User Manual
Introduzione
La Proving Unit PRV240FS (il Prodotto) è una
sorgente di tensione elettronica. Questo prodotto
il corretto funzionamento del Tester elettrico T6-
600/T6-1000 con tecnologia FieldSense o di altri
sorgente eccitata o diseccitata. Utilizzarlo anche
nei casi in cui non è disponibile una sorgente
misura.
Il Prodotto non richiede dispositivi di protezione
individuale (DPI), a meno che l'ambiente in
questione non obblighi a dotazioni minime, ad
esempio un casco protettivo, occhiali di sicurezza
o tappi per orecchie.
Per contattare Fluke
Per contattare Fluke, chiamare uno dei seguenti
numeri di telefono:
● Supporto tecnico USA: 1-800-44-FLUKE
(1-800-443-5853)
● Calibrazione/Riparazione USA:
1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853)
● Canada: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
● Europa: +31 402-675-200
● Giappone: +81-3-6714-3114
● Cina: +86-400-921-0835
● Singapore: +65-6799-5566
● In tutti gli altri paesi: +1-425-446-5500
Oppure visitare il sito Web Fluke all'indirizzo
.
Per registrare il prodotto, visitare il sito Web
all'indirizzo
.
Per visualizzare, stampare o scaricare l'ultimo
aggiornamento del manuale, visitare il sito
all'indirizzo
.
Sicurezza
Il termine Avvertenza
procedure pericolose per l'utente.
XW Avviso
Per prevenire possibili scosse elettriche,
incendi o lesioni personali:
● Prima di utilizzare il Prodotto, leggere
tutte le informazioni sulla sicurezza.
● Leggere attentamente tutte le istruzioni.
● Non alterare il Prodotto e utilizzarlo
solo come indicato. In caso contrario,
potrebbe venir meno la protezione
fornita dal Prodotto.
● Non toccare tensioni > 30 V c.a. rms,
42 V c.a. di picco oppure 60 V cc.
● Non usare lo strumento in presenza
di gas esplosivi, vapore oppure in
ambienti umidi.
● Non utilizzare il prodotto se funziona in
modo anomalo.
● Esaminare l'alloggiamento prima di
non vi siano incrinature e che non
manchino parti di plastica. Controllare
attentamente l'isolamento attorno ai
terminali.
● Non utilizzare il Prodotto se alterato o
danneggiato.
● Rimuovere le batterie se il Prodotto non
viene utilizzato per un lungo periodo di
tempo o se conservato a temperature
superiori a 50 °C. Se non si rimuovono
le batterie, eventuali perdite possono
danneggiare il Prodotto.
● Chiudere e bloccare lo sportellino della
batteria prima di utilizzare il Prodotto.
Simboli
Nella Tabella 1 sono visualizzati i simboli riportati
nelle istruzioni o apposti sul Prodotto.
Tabella 1. Simboli
Simbolo
»
Consultare la documentazione utente.
X
AVVERTENZA. TENSIONE
PERICOLOSA. Rischio di scosse
elettriche.
W
AVVERTENZA. PERICOLO.
M
Batteria
Misurazione FieldSense: Tecnica di
rilevamento della tensione/corrente Fluke
)
sicurezza vigenti in America del Nord.
¡
Conforme agli standard EMC
dell'Australia.
P
Conforme alle direttive dell'Unione
Europea.
Ã
Conforme agli standard EMC della Corea
del Sud pertinenti.
~
Questo prodotto è conforme ai requisiti
della direttiva WEEE. Il simbolo apposto
indica che non si deve gettare questo
prodotto elettrico o elettronico in un
del prodotto: con riferimento ai tipi di
apparecchiatura contenuti nell’allegato
I della direttiva RAEE, questo prodotto
rientra nella categoria 9 "Strumentazione
di monitoraggio e controllo". Non smaltire
solidi non differenziati.
Funzionamento
La Tabella 2 contiene un elenco dei comandi e
degli elementi dell'interfaccia del Prodotto. Vedere
la Figura 1. Per la posizione di ciascun elemento.
Tabella 2. Descrizione generale del prodotto
Articolo Descrizione
Selezione della funzione
Terminale +
LED AC/DC
− Terminale
Contatto di massa del puntale
LED del contatto di massa del puntale
Forcella
LED del contatto di massa dita
Contatto di massa dita
Misurazione FieldSense senza puntale
misurazione FieldSense senza puntali. Consultare
la Guida di riferimento rapido del T6.
1. Spostare l'interruttore nella posizione
FieldSense. Vedere la Figura 3.
2. Posizionare la forcella del T6 in sede sul
prodotto.
3. Tenere premuto il contatto di terra dita per
attivare il Prodotto.
Il LED del Prodotto si illumina di verde e il
display del T6 visualizza una misurazione di
240 V.
Misurazione FieldSense con puntale
misurazione FieldSense con cavo di massa.
Consultare la Guida di riferimento rapido del T6.
urazione:
1. Spostare l'interruttore nella posizione
FieldSense. Vedere la Figura 4.
2. Posizionare la forcella del T6 in sede sul
prodotto.
3. Posizionare il puntale nero dallo strumento di
misura nel terminale del contatto di massa del
puntale e premere con decisione.
Il LED del Prodotto si illumina di verde e il
display del T6 visualizza una misurazione di
240 V.
Misurazione c.a./c.c.
strumento di misura per la misurazione c.a./c.c. con
i puntali.
1. Spostare l'interruttore nella posizione AC o DC.
Vedere Figura 5.
2. Posizionare il puntale rosso dallo strumento
di misura nel terminale (+) e premere con
decisione.
3. Posizionare il puntale nero dallo strumento
di misura nel terminale (-) e premere con
decisione.
Il LED del Prodotto si illumina di verde e il
display del T6 visualizza una misurazione di
240 V.
Sostituzione delle pile
Premere il pulsante del contatto di massa dita per
controllare lo stato della batteria. Il LED del contatto
di massa dita diventa verde se lo stato della batteria
è buono. Se il LED non si accende, sostituire le
batterie.
XW Avviso
Per prevenire possibili scosse elettriche, incendi
o lesioni personali:
● Non mettere in funzione il Prodotto se i
coperchi sono stati rimossi o se il contenitore
è aperto. Esiste il rischio di esposizione a
tensioni pericolose.
● In caso di fuoriuscite dalle batterie, riparare il
Prodotto prima di utilizzarlo.
● Il Prodotto deve essere riparato da un tecnico
autorizzato.
Per sostituire le batterie:
1.
il simbolo di sblocco con la freccia. Vedere la
Figura 2.
2. Aprire lo sportellino della batteria sollevandolo.
3. Inserire o sostituire le quattro batterie AA.
Utilizzare il corretto orientamento.
4. Riposizionare lo sportellino della batteria.
5.
il simbolo di blocco con la freccia.
Dati tecnici
Tensione di uscita
240 V c.a. rms o c.c. ........ ±10% ≥1 MΩ
Indicatore LED .................. Si accende quando la tensione di
uscita è presente
Batteria .............................. 4 pile alcaline AA, NEDA 15 A IEC
LR6
Durata della batteria ......... 3 ore basate su un ciclo di test di 10
s o 1100 test
Temperatura operativa ..... da -10 °C a +50 °C
Umidità di esercizio .......... Dallo 0 % al 90 % (da 0 °C a 35 °C)
Dallo 0 % al 70 % (da 35 °C a 55 °C)
Altezza operativa .............. 2000 m
Dimensioni ........................ 11,7 cm x 7,4 cm x 4,5 cm
(4,6" x 2,9" x 1,75")
Peso ................................... 0,32 kg (12 oz) comprese le
batterie
Sicurezza
Generale...........................IEC 61010-1, grado di
inquinamento 2
Misurazione ...................... IEC 61010-2-030
240 Vrms/240 V c.c.
Compatibilità elettromagnetica (EMC)
Internazionale ................... IEC 61326-1: Ambiente
elettromagnetico controllato
CISPR 11: Gruppo 1, Classe A
Gruppo 1: l'attrezzatura genera intenzionalmente e/o utilizza
energia con frequenza radio ad accoppiamento conduttivo,
necessaria per il funzionamento interno dello strumento stesso.
Classe A: l'attrezzatura è idonea all'uso in tutti gli ambienti
diversi da quello domestico e nelle apparecchiature collegate
direttamente a una rete di alimentazione a bassa tensione
elettromagnetica in altri ambienti, a causa di disturbi condotti
e irradiati.
Attenzione: Questa apparecchiatura non è destinata all'uso in
ambienti residenziali e, in tali ambienti, potrebbe non fornire
un'adeguata protezione alla ricezione radiofonica.
Le emissioni che superano i livelli richiesti dalla norma CISPR
11 possono manifestarsi quando l'apparecchiatura è collegata
a un oggetto di prova.
Corea (KCC) ....................... Apparecchiature di Classe
A (broadcasting industriale e
apparecchiature di comunicazione)
Classe A: Questa apparecchiatura soddisfa i requisiti per
apparecchiature industriali a onde elettromagnetiche e il
venditore o l'utente deve prenderne nota. Questo apparecchio
è destinato all'uso in ambienti aziendali e non deve essere
usato in abitazioni private.
Stati Uniti (FCC)
................... 47 CFR 15 capitolo B. Questo
prodotto è considerato un
dispositivo che non è interessato
dalla clausola 15.103.
GARANZIA LIMITATA ED ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ
Si garantisce che questo prodotto Fluke sarà esente da difetti
di materiale e fabbricazione per un anno a decorrere dalla data
di acquisto. Sono esclusi da questa garanzia i fusibili, batterie
usa e getta e i danni causati da incidenti, negligenza, uso
improprio, alterazione, contaminazione o condizioni anomale
di funzionamento o manipolazione. I rivenditori non sono
autorizzati a offrire nessun'altra garanzia a nome di Fluke.
Per richiedere un intervento durante il periodo di garanzia,
rivolgersi al più vicino centro di assistenza Fluke per ottenere
le informazioni per l'autorizzazione alla restituzione; quindi,
inviare il prodotto al centro stesso allegando una descrizione
del problema.
QUESTA GARANZIA È L'UNICO RIMEDIO A DISPOSIZIONE
DELL'ACQUIRENTE. NON VIENE OFFERTA, NÉ
ESPRESSAMENTE NÉ IMPLICITAMENTE, NESSUN'ALTRA
GARANZIA, COME AD ESEMPIO L'IDONEITÀ A UNO SCOPO
PARTICOLARE. FLUKE NON SARÀ RESPONSABILE DI
NESSUN DANNO SPECIALE, INDIRETTO, ACCIDENTALE
O CONSEQUENZIALE O DI PERDITE DERIVANTI DA
QUALSIASI CAUSA O TEORIA. Poiché in alcuni Paesi non
sono permesse esclusioni o limitazioni di una garanzia implicita
o dei danni incidentali o consequenziali, questa limitazione di
responsabilità potrebbe non riguardare l'acquirente.
Fluke Corporation Fluke
P.O. Box 9090 P.O. Box 1186
Everett, WA 98206-9090 5602 BD Eindhoven
U.S.A. The Netherlands
11/99
il processo produttivo. Il sistema di qualità Fluke controlla
queste procedure.
Gli strumenti utilizzati durante il test e la calibrazione di questo
Prodotto sono riconducibili al sistema SI attraverso standard di
misura riconosciuti a livello internazionale.
al più vicino centro di assistenza Fluke per elaborare un
ordine per restituire il prodotto per la calibrazione. Il servizio di
calibrazione viene eseguito a un costo esiguo.
PRV240FS
Proving Unit
Foglio di istruzioni
PN 4919689 September 2017
© 2017 Fluke Corporation. All rights reserved.
All product names are trademarks of their respective companies.
(Italian)