select mounting material in accordance with the given conditions to ensure that the hose reel is firmly attached to the wall. Disposal Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product.
Table des matières Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation conforme à l'usage prévu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Équipement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Matériel livré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENROULEUR DE TUYAU ET ACCESSOIRES FSTK 10 A1 Introduction Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, familiarisez avec tous les avertissements de sécurité et les consignes d'utilisation.
Caractéristiques techniques Tuyau : Diamètre de tuyau : env. Ø 8 mm (intérieur) / Ø 12 mm (extérieur) Longueur du tuyau d’arrosage : env. 10 m Longueur du tuyau d’alimentation : env. 1,5 m Nez de robinet : ¾″ (19,1 mm) Raccord d’arrosage : ⅜″ (9,5 mm) Pression de service max.
Ne dirigez pas le jet d'eau vers des personnes ou des animaux. ■■ Ne sert pas à la distribution d'eau potable ! ■■ Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
Utilisation ♦♦ Déplacez le basculeur vers l'avant pour ouvrir l'eau et la réguler en continu. Le basculeur peut être utilisé pour couper le jet d'eau : il suffit de tourner jusqu'en position fermée. Utilisez cette fonction exclusivement pour une coupure temporaire du débit d'eau. Ne laissez jamais le tuyau sans surveillance dans de tels cas. ♦♦ En tournant la partie avant de la buse d'arrosage , vous pouvez régler le jet d'eau.
TTENTION ! A ►► N'utilisez la possibilité de coupure de l'eau décrite que brièvement. Si vous souhaitez couper l'eau plus longtemps, fermez le robinet à eau. Nettoyage ♦♦ Nettoyez le boîtier avec un chiffon légèrement humidifié qui ne peluche pas. ♦♦ Nettoyez les raccords de temps en temps pour en garantir l'étanchéité. Rangement/montage mural ♦ Purgez le tuyau et les robinet teries avec soin. Rangez ensuite le produit à l’abri du gel pour éviter tout dommage.
Recyclez l’emballage d’une manière respectueuse de l’environnement. Observez le marquage sur les différents matériaux d’emballage et triez-les séparément si nécessaire. Les matériaux d’emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux compositese Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente.
■ 14 │ FR│BE FSTK 10 A1
Inhoud Inleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gebruik in overeenstemming met bestemming. . . . . . . . . . . . . . Onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inhoud van het pakket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . .
SLANGHASPELSET FSTK 10 A1 Inleiding De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit gebruik in strijd met de bestemming. Het product is niet bestemd voor bedrijfsmatig gebruik. Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe ap- Onderdelen paraat. U hebt hiermee gekozen Slanghaspel voor een hoogwaardig product. De Handgreep gebruiksaanwijzing maakt deel uit Sproeikop van dit product.
Technische gegevens Slang: Diameter slang: ca. Ø 8 mm (binnen) / Ø 12 mm (buiten) Lengte irrigatieslang: ca. 10 m Lengte toevoerslang: ca. 1,5 m Kraanaansluiting: ¾” (19,1 mm) Slangaansluiting: ⅜” (9,5 mm) Max.
Niet gebruiken om te drinken! ■■ Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. ■■ Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnformeerd en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen.
Gebruik Aansluiting uitvoeren ♦♦ Voor de aansluiting van de toevoerslang op een waterleiding raadpleegt u afbeelding B (zie uitvouwpagina). Slang op- en afrollen ♦♦ Houd met de ene hand de handgreep vast. Rol met de andere hand de irrigatieslang af. ♦♦ Met de handzwengel kunt u de irrigatieslang oprollen. Let hierbij op mogelijke knikken of knopen in de irrigatieslang . Deze moeten zijn verholpen en losgemaakt voordat u de slang oprolt.
L ET OP! ►► Gebruik de beschreven mogelijkheid voor onderbreking van de waterstroom alleen kortstondig. Wanneer u de waterstroom langere tijd wilt onderbreken, draait u de waterkraan dicht. Reinigen ♦♦ Reinig de behuizing met een licht bevochtigde pluisvrije doek. ♦♦ Maak de aansluitingen af en toe schoon, zodat ze niet beginnen te lekken. Opbergen/wandmontage ♦ Maak de slang en de armaturen zorgvuldig leeg. Berg het product vervolgens op een vorstvrije plek op, om vorstschade te voorkomen.
Voer de verpakking af overeenkomstig de milieuvoorschriften. Let op de aanduiding op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze zo nodig gescheiden af. De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen 20–22: papier en karton 80–98: composietmaterialen Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres.
■ 22 │ NL│BE FSTK 10 A1
Inhaltsverzeichnis Einleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ausstattung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technische Daten.
Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Einleitung Haftung. Das Produkt ist nicht für Wir beglückwünschen Sie zum den gewerblichen Einsatz bestimmt. Kauf Ihres neuen Gerätes. Ausstattung Sie haben sich damit für ein hoch Schlauchtrommel wertiges Produkt entschieden. Tragegriff Die Bedienungsanleitung ist Teil Spritzdüse dieses Produkts. Sie enthält wichtige Kipphebel Hinweise für Sicherheit, Gebrauch Schlauchanschluss und Entsorgung.
Technische Daten Schlauch: Schlauchdurchmesser: ca. Ø 8 mm (innen) / Ø 12 mm (außen) Länge Bewässerungsschlauch: ca. 10 m Länge Zuleitungsschlauch: ca. 1,5 m Hahnanschluss: ¾“ (19,1 mm) Schlauchanschluss: ⅜“ (9,5 mm) max.
Keine Trinkwasser entnahme! ■■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ■■ Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Gebrauch ♦♦ Bewegen Sie den Kipphebel nach vorne, um den Wasserauslass zu starten und stufenlos zu regulieren. Der Kipphebel kann zur Unterbrechung des Wasserauslasses benutzt werden, wenn Sie diesen ganz schließen. Verwenden Sie diese Funktion ausschließlich für eine zeitweilige Unterbrechung des Wasserflusses. Lassen Sie den Schlauch in solchen Fällen niemals unbeaufsichtigt. ♦♦ Durch Drehen der vorderen Spritzdüse können Sie den Wasserstrahl ändern.
HINWEIS ►► Drehen Sie den Wasserhahn zu, wenn Sie ein Element anschließen, bei dem Sie den Schlauchanschluss mit Aquastopp entfernen müssen. CHTUNG! A ►► Benutzen Sie die beschriebene Möglichkeit zum Unterbrechen des Wasserflusses nur kurzzeitig. Wenn Sie den Wasserfluss für längere Zeit unterbrechen möchten, drehen Sie den Wasserhahn zu. Reinigung ♦♦ Das Gehäuse reinigen Sie mit einem leicht angefeuchteten, fusselfreien Tuch.
Entsorgung Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver waltung. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
■ 30 │ DE│AT│CH FSTK 10 A1
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 10 / 2018 · Ident.-No.