User manual

T90/T110VDE/
T130VDE/T150VDE
Voltage/Continuity Tester
Gebrauchsanweisung
Einleitung
Die Fluke T90/T110VDE/T130VDE/T150VDE
Prüfgeräte (Im Folgenden als Prüfer oder Produkt
bezeichnet) sind Spannungs- und Durchgangsprüfer
mit Drehfeldanzeige (nur T110VDE/T130VDE/
T150VDE). Die Spannungsprüfer sind eine wertvolle
Hilfe beim Prüfen und Messen im industriellen,
kommerziellen und haustechnischen Bereich.
Die Spannungsprüfer werden nach den neuesten
Sicherheitsvorschriften gebaut und gewährleisten
ein sicheres und zuverlässiges Arbeiten. Durch
den unverlierbaren Prüfspitzenschutz wird das
Verletzungsrisiko beim Mitführen des Messgeräts
ausgeschlossen.
Kontakt zu Fluke
Sie können Fluke unter der Telefonnummer 07684 -
80 09 545 (Deutschland) kontaktieren.
Sie können auch die Website von Fluke unter
www.uke.com besuchen.
Zur Produktregistrierung besuchen Sie die Seite
http://register.uke.com.
Die aktuellen Ergänzungen des Handbuchs können
unter http://us.uke.com/usen/support/manuals
angezeigt, ausgedruckt oder heruntergeladen werden.
PN 3928126 (German)
October 2011
© 2011 Fluke Corporation. All rights reserved. Specications are subject to change without
notice. All product names are trademarks of their respective companies.
Sicherheitsinformationen
 Warnung
Zur Vermeidung von Stromschlag, Brand oder
Verletzungen sind folgende Hinweise zu beachten:
Vor Inbetriebnahme des Produkts alle
Sicherheitsinformationen lesen.
Das Produkt nur gemäß Spezikation
verwenden, da andernfalls der vom Produkt
gebotene Schutz nicht gewährleistet werden
kann.
Zuerst eine bekannte Spannung messen, um
die einwandfreie Funktion des Produkts zu
prüfen.
Zwischen beliebigen Anschlüssen bzw.
zwischen Anschlüssen und Masse niemals
eine höhere Spannung als die angegebene
Nennspannung anlegen.
Den Betrieb auf die angegebene Messkategorie
bzw. Nennspannung beschränken.
Nicht allein arbeiten.
Alle lokalen und nationalen
Sicherheitsbestimmungen müssen befolgt
werden. Zur Vermeidung von Schock und
Verletzungen durch Blitzentladungen beim
Umgang mit gefährlichen freiliegenden
spannungsführenden Leitern ist persönliche
Schutzausrüstung (zugelassene
Gummihandschuhe, Gesichtsschutz und
ammbeständige Kleidung) zu tragen.
Das Produkt nicht in der Nähe von explosiven
Gasen, Dämpfen oder in dunstigen oder
feuchten Umgebungen verwenden.
Das Produkt nicht verwenden, wenn es
beschädigt sein sollte.
Das Produkt nicht verwenden, wenn es nicht
richtig funktioniert.
Die Finger immer hinter der Griffbegrenzung
der Prüfspitze halten.
Produkt mit beschädigten Messleitungen nicht
verwenden.
Vor Verwendung des Produkts das Gehäuse
kontrollieren. Auf Risse oder fehlende
Kunststoffteile prüfen.
Das Batteriefach muss vor Verwendung des
Produkts geschlossen und verriegelt werden.
Um falsche Messungen zu vermeiden, müssen
die Batterien ausgetauscht werden, wenn ein
niedriger Ladezustand angezeigt wird.
Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, muß das
Produkt vor einer erneuten Inbetriebnahme
repariert werden.
Zur Verwendung durch sachkundige Personen.
Der Benutzer dieses Produkts muss in
folgenden Themen unterwiesen und mit diesen
vertraut sein: Gefahren bei der Messung von
Spannungen, insbesondere im industriellen
Bereich. Einhaltung von Vorsichtsmaßnahmen
und Testen des Geräts vor und nach dem
Gebrauch, um den ordnungsgemäßen
Betriebszustand sicherzustellen.
Symbole
Die folgenden Symbole nden sich auf dem Prüfgerät
bzw. in dieser Gebrauchsanweisung.
Symbol Erklärung
Wichtige Informationen. Siehe
Gebrauchsanweisung.
Gefährliche Spannung.
¥
Geeignet zum Arbeiten unter Spannung.
Dieses Produkt nicht im unsortierten
Kommunalabfall entsorgen. Für
Entsorgung mit Fluke oder einer
geeigneten Recycling-Einrichtung Kontakt
aufnehmen.
Stimmt mit den Vorschriften der
Europäischen Union überein
§
VDE Verband der Elektrotechnik Elektronik
Informationstechnik e.V.
CAT III
CAT III-Ausrüstung ist so konzipiert,
dass sie gegen impulsförmige
Störsignale in fest installierten Geräten
wie z. B. Verteilertafeln, Zuleitungen
und kurze Abzweigstromkreise und
Beleuchtungssystemen in großen
Gebäuden schützt.
CAT IV
CAT IV-Ausrüstung ist so konzipiert, dass
sie Schutz gegen Spannungsspitzen
der Primärversorgungsebene (z. B.
Elektrizitätszähler oder Freileitungs- oder
Erdkabelversorgungssysteme) bietet.
Zubehör
Das Prüfgerät wird mit Zubehör geliefert.
# Zubehör
4083642 GS38 Prüfspitzenabdeckung
4083656 4 mm Prüfspitzenvergrößerung
4111533 H15 Gürteltasche (separat erhältlich)
4111540
C150 Gepolsterte Reißverschlusstasche
(separat erhältlich)
Abbildung 1 zeigt die Prüfspitzenschutzkappe. Dieses
multifunktionale Zubehörteil wird beim Prüfen
eingesetzt und dient zum Aufbewahren verschiedener
Zubehörteile.
Aufbewahrung von Prüfspitzenabdeckungen
Aufbewahrung der 4 mm
Prüfspitzenvergrößerungen
Erdungskontaktstift zur Entriegelung britischer
Steckdosen (Stift in Steckdose drücken, um
Abdeckungen zu öffnen - vgl. Abbildung 2)
Aufbewahrung von Prüfspitzen bei
Nichtgebrauch
1
4
3
1
2
Kurzanleitung
Mit den Drucktasten können Sie die Funktionen ein-
oder ausschalten. Die folgende Liste enthält eine
Übersicht über die Drucktasten.
Drucktaste Beschreibung
c
Mit dieser Taste können Sie die
Messstellenbeleuchtung ein- oder
ausschalten (T110VDE, T130VDE,
T150VDE).
Um Batteriestrom zu sparen, wird
diese Funktion nach 30 Sekunden
automatisch ausgeschaltet.
I
Mit dieser Taste können Sie
den im LCD angezeigten
Wert bei Spannungs- und
Widerstandsmessungen einfrieren.
Durch erneutes Drücken wird
die Funktion wieder deaktiviert
(T130VDE, T150VDE).
Um Batteriestrom zu sparen, wird
diese Funktion nach 30 Sekunden
automatisch ausgeschaltet.
h
Durch gleichzeitiges Drücken dieser
Taste für beide Prüfspitzen wird
eine Prüfung einer niederohmigen
schaltbaren Last ausgelöst.
Il
Durch Drücken dieser Taste
für 2 Sekunden können Sie die
Widerstandsmessung ein- oder
ausschalten (nur T150VDE).
Um Batteriestrom zu sparen, wird
diese Funktion nach 30 Sekunden
automatisch ausgeschaltet.
Abbildung 3 zeigt, wie die Prüfspitzen aus der
Schutzkappe entnommen bzw. darin verstaut werden.
Zum Aufbewahren stecken Sie die
Prüfspitzenabdeckung in die entsprechende
Öffnung.
Zum Entnehmen drücken Sie die Prüfspitze
fest in die Prüfspitzenabdeckung.
Zum Entfernen der Prüfspitzenabdeckung
ziehen Sie am Griff der Prüfspitze.
Zum Aufbewahren stecken Sie die 4
mm Prüfspitzenvergrößerungen in die
entsprechenden Öffnungen.
Zum Entnehmen drücken Sie die Prüfspitze
fest in die Prüfspitzenvergrößerungen. Drehen
Sie die Prüfspitze um eine Vierteldrehung.
Ziehen Sie am Griff der Prüfspitze, um die
Prüfspitzenvergrößerungen zu entfernen.
Drehen Sie die Prüfspitze weiter, bis der
Aufsatz fest sitzt.
3
1
4
2
5
1/4
3
6
2

Summary of content (4 pages)