® 1621 Earth Ground Tester Manuale d’Uso June 2007 (Italian) © 2007 Fluke Corporation, All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.
GARANZIA LIMITATA E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ Si garantisce che ogni prodotto Fluke è esente da difetti nei materiali e nella manodopera per normali situazioni di uso. II periodo di garanzia è di due anni a decorrere dalla data di spedizione. La garanzia sulle parti sostituite, sulle riparazioni e sugli interventi di assistenza è di 90 giorni. La garanzia è valida solo per l’acquirente originale o l’utente finale che abbia acquistato il prodotto presso un rivenditore Fluke autorizzato.
Indice Titolo Pagina Introduzione.......................................................................................... Disimballaggio...................................................................................... Imballaggio........................................................................................... Misure di sicurezza ............................................................................... Simboli .........................................................................
1621 Manuale d’Uso ii
Elenco delle tabelle Tabella 1. 2. 3. 4. Titolo Pagina Accessori opzionali ............................................................................ Caratteristiche e funzioni ................................................................... Display ............................................................................................... Soluzione dei problemi.......................................................................
1621 Manuale d’Uso iv
Elenco delle figure Figura 1. 2. 3. 4. 5. Titolo Pagina Caratteristiche e funzioni ................................................................... Display ............................................................................................... Installazione della pila........................................................................ Impostazione della misura tripolare ................................................... Misure di resistenza in c.a. .......................................
1621 Manuale d’Uso vi
1621 Earth Ground Tester Introduzione Il tester di terra 1621 Fluke (in seguito semplicemente “tester”) è uno strumento facile da usare, che permette di misurare la resistenza di terra di uno specifico elettrodo di massa. È in grado di eseguire la prova di caduta di potenziale tripolare a norma IEC/EN 61557-5 e test di resistenza in c.a.
1621 Manuale d’Uso Misure di sicurezza Questo dispositivo di misura deve essere installato e adoperato esclusivamente da personale qualificato e in osservanza delle misure di sicurezza e dei regolamenti delineati di seguito. Inoltre, l’uso di questo strumento richiede l’osservanza delle misure legali e di sicurezza riguardanti ogni specifica applicazione. Simili precauzioni riguardano l’uso degli accessori.
Earth Ground Tester Simboli • Se il dispositivo è stato esposto a sollecitazioni estreme durante il trasporto (ad es., è stato fatto cadere da un’altezza considerevole, seppur senza evidenti danni esterni), è molto probabile che il suo funzionamento non sia più sicuro. • Non collegare il tester a tensioni pericolose. • Non aprire il vano portapila quando i cavetti sono collegati. • Durante una misura, non toccare l’elettrodo di massa, l’elettrodo ausiliario o la sonda.
1621 Manuale d’Uso Accessori Il tester di terra 1621 viene fornito con i seguenti accessori. • Manuale d’uso • Due cavetti di misura da 2 m di lunghezza, con morsetto a coccodrillo • Una pila alcalina da 9 V (LR61) • Un guscio di protezione, giallo • Un CD-ROM. Per l’elenco degli accessori opzionali, fare riferimento alla Tabella 1. Per ordinare eventuali accessori, consultare la sezione “Assistenza”. Tabella 1. Accessori opzionali Descrizione 4 Componente/N.
Earth Ground Tester Caratteristiche Caratteristiche Le caratteristiche e le funzioni del tester sono illustrate nella Figura 1 e nella Tabella 2. 1 2 3 4 ! 10 5 9 6 7 8 evp01.eps Figura 1.
1621 Manuale d’Uso Tabella 2. Caratteristiche e funzioni N. 6 Descrizione A Connettore H/C2 per il collegamento dell’elettrodo ausiliario. B Connettore S/P2 per il collegamento della sonda. C Connettore E/C1 per il collegamento dell’elettrodo di massa. D Display a cristalli liquidi (per dettagli, vedere la relativa sezione). E Supporto (sul retro) per sostenere il tester in posizione verticale. F Selettore per scegliere la funzione di misura e i limiti, e per accendere e spegnere lo strumento.
Earth Ground Tester Caratteristiche Software Per controllare la versione software, portare il selettore su OFF e quindi, tenendo premuto START, spostarlo su una delle tre posizioni di misura: 3 pole, 2 pole o LIMIT. Si visualizza la versione software. Display a cristalli liquidi Il tester dispone di un display a cristalli liquidi illuminato, che indica le letture delle misure, i messaggi e le icone. Per la descrizione delle icone del display, fare riferimento alla Figura 2 e alla Tabella 3.
21 Manuale d’Uso Tabella 3. Display N. A Descrizione Le icone RH, RS e RE indicano il tipo di resistenza visualizzata: RH = resistenza dell’elettrodo ausiliario RS = resistenza della sonda RE = resistenza dell’elettrodo di massa. B L’icona ACTIVE indica che è in corso una misura. C Le cifre visualizzano i risultati delle misure e gli eventuali messaggi. D L’icona kΩ indica che il valore della lettura è in kiloohm (x1000).
Earth Ground Tester Caratteristiche una delle tre posizioni di misura: 3 pole, 2 pole o LIMIT. Per ripristinare lo spegnimento automatico o il tester, spegnere lo strumento e riaccenderlo. Modalità limite di resistenza Il tester permette di impostare il limite massimo della lettura di resistenza. Se una misura supera questo limite prestabilito, il tester emette un segnale acustico e il display visualizza l’icona >LIMIT. Il limite può essere impostato su valori compresi fra 0 e 1999 Ω.
1621 Manuale d’Uso Installazione della pila Il tester viene spedito con una pila alcalina da 9 V (LR61), che l’utente dovrà installare. Quando la tensione della pila è bassa, compare l’icona LO-BAT; a quel punto sarà necessario sostituirla. Per installare o sostituire la pila, procedere come segue. 1. Spostare il selettore su OFF, scollegare tutti i cavetti di prova e rimuovere il tester dal guscio. 2.
Earth Ground Tester Istruzioni per l’uso Istruzioni per l’uso XWAvvertenza Per evitare il pericolo di folgorazione o di lesioni alle persone, prima di accendere e usare il dispositivo, leggere con attenzione e seguire tutte le precauzioni relative alla sicurezza descritte nella sezione “Misure di sicurezza”. Misure tripolari Per eseguire una misura tripolare, procedere come segue. 1. Inserire i picchetti della sonda e dell’elettrodo ausiliario nel terreno, come illustrato nella Figura 4.
1621 Manuale d’Uso evp03.eps Figura 4.
Earth Ground Tester Istruzioni per l’uso Misure di resistenza in c.a. Per misurare la resistenza in c.a., procedere come segue. 1. Portare il selettore su OFF. 2. Collegare un cavetto di prova nel connettore H/C2 e l’altro in E/C1. Vedere la Figura 5. 3. Collegare i puntali a ciascuna estremità del conduttore oggetto del test. Vedere la Figura 5. 4. Portare il selettore su 2 pole e premere START. Compare l’icona ACTIVE per indicare che la misura è in corso.
1621 Manuale d’Uso Soluzione dei problemi Per individuare e risolvere i problemi del tester, seguire le istruzioni indicate nella Tabella 4. Tabella 4. Soluzione dei problemi Operazione 1 2 3 4 14 Descrizione Resistenza dell’elettrodo ausiliario (RH) troppo alta Se la resistenza dell’elettrodo ausiliario è troppo alta (oltre 199 kΩ), non è possibile generare la corrente necessaria per ottenere misure affidabili. Lo strumento blocca la misura e visualizza l’icona >LIMIT.
Earth Ground Tester Soluzione dei problemi 5 Pila scarica Se la pila è in via di esaurimento (< 6,5 V), la tensione di alimentazione può risultare insufficiente nel mezzo di una misura. Il display visualizza l’icona LO-BAT. Suggerimento – Sostituire la pila con un’altra pila alcalina da 9 V (LR61).
1621 Manuale d’Uso Specifiche Nota La Fluke si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso allo scopo di migliorare il prodotto. Funzioni di misura: Resistenza di terra tripolare Resistenza bipolare in c.a.
Earth Ground Tester Specifiche Coefficiente di temperatura: ± 0,1% della gamma per grado Kelvin Sicurezza: IEC/EN 61010-1, 600V CAT II, livello di inquinamento 2 Deviazioni massime: Parametro Fattore di influenza Deviazione influenza E1 Posizione 0% E2 Tensione di alimentazione 0% E3 Temperatura E3 2,3% E4 Tensione di interferenza seriale (20 V) 0,6% E5 Resistenza sonda ed elettrodo ausiliario 10,0% Tensione di verifica: 3,7 kV Tipo di protezione: IP 40; IEC/EN 60529 Compatibilità
1621 Manuale d’Uso permesso: Gamma di misura 250 Veff Risoluzione Portata del display 0,15 – 20 Ω 0,01 Ω 0 – 19,99 Ω 200 Ω 0,1 Ω 20 – 199,9 Ω 2 kΩ 1Ω 200 – 1999 Ω Incertezza intrinseca Incertezza di esercizio IEC 61557* ± (6% del valore misurato + 5 deviazioni) ± (18% del valore misurato + 5 deviazioni) *Copre tutte le deviazioni causate dalle quantità di influenza E1-E5 Se la deviazione E4 causata da alta resistenza della sonda o dell’elettrodo ausiliario è superiore al valore specificato,
Earth Ground Tester Immagazzinaggio Cambio automatico di risoluzione: RH Risoluzione < 7 kΩ 0,01 Ω < 50 kΩ 0,1 Ω > 50 kΩ 1Ω Visualizzazione della tensione di interferenza (c.a. + c.c.) Vmax: 30 Veff Reiezione di modo comune: > 80 dB a 50 Hz o 60 Hz Ri: 680 kΩ Misura di incertezza: < 10% per segnali c.a. e c.c.
1621 Manuale d’Uso 20