® Models 175, 177, 179 True RMS Multimeters Mode d'emploi October 2000 (French), Rev.2, 5/02 © 2000-2002 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA.
Garantie limitée à vie Chaque multimètre numérique des séries Fluke 20, 70, 80, 170 est garanti sans vice de matériaux et de fabrication pendant toute sa durée de vie. Si chacun des appareils est utilisé selon les conditions de fonctionnement spécifiées, la “durée de vie” se limite à sept ans après l’arrêt de la fabrication de ces appareils par Fluke. Toutefois, le délai de garantie sera au moins de dix ans à compter de la date d’achat.
Table des matières Titre Page Avertissement. Avertissements et précautions à lire : ........................................................... Comment contacter Fluke ..................................................................................................... Messages « Attention » et « Avertissement » ....................................................................... Tensions dangereuses........................................................................................................
W Avertissement. Avertissements et précautions à lire : Pour éviter tout risque d’électrocution ou de blessure corporelle, respecter les consignes suivantes : ⇒ Utiliser uniquement le multimètre en respectant les indications de ce manuel afin de ne pas entraver sa protection intégrée. ⇒ Ne pas utiliser le multimètre si l’appareil ou ses cordons de mesure sont endommagés, ou si l’appareil ne semble pas fonctionner correctement. En cas de doute, faire vérifier l’appareil.
Models 175, 177 & 179 True RMS Multimeters Les multimètres Fluke Model 175, Model 177 et Model 179 sont des multimètres de mesure efficace vraie à piles (appelés ciaprès « multimètre ») qui disposent d’un affichage incrémental de 6000 comptes et d’une précision à 3 3/4 chiffres. Ce manuel s’applique aux trois modèles. Toutes les figures représentent le modèle 179. Ces multimètres sont conformes aux normes CEI 61010 CAT III et CAT IV.
Models 175, 177 & 179 Mode d’emploi Economiseur de batterie (« mode de veille ») Positions du commutateur rotatif Le multimètre passe automatiquement en « mode de veille » et l'affichage s'efface si aucune fonction ou bouton n'est utilisé pendant 20 minutes. Pour désactiver le mode de veille, maintenez le bouton JAUNE enfoncé tout en mettant le multimètre sous tension. Le mode de veille est toujours désactivé dans le mode MIN MAX AVG et dans le mode de maintien automatique AutoHOLD.
Affichage Affichage N° 5 7 3 8 2 7 1 9 13 12 N° 1 2 3 4 5 6 O h Ah m Symbole S K Y MAX, MIN, AVG 14 11 10 15 AIK02F.EPS Signification Test de continuité. Contrôle de diode. Relevés négatifs. Tension dangereuse. Tension ≥ 30 V, ou surcharge (OL). Le mode de maintien d’affichage HOLD est activé. Le résultat affiché sur l’écran est figé. En mode MIN MAX AVG, l’enregistrement MIN MAX AVG est interrompu. Le mode de maintien automatique AutoHOLD est activé.
Models 175, 177 & 179 Mode d’emploi Mode d’enregistrement MIN MAX AVG Maintien de l’affichage Hold et AutoHOLD Le mode d’enregistrement MIN MAX AVG saisit les valeurs d’entrée minimum et maximum et calcule une moyenne mobile de tous les résultats. Quand il détecte un nouvelle valeur faible ou élevée, le multimètre émet un bip sonore. Avertissement Pour éviter les chocs électriques, ne pas utiliser le maintien d’affichage HOLD ou AutoHOLD pour déterminer si un circuit est sous tension.
Modes de gamme manuelle et automatique Modes de gamme manuelle et automatique Options au démarrage Le multimètre possède les modes d’ajustement de gamme automatique et manuelle. ⇒ En mode de gamme automatique, le multimètre sélectionne la gamme en choisissant la meilleure résolution. ⇒ En mode de gamme manuelle, l’opérateur sélectionne luimême la gamme à la place de la gamme automatique. Le multimètre choisit par défaut le mode de gamme automatique à la mise sous tension, et Auto Range apparaît. 1.
Models 175, 177 & 179 Mode d’emploi Mesure de résistance Opérations de mesure de base Les figures suivantes montrent comment effectuer les mesures de base. Pour brancher les cordons de mesure au circuit ou au dispositif, connectez le commun (COM) du cordon avant la polarité au potentiel ; pour déconnecter les cordons de mesure, commencez par celui au potentiel avant de débrancher le commun.
Opérations de mesure de base Contrôle de continuité Contrôle des diodes Bonne diode HOLD MIN MAX HOLD RANGE MIN MAX Bonne diode RANGE HOLD MIN MAX RANGE HOLD _ + MIN MAX RANGE _ + Bip sonore AIK06F.
Models 175, 177 & 179 Mode d’emploi Mesure de courant alternatif ou continu WAvertissement Pour éviter toute blessure corporelle et l’endommagement du multimètre : • Ne jamais essayer d’effectuer une mesure de courant dans un circuit où le potentiel électrique en circuit ouvert à la terre est > 1000 V. • Vérifier les fusibles du multimètre avant de procéder aux tests. (Voir « Vérification des fusibles ») • Utiliser les bornes, la position du commutateur et la gamme qui conviennent pour les mesures.
Utilisation de l’affichage incrémental Mesure de fréquence Utilisation de l’affichage incrémental WAvertissement Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas tenir compte des fréquences > 1 kHz sur l’affichage incrémental. Si la fréquence du signal mesuré est > 1 kHz, l’affichage incrémental n’est pas spécifié. Le multimètre mesure la fréquence d’un signal. Le niveau de déclenchement est de 0 V, 0 A pour toutes les gammes.
Models 175, 177 & 179 Mode d’emploi Nettoyage Remplacement de la pile et des fusibles Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide et un détergent doux. N’utilisez ni abrasifs ni solvants. La présence de poussière ou d’humidité dans les bornes risque d’affecter les résultats. Vérification des fusibles W Avertissement Pour éviter les risques d’électrocution ou les blessures, retirer les cordons de mesure et supprimer tout signal d’entrée avant de remplacer le fusible.
Caractéristiques Caractéristiques La précision est assurée pendant 1 an après l’étalonnage, à des températures de fonctionnement de 18 °C à 28 °C et à une humidité relative de 0 % à 75 %. Les spécifications sur la précision prennent la forme suivante : ± ( [ % de lecture ] + [ comptes ] ) Tension maximum entre toute borne et la prise de terre : 1000 V cc ou ca efficace Limite de surtension : 8 kV max.
Models 175, 177 & 179 Mode d’emploi Fonction Volts ca 2,3 mV cc Volts cc Continuité Ohms Contrôle de diode Capacité 5 A ca (Mesure eff. vraie) (45 Hz à 1 kHz) 1. 2. 3. 4. 5.
Caractéristiques Fonction A cc 5 Gamme 1 Résolution Précision ± ( [ % de relevé ] + [ comptes ] ) Modèle 175 Modèle 177 Modèle 179 60,00 mA 400,0 mA (600 mA pendant 18 h) 6,000 A 10,00 A (20 A pendant 30 s) 0,01 mA 0,1 mA 0,001 A 0,01 A 1,0 % + 3 1,0 % + 3 1,0 % + 3 Hz (couplé ca ou cc, 2, 3, 4 ) entrée V ou A 99,99 Hz 999,9 Hz 9,999 kHz 99,99 kHz 0,01 Hz 0,1 Hz 0,001 kHz 0,01 kHz 0,1 % + 1 0,1 % + 1 0,1 % + 1 Température -40 °C à +400 °C -40 °F à +752 °F 0,1 °C 0,1 °F N.A. N.A.
Models 175, 177 & 179 Mode d’emploi Sensibilité du fréquencemètre Gamme d’entrée 1, 2 Volts ca 600 mV 6V 60 V 600 V 1000 V Volts cc 6V 60 V 600 V 1000 V 14 Non spécifié 0,5 V 5V 50 V 500 V 0,5 V 4V 40 V 500 V 3 Sensibilité typique (sinusoïdale efficace) 45 Hz à 10 kHz 10 kHz à 20 kHz 20 Hz à 50 kHz 50 Hz à 100 kHz 80 mV 0,6 V 3,8 V 36 V 300 V 150 mV 1,0 V 4,1 V 39 V 320 V 400 mV 2,8 V 5,6 V 45 V 380 V Non spécifié 3 Non spécifié 3 9,6 V 58 V N.A.