® FlukeTřífázový 434-II/435-II/437-II analyzátor kvality elektrické energie Uživatelská příručka CS Leden 2012, rev.1 06/12 © 2012 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Vytištěno v EU. Všechna jména výrobků jsou ochrannými známkami příslušných společností.
Obsah Kapitola 1 Název Všeobecné aspekty ............................................................................. 1-1 Úvod .................................................................................................................. Omezená záruka a omezení odpovědnosti ......................................................... Seznam dodávky ................................................................................................ Kontaktování Servisního střediska ........................
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Barvy fází........................................................................................................... 5-2 Typy obrazovek ................................................................................................. 5-2 Informace na obrazovce společné pro všechny typy obrazovek........................ 5-3 6 Vstupní konektory ............................................................................... 6-1 Úvod ...........................
Obsah (pokračování) 14 Nesymetrie ........................................................................................... 14-1 Úvod .................................................................................................................. Obrazovka Phasor (Fázor) ................................................................................. Obrazovka multimetru ....................................................................................... Trend......................................
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 22 Shipboard V/A/Hz ................................................................................ 22-1 Úvod .................................................................................................................. Obrazovka Meter (Multimetr)............................................................................ Trend.................................................................................................................. Události....
Kapitola 1 Všeobecné aspekty Úvod Tato kapitola informuje o několika všeobecných a důležitých aspektech týkajících se třífázového analyzátoru kvality elektrické energie Fluke 434-II/435-II/437-II (dále jen „analyzátor“). Obsahuje části: • Záruka a podmínky odpovědnosti. • Seznam dodávky: seznam položek, které by měly být obsaženy v sadě analyzátoru. • Kontaktování ServisníhostřediskaFluke. • Bezpečnost informace: Čtěte jako první! • Bezpečné použití baterie Li-ion.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Omezená záruka a omezení odpovědnosti U každého výrobku společnosti Fluke je zaručeno, že je bez závad v materiálu a provedení při normálním používání a údržbě. Pro analyzátor platí záruční doba tři roky, pro příslušenství jeden rok. Záruční doba začíná dnem dodání výrobku. Záruční doba na díly, opravy výrobků a servis je 90 dnů.
Všeobecné aspekty Seznam dodávky 1 Seznam dodávky Tato sada analyzátoru obsahuje následující položky: Poznámka: Tento seznam dodávky uvádí obsah dodávky u standardního výrobku. U speciální verze může být obsah jiný. Rozdíl je uveden v dodatku k příručce, který je součástí dodávky. Poznámka: Nová nabíjecí baterie Li-ion analyzátoru není nabitá. Viz kapitola 4 – Napájení analyzátoru. Obrázek 1-1.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Č. Popis 1 Analyzátor kvality elektrické energie Fluke 43x řady II + postranní popruh, baterie BP290 (28 Wh) a nainstalovaná paměťová karta SD 8 GB 2 Sada štítků pro vstupní zásuvky (nové značení pro EU a Velkou Británii, EU, Čínu, Velkou Británii, USA a Kanadu) 3 Popruh pro zavěšení 4 Krokosvorky. Sada 5 ks 5 Měřicí kabely 2,5 m + svorky pro barevné rozlišení.
Všeobecné aspekty Bezpečnostní informace: Čtěte 1 Text Upozornění označuje podmínky a činnosti, které mohou způsobit poškození analyzátoru.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka • Nedotýkejte se objektů pod napětím >30 V stř. rms, špičkovém 42 V stř. nebo 60 V ss. • Používejte zemnicí vstup pouze k uzemnění analyzátoru, nepřivádějte na něj žádné napětí. • Nepřivádějte vstupní napětí vyšší, než je rozsah přístroje. • Nepřivádějte napětí přesahující vyznačené jmenovité hodnoty napěťových sond nebo proudových kleští.
Všeobecné aspekty Bezpečné použití baterie Li-ion 1 Max. vstupní napětí na banánkových napěťových vstupech vůči uzemnění: Vstup A (L1), B (L2), C (L3), N k uzemnění: 1000 V CAT III, 600 V CAT IV. Max. napětí na proudových vstupech BNC (viz označení): Vstup A (L1), B (L2), C (L3), N k uzemnění: 42 V špičkové. Hodnoty napětí jsou uvedeny jako „pracovní napětí“. Měří se jako střídavé napětí rms (50–60 Hz) pro sinusové střídavé aplikace, jako stejnosměrné napětí pro stejnosměrné aplikace.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka • Je-li to možné, vyjměte baterii ze zařízení, pokud je nepoužíváte. • Před delším skladováním baterii pro prevenci poruchy plně nabijte. • Po dlouhodobém skladování může být nutné baterii několikrát nabít a vybít, aby dosáhla maximální kapacity. • Uchovávejte baterii mimo dosah dětí a zvířat. • Pokud došlo k pozření baterie nebo její části, vyhledejte lékařskou pomoc. Doporučení k bezpečnému použití baterie:bezpečné použití baterie .
Všeobecné aspekty Bezpečné použití baterie Li-ion • Používejte baterii jen k účelu, pro který je určena. • Uschovejte původní informace o výrobku pro budoucí referenci. 1 Doporučení k bezpečné přepravě baterie:bezpečná přeprava baterií • Při přepravě je třeba baterie vhodným způsobem chránit proti zkratování a poškození. • Vždy se řiďte předpisy IATA, které obsahují pokyny k bezpečné letecké přepravě baterií Li-ion.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 1–10
Kapitola 2 O tomto návodu Úvod Tato uživatelská příručka poskytuje úplné a ucelené informace o postupu při efektivním a bezpečném použití třífázových analyzátorů kvality elektrické energie Fluke 434-II, 435-II a 437-II. Pečlivě si ji prostudujte, abyste získali informace o bezpečném použití analyzátoru a jeho příslušenství a mohli plně využít všechny režimy měření. Informace v této příručce mohou být mírně pozměněny bez předchozího oznámení.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka – Účinnost měniče (13), – Nesymetrie (14), – Náběhové proudy (15), – Sledování kvality elektrické energie (16), – Flicker (mihotání světel) (17), – Přechodné jevy (18), – Výkonová křivka (19), – Signály v rozvodné síti (20), – Záznamník (21) - Shipboard V/A/Hz (22). 2–2 • Kapitola 23. Kurzor a zoom: postup při zkoumání podrobností měření. • Kapitola 24. Nastavení analyzátoru: vyčerpávající vysvětlení vlastních úprav měření. • Kapitola 25.
Kapitola 3 Funkce analyzátorů Fluke 43x-II Úvod Analyzátor nabízí rozsáhlou a výkonnou sadu měření pro kontrolu energetických distribučních systémů. Některé poskytují obecný přehled o výkonu energetického systému. Jiné slouží ke zkoumání konkrétních podrobností. Tato kapitola poskytuje přehled o postupu při provádění měření v logickém pořadí. Režimy měření jsou podrobně popsány v kapitolách 7 až 22. Každý z režimů měření je vysvětlen v samostatné kapitole.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Pro všeobecný přehled o kvalitě energetického systému použijte funkci MONITOR (Sledování). Funkce MONITOR (Sledování) zobrazuje obrazovku se sloupcovými grafy, která zobrazuje aspekty kvality fázového napětí. Pokud příslušný aspekt neodpovídá aktivní sadě limitů, barva sloupcového grafu se změní ze zelené na červenou. Příkladem sady limitů je sada podle normy EN50160. Tato sada je přítomna jako pevné nastavení v paměti analyzátoru.
Funkce analyzátorů Fluke 43x-II Záznam hodnot měření z obrazovek Meter (Multimetr) 3 Logger (Záznamník). Umožňuje uložit více odečtů s vysokým rozlišením do velké paměti. Odečty pro záznam jsou volitelné. Power Wave (Výkonová křivka). Analyzátor pracuje jako 8kanálový záznamník osciloskopu s vysokým rozlišením. Rada: obecně nejefektivnější způsob vyhledávání poruch v elektrických systémech je začít na zátěži a postupovat směrem k domovní přípojce budovy.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 3–4
Kapitola 4 Základní operace a navigace v nabídkách Úvod Tato kapitola popisuje několik všeobecných aspektů obsluhy analyzátoru: • Podstavec a popruh pro zavěšení • Napájení analyzátoru • Instalace a výměna baterie • Paměťová karta SD • Jas displeje • Zamknutí klávesnice • Navigace v nabídkách • Kontrast displeje • Obnova nastavení z výroby 4–1
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Podstavec a popruh pro zavěšení Analyzátor je vybaven podstavcem, který umožňuje po umístění na rovný povrch prohlížet obrazovku z úhlu. Viz obrázek 4-1. Tento obrázek ukazuje i umístění konektoru rozhraní USB. Toto rozhraní umožňuje i komunikaci rozhraním RS-232 s volitelným modulem GPS430. Mini USB Obrázek 4-1. Podstavec a umístění konektoru rozhraní USB S analyzátorem se dodává popruh pro zavěšení.
Základní operace a navigace v nabídkách Napájení analyzátoru 4 Napájení analyzátoru Analyzátor je vybaven vestavěnou nabíjecí baterií Li-ion, která při plném nabití zajišťuje jeho napájení po déle než 7 hodin. Při napájení z baterie signalizuje stav jejího nabití symbol stavu baterie v záhlaví obrazovky. Tento symbol ukazuje stav od plného nabití po .
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Instalace a výměna baterie Výstraha Nikdy neuvádějte do provozu analyzátor s demontovaným krytem baterie! Může dojít k vystavení nebezpečnému napětí. Při instalaci nebo výměně baterie postupujte podle následujících pokynů: • Odpojte všechny sondy a měřicí kabely. • Sklopte stojan směrem k analyzátoru. • Odjistěte kryt baterie v zadní části analyzátoru (otočte šrouby o čtvrtinu otáčky proti směru hodinových ručiček podle obrázku 4-3).
Základní operace a navigace v nabídkách Paměťová karta SD 4 Obrázek 4-4. Sejmutí krytu baterie Obrázek 4-5. Vyjmutí baterie Paměťová karta SD Výstraha Nikdy neuvádějte do provozu analyzátor s demontovaným krytem baterie! Může dojít k vystavení nebezpečnému napětí. Analyzátor je vybaven paměťovou kartou SD pro ukládání dat měření. Tato data se uchovávají i po odpojení analyzátoru od zdrojů napájení. Pokud není paměťová karta nainstalovaná, jsou k dispozici pouze aktuální data měření.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Jas displeje Opakovaným stisknutím lze snížit a zvýšit intenzitu podsvícení. Podržením tlačítka stisknutého po déle než 5 sekund lze zvolit velmi silný jas pro lepší viditelnost v přímém slunečním světle (při napájení z baterie). Nízký jas šetří při napájení z baterie její kapacitu. Zamknutí klávesnice Klávesnici lze zamknout pro prevenci nežádoucí manipulace při měření bez dohledu: ENTER Stisknutím po 5 sekund zamkněte nebo odemkněte klávesnici.
Základní operace a navigace v nabídkách Kontrast displeje 4 Kontrast displeje Podnabídku SETUP USER PREF (Nastavení uživatelských předvoleb) použijte jako výchozí bod. Postup použitý k přechodu do této nabídky je vysvětlen shora v části Navigace v nabídkách: Nastavení kontrastu displeje podle osobních preferencí. Resetování nastavení z výroby Postupem podle následujících pokynů lze resetovat analyzátor na výchozí nastavení z výroby (úvodní nastavení, limity atd.).
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 4–8
Kapitola 5 Informace o displeji Úvod Analyzátor využívá pět různých typů obrazovek pro co nejefektivnější zobrazení výsledků měření. Tato kapitola vysvětluje funkce, které mají tyto obrazovky společné. Podrobnosti, které jsou specifické pro určité režimy měření, jsou uvedeny v kapitole, která vysvětluje daný režim. Záhlaví obrazovky se zobrazuje v jazyce vybraném pro hlášení. Následující obrázek poskytuje přehled typů obrazovek 1 až 6. Společné funkce jsou vysvětleny pod písmeny A až F. Obrázek 5-1.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Barvy fází Výsledky měření příslušné k různým fázím se zobrazují se samostatnými barvami. Pokud se pro některou fázi zobrazuje současně napětí a proud, má barva napětí tmavý odstín, barva proudu světlý. Nastavení barev fází lze zvolit pomocí tlačítka SETUP (Nastavení) a funkčního tlačítka F1 – USER PREF (Uživatelské předvolby). Pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů vyberte možnost Phase Colors (Barvy fází).
Informace o displeji Informace na obrazovce společné pro všechny typy obrazovek 5 Informace na obrazovce společné pro všechny typy obrazovek Viz obrázek 5-1, položka A až F. A Režim měření: v záhlaví obrazovky se zobrazuje aktivní režim měření. B Hodnoty měření: hlavní číselné hodnoty měření. Barvy pozadí se liší podle fáze a pro napětí nebo proud. Pokud je zapnutý kurzor, zobrazují se hodnoty na kurzoru. C Indikátory stavu.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka E Stavový řádek: na obrazovce se zobrazují následující informace. Postup při nastavení těchto položek je vysvětlen v kapitole 20 – Všeobecná nastavení. Jsou uvedeny následující informace: Datum hodin reálného času analyzátoru. Formát data může být měsíc-den-rok nebo den-měsíc-rok. Čas dne nebo kurzoru. Jmenovité síťové napětí a frekvence: reference pro měření. Indikátor síly signálu GPS. Počet fází a konfigurace zapojení pro měření.
Kapitola 6 Vstupní konektory Úvod Tato kapitola vysvětluje postup při připojení k testovanému energetickému distribučnímu systému a nastavení analyzátoru. Zkontrolujte, zda nastavení analyzátoru odpovídá charakteristikám testovaného systému a použitého příslušenství. Obsahuje části: • konfigurace zapojení, • jmenovitá frekvence, • jmenovité napětí, • limity použité pro sledování kvality elektrické energie a detekci události, • vlastnosti napěťového vedení a proudových kleští.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Obrázek 6-1. Montáž štítků pro vstupy napětí a proudu Před připojením vždy pokud možno odpojte energetické systémy od napájení. Vždy používejte správné vybavení pro osobní ochranu. Nepracujte sami a pracujte podle výstrah uvedených v kapitole 1 – Bezpečnostní informace. U 3fázového systému proveďte připojení podle obrázku 6-2. Obrázek 6-2.
Vstupní konektory Vstupní konektory 6 Pro jednofázováměření použijte proudový vstup A (L1) a napěťové vstupy pro uzemnění, N (nulový vodič) a fázi A (L1). A (L1) je referenční fáze pro všechna měření. Před provedením každého měření nastavte analyzátor podle síťového napětí, frekvence a konfigurace zapojení energetického systému, který chcete měřit. Vysvětlení je uvedeno v kapitole 24 – Všeobecná nastavení.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 6–4
Kapitola 7 Obrazovka křivky osciloskopu a fázoru Úvod Režim osciloskopu zobrazuje napětí a proudy v testovaném energetickém systému pomocí křivek nebo vektorového diagramu. Zobrazují se i číselné hodnoty, například fázová napětí (rms, základní a na kurzoru), fázové proudy (rms, základní a na kurzoru), frekvence a fázové posuvy mezi napětími a proudy.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka F3 Přístup na obrazovku Phasor (Fázor). Popis viz následující text. F4 Tlačítka se šipkami nahoru a dolů jsou přiřazena funkci svislého zoomu. F5 Přepnutí zpět na aktivní měření (např. napětí, proud, frekvence). Pokud je jediné aktivní měření obrazovka Scope Waveform (Křivka osciloskopu) / Phasor (Fázor): přepnutí na obrazovku MENU (Nabídka). Kurzor. Při zapnutém kurzoru se zobrazují v záhlaví obrazovky hodnoty křivky na kurzoru. Zoom.
Obrazovka křivky osciloskopu a fázoru Tipy a rady 7 Dostupná funkční tlačítka: F1 Výběr dalších dat pro zobrazení: všechna napětí, všechny proudy nebo fázové napětí a proud podle fází. F3 Návrat na obrazovku Scope Waveform (Křivka osciloskopu). F5 Přepnutí zpět na aktivní měření (např. napětí, proud, frekvence). Pokud je jediné aktivní měření obrazovka Scope Waveform (Křivka osciloskopu) / Phasor (Fázor): přepnutí na obrazovku MENU (Nabídka).
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 7–4
Kapitola 8 Napětí, proud, frekvence Úvod Obrazovka Volts/Amps/Hertz (Napětí, proud, frekvence) umožňuje zobrazit obrazovku Meter (Multimetr) s důležitými číselnými hodnotami měření. Odpovídající obrazovka Trend zobrazuje změny všech hodnot na obrazovce Meter (Multimetr) v průběhu času. Události, například poklesy a překmity, jsou uvedeny v tabulce. Přístroj Fluke 437-II je schopen provádět měření v energetických systémech 400 Hz (námořních, leteckých, železničních, vojenských).
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Počet sloupců na obrazovce Meter (Multimetr) závisí na konfiguraci energetického systému. Obrazovku Meter (Multimetr) lze procházet pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů. Obrázky na obrazovce Meter (Multimetr) jsou aktuální hodnoty, které se mohou neustále aktualizovat. Změny těchto hodnot v průběhu času se zaznamenávají ihned po zapnutí měření. Záznam je viditelný na obrazovce Trend. Záznam dat.
Napětí, proud, frekvence Události 8 Dostupná funkční tlačítka: F1 Tlačítka se šipkami nahoru a dolů jsou přiřazena procházení obrazovky Trend. F2 Přístup do nabídky kurzoru a zoomu. F3 Návrat na obrazovku Meter (Multimetr). F4 Přístup do nabídky Events (Události). Zobrazuje se několik nastalých událostí. Popis viz následující text. F5 Přepínání mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) aktualizace obrazovky.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Režim Normal (Normální) uvádí hlavní charakteristiky události: čas začátku, trvání a velikost napětí. Režim Detail (Podrobnosti) zobrazuje podrobnosti překročení prahu podle fáze.
Kapitola 9 Poklesy a překmity Úvod Obrazovka Dips & Swells (Poklesy a překmity) slouží k záznamu poklesů, přerušení, rychlých změn napětí a překmitů. Poklesy a překmity jsou rychlé odchylky od normálního napětí. Rozsah může být v řádu desetinásobků až stonásobků. Trvání podle definice v normě EN61000-4-30 může sahat od půlcyklu po několik sekund. Analyzátor umožňuje zvolit jmenovité nebo pohyblivé referenční napětí.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Obrázek 9-2. Charakteristiky překmitu napětí Při přerušení napětí klesá hluboko pod svoji jmenovitou hodnotu. V třífázových systémech přerušení začíná, jakmile je napětí na všech fázích pod prahem. Končí, jakmile je jedna fáze rovna nebo vyšší než práh přerušení plus hystereze. Podmínky spuštění pro přerušení jsou práh a hystereze. Přerušení charakterizuje trvání, velikost a čas výskytu. Vysvětlivky viz obrázek 9-3.
Poklesy a překmity Trend 9 Steady time Maximum voltage change Voltage tolerance Normal voltage Voltage step Rate of change Voltage tolerance Steady time Transition time Obrázek 9-4. Charakteristiky rychlé změny napětí Kromě napětí se zaznamenává i proud. Umožňuje to spatřit příčinu a dopad odchylek. Funkční tlačítko F4 – EVENTS (Události) slouží k přístupu do tabulek události, kde jsou v odpovídajícím pořadí uvedeny napěťové jevy v síti.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Z hlavní obrazovky se zaznamenávají všechny konfigurované kanály napětí (Vrms – půlcyklus) a proudu (Arms – půlcyklus), aby bylo možné zobrazit příčinu a dopad odchylek. Ne všechny kanály se zobrazují současně. Tlačítka se šipkami nahoru a dolů umožňují výběr sady trendů pro zobrazení. Obrazovka se vykresluje zprava a odpovídající hodnoty se zobrazují v záhlaví obrazovky.
Poklesy a překmity Tabulky událostí 9 Tabulky událostí Přístup na tabulky událostí poklesů a překmitů: f F4 Tabulka Events (Události) uvádí seznam všech překročení prahu fázového napětí. Lze použít prahy podle mezinárodních norem nebo definované uživatelem. K úpravě prahu lze přejít pomocí tlačítka SETUP (Nastavení), F4 – MANUAL SETUP (Ruční nastavení) a možnosti Limits (Limity). Podrobné informace viz kapitola 24 – Úpravy limitů.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Tipy a rady Výskyt poklesů a překmitů může indikovat slabý energetický distribuční systém. V takovém systému se napětí významně mění při zapnutí nebo vypnutí velkého motoru nebo svářečky. Může to způsobit mihotání světel nebo i jejich viditelné ztlumení. Může to způsobit resetování a ztrátu dat v počítačových systémech a procesních kontrolérech.
Kapitola 10 Harmonické Úvod Obrazovka Harmonics (Harmonické) slouží k měření a záznamu harmonických a interharmonických až do 50. harmonické. Měří se odpovídající data, například stejnosměrné složky, THD (celkové harmonické zkreslení) a k-faktor. Harmonické jsou periodická zkreslení sinusové křivky napětí, proudu nebo výkonu. Křivku lze považovat za kombinaci různých sinusových křivek s různými frekvencemi a amplitudami. Měří se příspěvek každé z těchto součástí k úplnému signálu.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka d e ENTER Obrazovka sloupcového grafu zobrazuje v procentech příspěvek jednotlivých složek ve vztahu k úplnému signálu. Signál bez zkreslení by měl ukazovat 1. harmonickou (tj. základní) s hodnotou 100 %, kdy ostatní jsou nula. V praxi tento stav nenastane, protože vždy existuje určitá míra zkreslení, které způsobují vyšší harmonické. Ke zkreslení čistě sinusové křivky dojde tehdy, když jsou k ní přidány složky s vyšší frekvencí.
10 Harmonické Obrazovka Meter (Multimetr) Dostupná funkční tlačítka: F1 Výběr typu harmonických: napětí, proud nebo skutečný výkon (ve wattech). Harmonické výkonu mohou mít kladnou a zápornou polaritu. F2 Výběr sady křivky pro použití: A (L1), B (L2), C (L3), N (nulový vodič) nebo ALL (Všechny). F3 Přístup na obrazovku Meter (Multimetr). F5 Přepínání mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) aktualizace obrazovky.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Trend Přístup na obrazovku Harmonics Trend (Trend harmonických): g F4 Obrazovka Trend zobrazuje, jak se harmonické a odpovídající parametry mění v průběhu času. V režimu HOLD (Držet) lze použít kurzor a zoom ke zkoumání podrobností trendu. Zaznamenávají se všechny hodnoty na obrazovce Meter (Multimetr), ale trendy z jednotlivých řádků na této obrazovce se zobrazují po jednom. Obrazovku Trend lze procházet pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů.
10 Harmonické Tipy a rady Tipy a rady Harmonickou frekvenci označuje pořadové číslo harmonické. První harmonická je základní frekvence (60 nebo 50 Hz), druhá harmonická je složka s dvojnásobkem základní frekvence (120 nebo 100 Hz) atd. Sled harmonických může být kladný (+), nulový (0) nebo záporný (-). Přehled poskytuje následující tabulka. Pořadí Frekvence Sled 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 10–6
Kapitola 11 Výkon a energie Úvod Obrazovka Power & Energy (Výkon a energie) zobrazuje obrazovku Meter (Multimetr) se všemi důležitými parametry elektrické energie. Odpovídající obrazovka Trend zobrazuje změny všech hodnot měřených na obrazovce Meter (Multimetr) v průběhu času. Tabulka Events (Události) uvádí seznam všech překročení prahů napětí. Analyzátor zobrazuje i využití energie. Výpočet výkonu se provádí s použitím možností Fundamental (Základní) a Full (Úplný).
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Obrazovka Meter (Multimetr) Přístup na obrazovku Power & Energy (Výkon a energie): c MENU d e ENTER Provádí se následující měření výkonu: - Skutečný výkon (ve W, kW): měření, které normálně registrují přístroje na měření využití energie. Používá se úplné spektrum. - Zdánlivý výkon (ve VA, kVA): používá se úplné spektrum. - Jalový výkon (var, kvar): používá se základní frekvence.
11 Výkon a energie Trend Použitím načasovaného spuštění měření lze analyzátor použít k měření využití energie během předem definované doby. Možnost TIMED (Načasované) lze u spuštění nastavit při přepnutí z režimu HOLD (Držet) do režimu RUN (Spustit) pomocí funkčního tlačítka F5. Dostupná funkční tlačítka: F1 Tlačítka se šipkami nahoru a dolů jsou přiřazena procházení obrazovky Meter (Multimetr). F3 Přístup na obrazovku Trend. Popis viz následující text. F4 Přístup do nabídky Events (Události).
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka F5 Přepínání mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) aktualizace obrazovky. Přepínáním mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) lze zobrazit nabídku s možnostmi spuštění – NOW (Nyní) nebo TIMED (Načasované). Tato nabídka umožňuje definovat začátek a trvání měření. Kurzor. Při zapnutém kurzoru se zobrazují v záhlaví obrazovky hodnoty trendu na kurzoru.
Kapitola 12 Kalkulátor energetických ztrát Úvod Analyzátor zajišťuje pokročilou analýzu využití energie. Pomáhá určit, kde dochází k ztrátám energie a zobrazit jejich dopad na náklady na elektrickou energii. Funkce Energy Loss (Energetické ztráty) umožňuje určit ztráty v důsledku několika příčin: - Činný výkon v kW. Ztráty v důsledku přepravy činného výkonu. Způsobuje odpor vodičů. Jediná složka energie, kterou lze převést na užitečnou mechanickou energii. - Jalový výkon v kvar.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Zobrazení kalkulátoru energetických ztrát Přístup na obrazovku Energy Loss Calculator (Kalkulátor energetických ztrát): c MENU d e ENTER Vlastnosti kabelu, tarif a měnu lze předem nastavit postupným stisknutím tlačítek SETUP (Nastavení), F4 – MANUAL SETUP (Ruční nastavení), F3 – FUNCTION PREF (Předvolby funkcí), F4 – ENERGY LOSS (Energetické ztráty). Postup je vysvětlen v kapitole 24 – Nastavení.
Kalkulátor energetických ztrát Multimetr 12 Multimetr Přístup na obrazovku Energy Loss Meter (Multimetr, energetické ztráty): f F3 K dispozici je velký počet měření: - Hodnoty Arms, kW fund, kVA fund, kvar, kVA harm se zobrazují podle fáze a celkově. - Hodnoty kVA unb, kW R loss, kW var loss, kW unb loss, kW harm loss, kW An loss, kW tot loss se zobrazují celkově. - Hodnoty kWh R loss, kWh var loss, kWh harm loss, kWh unb loss, kWh An loss, kWh tot loss se zobrazují celkově.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka F5 Přepínání mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) aktualizace obrazovky. Přepínáním mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) lze zobrazit nabídku s možnostmi spuštění NOW (Nyní) nebo TIMED (Načasované). Tato nabídka umožňuje definovat začátek a trvání měření. Tipy a rady Energetický systém je optimálně využit, pokud je napětí i proud sinusový, se správným sledem a symetrický.
Kapitola 13 Účinnost měniče Úvod Pomocí obrazovky Power Inverter Efficiency (Účinnost měniče) lze měřit účinnost a množství energie dodávané měničem, který převádí jednofázový stejnosměrný proud na jednofázový nebo třífázový střídavý. Týká se to měničů použitých například v solárních systémech, pohonech s proměnnými otáčkami a zdrojích nepřerušitelného napájení (UPS). Při měření účinnosti měniče se měří stejnosměrné napětí a proud na vstupu měniče.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Obrazovka Meter (Multimetr) Přístup k možnosti Power Inverter Efficiency Meter (Multimetr účinnosti měniče) c MENU d e ENTER f F5 Dostupná funkční tlačítka: 13–2 F1 Tlačítka se šipkami nahoru a dolů jsou přiřazena procházení obrazovky Meter (Multimetr). F3 Přístup na obrazovku Trend. Popis viz následující text. F5 Přepínání mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) pro aktualizaci obrazovky.
13 Účinnost měniče Trend Trend Přístup na obrazovku Power Inverter Efficiency Trend (ÚČINNOST VÝKONOVÉHO MĚŘIČE): g F3 Zaznamenávají se všechny hodnoty na obrazovce Meter (Multimetr), ale trendy z jednotlivých řádků na této obrazovce se zobrazují po jednom. Stisknutím funkčního tlačítka F1 přiřaďte tlačítka se šipkami nahoru a dolů výběru řádku. Stopy vznikají zprava. Odečty v záhlaví odpovídají nejnovějším hodnotám vykresleným vpravo.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 13–4
Kapitola 14 Nesymetrie Úvod Obrazovka Unbalance (Nesymetrie) zobrazuje vztahy u fáze mezi napětími a proudy. Výsledky měření jsou založeny na složce základní frekvence (60 Hz, 50 Hz nebo 400 Hz u modelu Fluke 437-II) s použitím metody symetrických složek. V 3fázových energetických systémech má být fázový posuv mezi napětími a proudy blízko hodnoty 120°. Režim Unbalance (Nesymetrie) nabízí obrazovku Meter (Multimetr), odpovídající obrazovku Trend, tabulky Events (Události) a obrazovku Phasor (Fázor).
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Obrazovka Phasor (Fázor) zobrazuje vztah mezi napětími a proudy fází ve vektorovém diagramu rozděleném po 30 stupních. Vektor referenčního kanálu A (L1) směřuje kladným vodorovným směrem. Podobný vektorový diagram se zobrazuje i na obrazovce Scope Phasor (Fázor – osciloskop).
14 Nesymetrie Trend Přepínání mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) aktualizace obrazovky. Přepínáním mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) lze zobrazit nabídku s možnostmi spuštění – NOW (Nyní) nebo TIMED (Načasované). Tato nabídka umožňuje definovat začátek a trvání měření. F5 Trend Přístup na obrazovku Unbalance Trend (Trend nesymetrie): f F3 Obrázky na obrazovce Meter (Multimetr) jsou okamžité hodnoty, které se neustále aktualizují.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Rozsah možností Offset (Odsazení) a Span (Rozpětí) je pro dobré zobrazení v téměř všech případech předem nastavený, ale lze jej upravit. Do nabídky pro úpravy lze přejít pomocí tlačítek SETUP (Nastavení), F4 – MANUAL SETUP (Ruční nastavení) a F1 – TREND SCALE (Měřítko trendu). K dispozici jsou samostatné úpravy pro možnosti PHASE (Fáze) a NEUTRAL (Nulový vodič). Výběr se provádí pomocí tlačítka F3. Také lze nastavit obrazovku Phasor (Fázor).
Kapitola 15 Náběh Úvod Pomocí analyzátoru lze zachytit náběhové proudy. Náběhové proudy jsou rázové proudy, které nastávají při připojení velké zátěže nebo zátěže s nízkou impedancí k vedení. Proud se obvykle stabilizuje po uplynutí jisté doby, jakmile zátěž dosáhne normálních provozních podmínek. Rozběhový proud u indukčních motorů může například dosahovat desetinásobku normálního pracovního proudu.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka e f ENTER F3 Pomocí tlačítek se šipkami v nabídce Start nastavte limity spuštění: očekávanou dobu náběhu, jmenovitý proud, práh a hysterezi. Výšku oken pro zobrazení proudu určuje maximální proud. Možnost Threshold (Práh) určuje úroveň proudu, která spouští zachycení trendu. Záhlaví obrazovky zobrazuje hodnotu rms ze všech hodnot rms po dobu náběhu. Pokud je zapnutý kurzor, zobrazují se hodnoty měření rms na kurzoru.
15 Náběh Obrazovka trendu náběhu DURATION AMPLITUDE WINDOW THRESHOLD (=TRIGGER) } HYSTERESIS pretrigger inrush time rms during inrush t 35 s 1 12.3 A 2 12.3 A 3 1.5 A Obrázek 15-1. Charakteristiky náběhu a vztah k nabídce Start Ke zkoumání podrobností zaznamenaných trendů použijte kurzor a zoom. Výběr kanálů pro zobrazení se provádí pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů. Stisknutím funkčního tlačítka F1 přiřaďte tlačítka se šipkami této funkci.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka F5 Přepínání mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) aktualizace obrazovky. Přepínáním mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) lze zobrazit nabídku s možnostmi spuštění – NOW (Nyní) nebo TIMED (Načasované). Tato nabídka umožňuje definovat začátek a trvání měření. Tipy a rady Zkontrolujte špičkové proudy a jejich trvání. Používejte kurzor pro odečet aktuálních hodnot.
Kapitola 16 Sledování kvality elektrické energie Úvod Funkce Power Quality Monitoring (Sledování kvality elektrické energie) nebo System Monitor (Sledování systému) zobrazují obrazovku se sloupcovým grafem. Tato obrazovka zobrazuje, zda důležité parametry kvality elektrické energie odpovídají požadavkům. K parametrům patří: 1. Napětí rms 2. Harmonické 3. Flicker 4. Poklesy, přerušení, rychlé změny napětí, překmity (DIRS) 5. Nesymetrie, frekvence, signály v rozvodné síti.
Fluke 434-II/435-II/437-II UNBALANCE FREQUENCY MAINS SIGNALING DIPS INTERRUPTIONS RAPID VOLTAGE CHANGES SWEELS B / L2 C / L3 A / L1 B / L2 C / L3 A / L1 B / L2 C / L3 A / L1 PER PHASE ALL PHASES Uživatelská příručka Obrázek 16-1. Hlavní obrazovka sledování kvality elektrické energie Délka sloupce se zvětšuje, pokud se odpovídající parametr nachází dále od své jmenovité hodnoty. Při překročení požadavku přípustné tolerance se mění barva sloupce ze zelené na červenou.
16 Sledování kvality elektrické energie Úvod Význam sloupcových grafů s širokou základnou a úzkým vrcholem je vysvětlen níže. Jako příklad se zde uvádí napětí rms. Toto napětí má například jmenovitou hodnotu 120 V s tolerancí + a -15 % (rozsah tolerance od 102 do 138 V). Analyzátor neustále sleduje aktuální napětí rms. Vypočítává průměr z těchto hodnot měření během doby pozorování 10 minut. Průměry za 10 minut se porovnávají s rozsahem tolerance (v tomto příkladu 102 až 138 V).
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Následující tabulka poskytuje přehled aspektů sledování kvality elektrické energie: Parametr Dostupné sloupcové grafy Limity Vrms 3, jeden pro každou fázi Pravděpodobnost 100 %: 10 minut horní a dolní limit Pravděpodobnost x %: horní a dolní limit Harmonické 3, jeden pro každou fázi Pravděpodobnost 100 %: 10 minut horní limit Pravděpodobnost x %: horní limit Flicker 3, jeden pro každou fázi Pravděpodobnost 100 %: 2 hod.
Sledování kvality elektrické energie Hlavní obrazovka kvality elektrické energie 16 d e ENTER f F5 Na obrazovku sledování kvality elektrické energie lze přejít volbou možnosti MONITOR (Sledování) pod tlačítkem MENU (Nabídka). Nabídka START umožňuje zvolit možnost spuštění Immediate (Okamžité) nebo Timed (Načasované). Pomocí tlačítek se šipkami doleva a doprava lze umístit kurzor na konkrétní sloupcový graf. Data měření příslušná k sloupci se zobrazují v záhlaví obrazovky.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Obrazovka Trend Obrázek 16-2. Obrazovka Trend Obrazovka Trend zobrazuje změny hodnot měření v průběhu času. Pro zkoumání podrobností trendu jsou k dispozici funkce zoomu a kurzoru. Funkce zoomu a kurzoru se obsluhují tlačítky se šipkami a jsou vysvětleny v kapitole 23. Dostupná funkční tlačítka: F1 Tlačítka se šipkami nahoru a dolů jsou přiřazena procházení obrazovky Trend. F2 Přístup do nabídky Events (Události). Zobrazuje se několik nastalých událostí.
Sledování kvality elektrické energie Tabulka událostí 16 Pomocí možnosti Detail (Podrobnost) lze získat informace o překročení prahu pro jednotlivé fáze události. Událost křivky zobrazuje křivku osciloskopu kolem vybrané události. Událost rms zobrazuje trend rms ½cyklu kolem vybrané události. Funkce události křivky a události rms jsou k dispozici u modelů Fluke 435-II a 437-II.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka • Události harmonických: událost se zaznamenává vždy, kdy agregovaná hodnota harmonické za 10 minut nebo hodnota THD poruší svůj limit. • Události flickeru (mihotání světel): událost se zaznamenává vždy, kdy hodnota Plt (dlouhodobá závažnost) překročí svůj limit. • Události poklesů, přerušení, rychlých změn napětí, překmitů: událost se zaznamenává vždy, kdy jedna z položek překročí svoje limity.
Kapitola 17 Flicker Úvod Obrazovka Flicker (mihotání světel) je k dispozici u modelů Fluke 435-II a 437-II. Kvantifikuje kolísání svítivosti svítidel způsobené odchylkami v napájecím napětí. Algoritmus, na kterém je měření založeno, odpovídá normě EN61000-4-15 a je založen na modelu vnímání smyslové soustavy lidského oka a mozku. Analyzátor převádí trvání a velikost odchylek napětí na „faktor nepříjemnosti“, který způsobuje vzniklé mihotání u 60W žárovky.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka e ENTER Flicker (mihotání světel) charakterizuje okamžitá hodnota Pinst flickeru, krátkodobá závažnost Pst (měřená 1 minutu pro rychlou zpětnou vazbu), krátkodobá závažnost Pst (měřená 10 minut) a dlouhodobá závažnost Plt (měřená 2 hodiny). Měří se i odpovídající data, například rms půlcyklu pro napětí (Vrms ½), proud (Arms ½) a frekvenci.
17 Flicker Tipy a rady Dostupná funkční tlačítka: F1 Tlačítka se šipkami nahoru a dolů jsou přiřazena procházení obrazovky Trend . F2 Přístup do nabídky kurzoru a zoomu. F3 Návrat na obrazovku Meter (Multimetr). F4 Přístup do nabídky Events (Události). Zobrazuje se několik nastalých událostí. F5 Přepínání mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) aktualizace obrazovky.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 17–4
Kapitola 18 Přechodné jevy Úvod Modely Fluke 435-II a 437-II mohou zachytit křivky s vysokým rozlišením během mnoha poruch. Analyzátor zajistí okamžitý snímek napěťové a proudové křivky přesně v okamžiku poruchy. Umožňuje to zobrazit křivky během poklesů, překmitů, přerušení, proudových překmitů a přechodných jevů. V režimu Transients (Přechodné jevy) analyzátor používá speciální nastavení svého vstupního obvodu, které umožňuje zachytit signály až 6 kilovoltů v amplitudě.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka d F2 e f ENTER g F3 h F5 V nabídce Start lze vybrat spouštěcí událost nebo kombinaci spouštěcích událostí, spouštěcí úrovně přechodných jevů pro napětí (Volt) a proud (AMP) a možnosti spuštění měření Immediate (Okamžité) nebo Timed (Načasované). Analyzátor lze nastavit pro zachycení křivky při každém zjištění napěťového přechodného jevu, překmitu napětí, poklesu napětí, přerušení napětí nebo překmitu proudu.
18 Přechodné jevy Tipy a rady Kritéria spuštění, například práh a hystereze, jsou nastavitelná. Kritéria použitá i pro režim Power Quality Monitor (Sledování kvality elektrické energie): tato nastavení lze uvažovat jako výchozí nastavení a lze k nim přejít pomocí tlačítka SETUP (Nastavení) a F4 – MANUAL SETUP (Ruční nastavení). Pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů vyberte hodnotu možnosti Limits (limity) a stiskněte tlačítko ENTER.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 18–4
Kapitola 19 Výkonová křivka Úvod V tomto režimu měření, který je k dispozici u modelů Fluke 435-II a 437-II, analyzátor pracuje jako 8kanálový osciloskop se záznamníkem, který slouží k záznamu křivek s vysokým rozlišením během jedné krátké doby záznamu. Funkce slouží k záznamu hodnot rms půlcyklu na 8 kanálech, frekvence a okamžitého výkonu (hodnot Vrms½, Arms½, W, Hz a křivek osciloskopu pro napětí, proud a výkon).
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka e f ENTER Stopy se vykreslují zprava. Odečty v záhlaví odpovídají nejnovějším hodnotám vykresleným vpravo. Pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů lze vybrat všechny dostupné trendy. Dostupná funkční tlačítka: F1 Tlačítka se šipkami nahoru a dolů jsou přiřazena výběru nastavení trendů a příslušných odečtů. F2 Přístup do nabídky kurzoru a zoomu. F3 Přístup na obrazovku Meter (Multimetr). Popis viz následující text.
19 Výkonová křivka Obrazovka Meter (Multimetr) Obrazovka Meter (Multimetr) Přístup na obrazovku Power Wave Meter (Multimetr výkonové křivky): g F3 Dostupná funkční tlačítka: F1 Tlačítka se šipkami nahoru a dolů jsou přiřazena procházení obrazovky Meter (Multimetr). F3 Přístup na obrazovku Trend. F4 Přístup na obrazovku Waveform (Křivka). Analyzátor musí být v režimu HOLD (Držet). Popis viz následující text. F5 Přepínání mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) pro aktualizaci obrazovky.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Dostupná funkční tlačítka: F1 Výběr sady křivky pro zobrazení: možnost VOLT zobrazuje všechna napětí, AMP zobrazuje všechny proudy. A (L1), B (L2), C (L3), N (nulový vodič) současně zobrazují fázové napětí a proud pro vybranou fázi. F2 Přístup do nabídky kurzoru a zoomu. F4 Návrat na předchozí obrazovku. Tipy a rady Režim Power Wave (Výkonová křivka) slouží k záznamu křivek s vysokým rozlišením po dobu několika minut.
Kapitola 20 Signály v rozvodné síti Úvod Funkce Mains Signaling (Signály v rozvodné síti) je k dispozici u modelů Fluke 435-II a 437-II. V energetických distribučních systémech se často přenášejí řídicí signály pro dálkové zapínání a vypínání zařízení (označované také jako hromadné dálkové ovládání). Tyto řídicí signály mají frekvenci vyšší, než je normální frekvence v rozvodné síti 50 nebo 60 Hz, a rozsah až do přibližně 3 kHz. Amplituda je významně kratší než amplituda jmenovitého síťového napětí.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Trend Přístup na obrazovku Mains Signaling Trend (Trend signálů v rozvodné síti): c MENU d F2 e f ENTER Stopy se vykreslují zprava. Odečty v záhlaví odpovídají nejnovějším hodnotám vykresleným vpravo. Pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů lze vybrat odečet v procentech jmenovitého síťového napětí nebo jako střední hodnotu napětí za 3 sekundy (V3s). Nulový vodič se pro signály v rozvodné síti nepoužívá, ale zobrazuje se pro účely řešení problémů.
20 Signály v rozvodné síti Tabulka událostí Přepínání mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) pro aktualizaci obrazovky. Přepnutím mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) se zobrazí nabídka pro výběr možností měření Immediate (Okamžité), Timed (Načasované) a Duration (Trvání). F5 Kurzor. Při zapnutém kurzoru se zobrazují v záhlaví obrazovky hodnoty trendu na kurzoru. Posunutím kurzoru mimo levou nebo pravou stranu obrazovky lze procházet trend na obrazovce. Zoom.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Tipy a rady. Pro zachycení řídicích signálů je nezbytným předpokladem předchozí znalost jejich frekvence. Informace o frekvencích použitých pro signály v rozvodné síti v dané oblasti naleznete na webových stránkách místního dodavatele elektrické energie. Voltage level in percent Norma EN 50160 zobrazuje křivku „Meister Kurve“ pro přípustnou střední hodnotu napětí za 3 sekundy V3s jako funkci frekvence. Podle toho je třeba naprogramovat limity.
Kapitola 21 Záznamník Úvod Záznamník je funkce, která poskytuje uživateli možnost zaznamenat více odečtů s vysokým rozlišením. Odečty se sledují během nastavitelných časových intervalů. Na konci intervalu se ukládají hodnoty minima, maxima a průměrné hodnoty všech odečtů a začíná následující interval sledování. Tento proces pokračuje po celou dobu trvání pozorování. Analyzátor je vybaven výchozí předem definovanou sadou odečtů, která se používá k záznamu dat.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů lze vybrat kategorii zaznamenaných odečtů.
21 Záznamník Trend Spuštění a ukončení záznamu dat. F5 Trend Přístup na obrazovku Logger Trend (Trend záznamníku): e F3 Při záznamu dat se zaznamenávají všechny odečty, ale ne všechny jsou při něm viditelné. Pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů lze zobrazit požadovanou sadu trendů na ploše prohlížení. Stopy se vykreslují zprava. Odečty v záhlaví odpovídají nejnovějším hodnotám vykresleným vpravo.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Události Přístup na obrazovku Logger Events Table (Tabulka událostí záznamníku): h F3 Tabulka Events (Události) uvádí seznam všech překročení prahu fázového napětí. Lze použít prahy podle mezinárodních norem nebo definované uživatelem. Do nabídky úpravy prahu lze přejít pomocí tlačítka SETUP (Nastavení) a možnosti Limits (Limity). Podrobné informace viz kapitola 24 – Úpravy limitů.
Kapitola 22 Shipboard V/A/Hz Úvod Obrazovka Shipboard V/A/Hz (Lodní napětí, proud, frekvence) umožňuje zobrazit obrazovku Meter (Multimetr) s důležitými číselnými hodnotami měření. Tato funkce je dostupná u modelu Fluke 437-II. Zajišťuje měřicí funkce užitečné pro instalace na lodi. Výsledky měření odpovídají požadavkům vojenského standardu MIL-STD-1399-300B. Odpovídající obrazovka Trend zobrazuje změny všech hodnot na obrazovce Meter (Multimetr) v průběhu času.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka e f ENTER Obrazovka Meter (Multimetr) poskytuje přehled následujících výsledků měření: V rms hodnota rms jmenovitých napětí V tol% tolerance napětí V imb% nevyváženost napětí Uvažte, že definice nevyváženosti napětí podle standardu MIL-STD-1399300B se liší od definice nevyváženosti popsané v části věnované funkci stanovení nevyváženosti v kapitole 14. Pro nevyváženost se používá metoda symetrických prvků (viz IEC61000-4-30).
22 Shipboard V/A/Hz Trend Obrázky na obrazovce Meter (Multimetr) jsou aktuální hodnoty, které se mohou neustále aktualizovat. Změny těchto hodnot v průběhu času se zaznamenávají ihned po zapnutí měření. Záznam je viditelný na obrazovce Trend. Záznam dat Zaznamenávají se všechny hodnoty měření na obrazovce Meter (Multimetr). Další informace viz kapitola 3, odstavec Záznam hodnot měření. Interval agregace cyklu pro měření na základě rms, například Vrms a Arms, lze nastavit na 10/12 nebo 150/180 cyklů.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka F2 Přístup do nabídky kurzoru a zoomu. F3 Návrat na obrazovku Meter (Multimetr). F4 Přístup do nabídky Events (Události). Zobrazuje se několik nastalých událostí. Popis viz následující text. F5 Přepínání mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) pro aktualizaci obrazovky. Přepínáním mezi funkcemi HOLD (Držet) a RUN (Spustit) lze zobrazit nabídku s možnostmi spuštění – NOW (Nyní) nebo TIMED (Načasované).
22 Shipboard V/A/Hz Události Zkratka Popis Symbol Popis CHG Rychlé změny napětí Stoupající hrana napětí DIP Pokles napětí Klesající hrana napětí INT Přerušení napětí Změna nahoru SWL Překmit napětí Změna dolů TRA Přechodný jev AMP Překročena hodnota proudu Dostupná funkční tlačítka: F1 Přepnutí na displej události křivky: bude se zobrazovat křivka osciloskopu kolem vybrané události. F2 Přepnutí na displej události rms: bude se zobrazovat trend rms ½cyklu kolem vybrané události.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 22-6
Kapitola 23 Kurzor a zoom Úvod Tato kapitola vysvětluje postup při použití funkcí kurzoru a zoomu pro zobrazení a zkoumání podrobností na obrazovkách křivky, trendu a sloupcového grafu. Mezi funkcemi kurzoru a zoomu existuje jistý stupeň interakce a obě se obsluhují tlačítky se šipkami. Kurzor je svislá čára, kterou lze umístit do bodu na křivce, trendu nebo sloupcovém grafu. V záhlaví obrazovky se zobrazují hodnoty změřené v tomto bodu.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Obrázek 23-2. Obrazovka křivky, zapnutý kurzor Obrázek 23-3. Obrazovka křivky se zapnutým kurzorem a zoomem • Stisknutím tlačítka F2 zapněte kurzor. Pomocí tlačítek se šipkami doleva a doprava lze kurzor posouvat vodorovně po křivkách. Hodnota křivek na kurzoru se zobrazuje v záhlaví obrazovky, viz obrázek 23.2. • Tlačítky se šipkami nahoru a dolů lze použít pro zoom ve svislém směru (obrázek 23.3).
23 Kurzor a zoom Přechod z tabulky Events (Události) na obrazovku Trend se zapnutým kurzorem Obrázek 23-6. Obrazovka Trend se zapnutým kurzorem a zoomem Funkční tlačítka F1, F2, F3 a F4 a tlačítka se šipkami slouží k obsluze kurzoru a zoomu: • Stisknutím tlačítka F2 a F3 zapněte kurzor (pouze v režimu HOLD (Držet)). Pomocí tlačítek se šipkami doleva a doprava lze kurzor posouvat vodorovně po trendech. Hodnota trendů na kurzoru se zobrazuje v záhlaví obrazovky, viz obrázek 23.5.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka d ENTER Stisknutím tlačítka ENTER zobrazte obrazovku trendu se zapnutým kurzorem umístěným na události zvýrazněné v tabulce. Kurzor na obrazovkách sloupcových grafů Jako příklad je použita obrazovka harmonických třífázového napětí podle obrázku 23.7. Funkce kurzoru a zoomu pro ostatní obrazovky sloupcových grafů pracují stejně. Obrázek 23-7. Kurzor na sloupcových grafech Na obrazovkách sloupcových grafů je kurzor vždy zapnutý.
Kapitola 24 Nastavení analyzátoru Úvod Analyzátor nabízí mnoho funkcí měření. Tyto funkce jsou předem nastaveny tak, aby zajišťovaly co nejlepší zobrazení výsledků měření za téměř všech okolností. Pokud je však třeba, může uživatel provést osobní nastavení, která odpovídají speciálním požadavkům. Tato kapitola vysvětluje, která nastavení lze provést a kde v nabídkách lze nalézt jejich možnosti. Některá nastavení budou vysvětlena krok po kroku. Úvodní nastavení.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Obrázek 24-1. Úvodní obrazovka k nastavení analyzátoru Zapnutí napájení. Po zapnutí napájení se zobrazí úvodní obrazovka uvedená na obrázku 24-2. Tato obrazovka poskytuje přehled o nejdůležitějších nastaveních, například hodnot: datum, čas, konfigurace zapojení, jmenovitá frekvence, jmenovité napětí, použitá sada limitů kvality elektrické energie, typ použitých napěťových a proudových sond.
24 Nastavení analyzátoru Úvod Nastavení jsou seskupena do čtyř funkčních částí a jsou vysvětlena ve čtyřech odpovídajících částech této kapitoly příručky: • USER PREF (Uživatelské předvolby): úprava jazyka, označení fází, barvy fází, komunikační rychlost rozhraní RS-232, automatické vypnutí displeje (pro úsporu napájení z baterie), definice uživatelského jména (jak se zobrazuje na úvodní obrazovce), resetování nastavení na výchozí nastavení z výroby, zapnutí a vypnutí demonstračního režimu, kontrast disp
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka USER PREF (Uživatelské předvolby) Přístup do nabídky USER PREF (Uživatelské předvolby): 1. SETUP F1 F4 6 3.
24 Nastavení analyzátoru USER PREF (Uživatelské předvolby) 2 Phase Identification (Označení fází): pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů vyberte A, B, C nebo L1, L2, L3. Stiskněte tlačítko ENTER a stisknutím funkčního tlačítka F5 – BACK (Zpět) opusťte nabídku. 3 Phase Colors (Barvy fází): pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů vyberte barvy používané v USA, EU, UK (Velké Británii) nebo podle HD 308 S2. Lze i definovat vlastní sadu barev.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka RUČNÍ NASTAVENÍ 1. Přístup do nabídky MANUAL SETUP (Ruční nastavení): SETUP F4 2. 3. ENTER F1 F2 8. F3 9. ENTER 4. 5. ENTER 6. 10. 7. 24–6 ENTER 11. 12. 13. 14.
24 Nastavení analyzátoru RUČNÍ NASTAVENÍ Nabídka MANUAL SETUP (Ruční nastavení) umožňuje vlastní úpravy nastavení analyzátoru odpovídající měření. 1 Stiskněte tlačítko SETUP (Nastavení) a stisknutím funkčního tlačítka F4 – MANUAL SETUP (Ruční nastavení) přejděte na obrazovku MANUAL SETUP (Ruční nastavení).
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka V případě kleští s více než jednou citlivostí je třeba nastavit citlivost analyzátoru tak, aby odpovídala citlivosti kleští. Tato možnost je k dispozici pod položkou Sensitivity (Citlivost). Poznámka k proudovým kleštím: lze vybrat i hodnoty citlivosti kleští, například 1 V/A, 100 mV/A a jiné. Citlivost ×10 zvyšuje proudovou citlivost 10krát. V této poloze je signál s vazbou AC, což znamená, že jsou zablokovány stejnosměrné složky signálu.
24 Nastavení analyzátoru RUČNÍ NASTAVENÍ Tabulka 24-1. Předvolby funkcí, přehled položek měření Položky měření Trend Podpoložky měření Výchozí nastavení Hodnoty a rozsahy podpoložek měření Výchozí trvání 7 d (dní) 1 hr (hodina), 2 hr (hodiny), 4 hr (hodiny), 8 hr (hodin), 16 hr (hodin), 24 hr (hodin), 2 d (dní), 7 d (dní), 30 d (dní), 3 mon (měsíce), 6 mon (měsíců), 12 mon (měsíců).
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 10 Možnost Wave Capture (Zachycení křivky) je k dispozici pod funkčním tlačítkem F1. Lze zde nastavit parametry související se zachycením napěťové a proudové křivky v režimu např. Transients (Přechodné jevy) a Flicker (Mihotání světel). V této nabídce lze použít funkční tlačítko F4 k resetování na výchozí nastavení. Funkčním tlačítkem F5 lze opustit nabídku. 11 Inrush (Náběh): položka dostupná pod funkčním tlačítkem F2.
24 Nastavení analyzátoru RUČNÍ NASTAVENÍ d F4 Všimněte si, že je zvýrazněn parametr nastavení. V případě potřeby pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů nastavte parametr možnosti Config (Konfigurace). e ENTER Obrazovka zobrazuje 4 konfigurace zapojení. 3fázové zapojení do hvězdy v soustavě IT mezi nimi není. Stisknutím tlačítka F2 přejděte na druhou obrazovku se 4 dalšími konfiguracemi. f Pomocí tlačítek se šipkami zvýrazněte možnost 3φ IT. Stisknutím tlačítka ENTER potvrďte výběr.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka h F5 (3x) Návrat na úvodní obrazovku Setup (Nastavení). Za položkou Config (Konfigurace) se zobrazuje nová konfigurace a příslušný symbol konfigurace se zobrazuje na pravé straně obrazovky. Ruční nastavení – postup při změně měřítka obrazovky osciloskopu Ruční nastavení – postup při změně konfigurace zapojení. Příklad dole zobrazuje po krocích postup při nastavení měřítka fázového napětí na obrazovce osciloskopu.
24 Nastavení analyzátoru RUČNÍ NASTAVENÍ f F2 Stisknutím funkčního tlačítka F2 přejděte do nabídky pro úpravu měřítka na obrazovce Scope (Osciloskop). g Pomocí tlačítek se šipkami doleva a doprava lze zvýšit (např. na 300 V) rozsah napětí obrazovky Scope (Osciloskop). h SCOPE Návrat na obrazovku Scope (Osciloskop): napěťové křivky fází jsou uvnitř okna zobrazení.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Úpravy limitů Pro přechod do nabídky Limits Setup (Nastavení limitů) použijte nabídky: 1. SETUP 2. F4 3. 1 ENTER F1 2 1. 2. F2 5 F3 3 F4 6 F5 7 1. F5 2. F5 4 1. 2. 0...9 A...Z 1. 2. 3. 3. 4.
Nastavení analyzátoru Úpravy limitů 24 Obrazovka Limits Adjustments (Úpravy limitů) se používá k uložení, vyvolání a definování sad limitů pro: • sledování kvality elektrické energie, • úrovně zachycení události pro poklesy, přerušení, rychlé změny napětí a překmity. Úvodní nabídka je k dispozici v jazyce vybraném pro hlášení. Postup viz níže: 1 Nabídka Adjust Limits (Úprava limitů) je úvodní. Zobrazuje hlavní nastavení aktivní sady limitů: název, datum vytvoření a souhrn dat limitů.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 6 Nabídka View Limits (Zobrazit limity). Tato nabídka má stejnou strukturu jako nabídka Edit Monitor Limits (Upravit limity sledování) a lze ji použít k zobrazení limitů bez rizika jejich změny. Pomocí tlačítka F1 – PREV (Předchozí) a F2 – NEXT (Následující) vyberte všechny sady limitů. 7 Stisknutím funkčního tlačítka F5 – BACK (Zpět) se vraťte do nabídky MANUAL SETUP (Ruční nastavení). Nastavení limitů sledování, přehled úprav.
Voltage level in percent Nastavení analyzátoru Úpravy limitů 24 10 1 0,1 1 10 100 Frequency in kHz Obrázek 24-4.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 24–18
Kapitola 25 Použití paměti a počítače Úvod Tato kapitola vysvětluje postup při ukládání obrazovek a dat do paměti analyzátoru a postup při jejich zobrazení, přejmenování a odstranění. Druhá část kapitoly vysvětluje postup při nastavení analyzátoru pro komunikaci s počítačem a notebookem. Použití paměti Lze uložit čtyři typy dat: 1. Save Limits (Uložit limity): data obsahující limity a prahy kvality elektrické energie.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Definice názvu se provádí pomocí tlačítek se šipkami. Tlačítky nahoru a dolů se vybírá znak, doleva a doprava určuje poloha znaku. Mezery lze vložit pomocí funkčního tlačítka F3. Postup při vyvolání, tisku a odstranění snímků obrazovek a jejich přejmenování je vysvětlen v následující části s názvem „Operace s pamětí“.
25 Použití paměti a počítače Použití paměti K identifikaci datových souborů slouží následující ikony: Ikona Popis Ikona Popis Limity Měření účinnosti měniče Úloha Měření nesymetrie Obrazovka Měření náběhu Soubor pouze pro čtení Měření sledování Měření napětí, proudu, frekvence Měření flickeru (mihotání světel) Měření poklesů a překmitů Měření přechodných jevů Měření harmonických Měření výkonové křivky Měření výkonu a energie Měření signálů v rozvodné síti Kalkulátor energetických ztrát
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Dostupná funkční tlačítka pro vyvolání a odstranění: 25–4 F1 Návrat do hlavní nabídky. F2 Přístup do nabídky, ve které lze zobrazit zvýrazněné snímky obrazovek a datové sady. Pomocí funkčních tlačítek PREV (Předchozí) nebo NEXT (Následující) lze zobrazit další soubory. Soubory jsou seskupeny podle data a času. Je zobrazena úvodní obrazovka pro datové sady. Všechna data v datové sadě jsou pro zkoumání dostupná po stisknutí tlačítka RECALL (F5).
25 Použití paměti a počítače Použití počítače Použití počítače Analyzátor je vybaven izolovaným rozhraním USB pro komunikaci s počítačem. Pro připojení k portu rozhraní USB počítače se dodává kabel s redukcí USB-A na mini-USB . Pomocí softwaru Power Log lze přenášet data trendů a křivek a snímky obrazovek ve formátu rastrových obrázků do počítače nebo notebooku. Podrobnosti o funkcích softwaru Power Log jsou uvedeny v informacích dodaných se softwarem.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 25–6
Kapitola 26 Tipy a údržba Úvod Tato kapitola se zabývá základními postupy údržby, které může vykonávat uživatel. Rozsáhlé informace o kompletním servisu, demontáži, opravě a kalibraci naleznete v servisní příručce. Objednací číslo servisní příručky je uvedeno dále v této kapitole v části „Díly a příslušenství“. Čištění analyzátoru a jeho příslušenství Výstraha Před čištěním odpojte analyzátor a jeho příslušenství od všech zdrojů napětí! Analyzátor čistěte hadříkem namočeným v mýdlové vodě.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Instalace volitelného vybavení Nabídka INSTALL OPTION (Instalovat volitelné vybavení) je určena pro budoucí rozšiřování přístroje. Do této nabídky lze vstoupit postupným stisknutím tlačítek SETUP (Nastavení), F2 – VERSION & CAL (Verze a kalibrace), F1 – INSTALL OPTION (Instalovat volitelné vybavení). Poznámka: Nabídka VERSION & CALIBRATION (Verze a kalibrace) uvádí datum poslední kalibrace. Pro tento analyzátor se doporučuje interval kalibrace 1 rok.
26 Tipy a údržba Díly a příslušenství Volitelné příslušenství. Položka Objednací kód Baterie s dvojnásobnou kapacitou Li-ion 56 Wh BP291 Externí nabíječka k externímu nabíjení baterie BP290/BP291 pomocí adaptéru BC430/BC190 EBC290 Závěsný háček. Umožňuje zavěšení měřicího přístroje na dvířka skříně nebo stěnu. HH290 Jednotka pro synchronizaci času GPS GPS430 Přepínací proudové kleště AC/DC 100 A (10 mV/A) a 10 A (100 mV/A).
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Řešení problémů Analyzátor nelze zapnout. Baterie může být zcela vybitá. V tomto případě nelze analyzátor zapnout. Pokud je však napájen napájecím adaptérem, měl by se ihned zapnout. Nejprve dobijte baterii. K napájení vypnutého analyzátoru použijte napájecí adaptér. Poznámka Pokud není kryt baterie správně uzavřen, nelze analyzátor zapnout. Obrazovka zůstává černá. Zkontrolujte, zda je analyzátor zapnutý. Při zapnutí napájení je slyšet pípnutí.
Kapitola 27 Technické údaje Úvod Dotčené modely Fluke 434-II: analyzátor elektrické energie Fluke 435-II: analyzátor kvality elektrické energie a výkonu Fluke 437-II: analyzátor kvality elektrické energie a výkonu 400 Hz. Výkonové charakteristiky Společnost Fluke zaručuje vlastnosti vyjádřené číselnými hodnotami s uvedenými tolerancemi. Číselné hodnoty bez tolerancí jsou typické a vyjadřují charakteristiky průměrného přístroje bez příslušenství.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Elektrická měření Následující technické údaje přístroje jsou ověřeny s použitím tabulky 2 „ověření implementace“ tak, jak uvádí norma 61000-4-30, 2. vydání, kapitola 6-2.
27 Technické údaje Elektrická měření Systém vzorkování Rozlišení 16bitový analogově-digitální převaděč na 8 kanálech Maximální vzorkovací rychlost 200 000 vzorků/s na každý kanál současně Vzorkování RMS 5 000 vzorků na 10/121 cyklech podle IEC 61000-4-30 Synchronizace PLL 4 096 vzorků na 10/121 cyklech podle IEC 61000-4-7 PŘESLECH Mezi napěťovými vstupy -60 dB při Fnominal Mezi napěťovým a proudovým vstupem -95 dB při Fnominal (převodový poměr proudu: ×1 AC+DC) POMĚR POTLAČENÍ SOUHLASNÉHO RUŠE
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka REŽIMY MĚŘENÍ Scope (Osciloskop) 4 napěťové křivky, 4 proudové křivky, Vrms, Vfund.
27 Technické údaje Elektrická měření Logger (Záznamník). Volitelný výběr až 150 parametrů kvality elektrické energie měřených současně na 4 fázích Shipboard V/A/Hz Vrms, V tol%, V imb%, V mod, A rms, A imb%, Hz, Hz 10s, Hz tol, Hz tol%, Hz mod, Hz mod% (vše dle MIL STD-1399-300B).
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Afund i430flex-TF 1× i430flex-TF 10× 1 mV/A 1× 1 mV/A 10× Hz2 Fluke 435-II a 437-II při jmenovité 50 Hz Fluke 435-II a 437-II při jmenovité 60 Hz Fluke 437-II při jmenovité 400 Hz Fluke 434-II při jmenovité 50 Hz Fluke 434-II při jmenovité 60 Hz Výkon 1A 0,1 A 1A 0,1 A ±0,5 % ±5 číslic ±0,5 % ±5 číslic ±0,5 % ±5 číslic ±0,5 % ±5 číslic 42,5 až 57,5 Hz 0,001 Hz ±0,001 Hz 51 až 69 Hz 0,001 Hz ±0,001 Hz 340 až 460 Hz 0,1 Hz ±0,1 Hz 42,5 až 57,5 Hz
27 Technické údaje Elektrická měření Absolutní proud 0,0 až 600 A 0,1 A ±5 % ± 5 číslic Proud – THD 0,0 až 100,0 % 0,1 % ±2,5 % Výkon ve W jako %f nebo %r 0,0 až 100,0 % 0,1 % ±n × 2 % Absolutní výkon ve W Záleží na převodovém poměru kleští a jmenovitém napětí. ±5 % ±n × 2 % ±10 číslic Výkon ve W – THD 0,0 až 100,0 % 0,1 % ±5 % Fázový posuv -360° až +0° 1° ±n × 1° (8) *) ±5 % pokud ≥1 % jmenovitého napětí, ±0,05 % jmenovitého napětí pokud <1 % jmenovitého napětí.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Události: Fluke 434-II Fluke 435-II a 437-II Tabulka v seznamu událostí Tabulka v seznamu událostí včetně cyklů křivky 50/601 a trendů napětí rms a proudu ½ cyklu 7,5 s ZPŮSOB MĚŘENÍ Vrms, Arms 10/121 přilehlých nepřekrývajících se intervalů s použitím 500/4161 vzorků na cyklus podle IEC 61000-4-30. Vpeak, Apeak Absolutní nejvyšší hodnota vzorku v intervalu 10/121 cyklů s rozlišením vzorku 40 µs.
27 Technické údaje Elektrická měření Náběhový proud Náběhový proud začíná, jakmile hodnota Arms půlcyklu stoupne nad práh náběhu. Končí, jakmile se hodnota Arms půlcyklu rovná nebo je nižší než práh náběhu minus uživatelem vybraná hodnota hystereze. Měření je odmocnina průměru mocnin Arms půlcyklu měřených během trvání náběhu. Všechny intervaly půlcyklu jsou přilehlé a nepřekrývají se podle doporučení IEC 61000-4-30. Trvání náběhu signalizují značky.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka OBECNÉ Pouzdro, displej, paměť, hodiny s reálným časem Pouzdro Odolná nárazuvzdorná konstrukce s integrovaným ochranným pouzdrem. Vlhkotěsnost a prachotěsnost IP51 podle IEC60529 při použití na podstavci. Krytí IP vyjadřuje krytí výrobku ve stavu mimo provoz a neoznačuje, že by se měl výrobek používat při přítomnosti nebezpečného napětí ve vlhkém prostředí. Náraz a vibrace: náraz 30 g, vibrace 3 g sinusové, náhodné 0,03 g2/Hz podle MIL-PRF-28800F třídy 2.
27 Technické údaje Elektrická měření VÝKON Napájení ze sítě Přepínatelné 115 V, 230 V, adaptér se zástrčkou pro danou zemi Vstupní napětí napájecího adaptéru 15 až 23 V ss. Používejte pouze napájecí adaptér BC430.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka BEZPEČNOST Shoda s IEC/EN61010-1-2001, CAN/CSA C22.2 č. 61010-1-04 (včetně schválení cCSAus), UL č. 61010-1, Bezpečnostní předpisy pro elektrická zařízení určená pro měření, řízení a použití v laboratoři, část 1: všeobecné požadavky. Jmenovité hodnoty: 600 V CAT IV 1 000 V CAT III, stupeň znečištění 2 Max. napětí na banánkovém vstupu 1 000 V CAT III / 600 V CAT IV. Max. napětí na proudovém vstupu BNC Max.
Dodatky Dodatek Název Strana A Úvod k způsobům měření......................................................................A-1 B Instalace ovladačů rozhraní USB..........................................................B-1 C Instrument Security Procedures ...........................................................
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka –2
DodatekA Úvod k způsobům měření Úvod Tento dodatek popisuje způsoby výpočtu při měření výkonu a energetických ztrát použité u přístrojů Fluke 430 řady II. Způsob měření výkonu Algoritmy pro měření výkonu použité u přístrojů Fluke 430 řady II jsou založeny na sjednoceném způsobu vyvinutém na Polytechnické univerzitě ve Valencii a vycházejí z normy IEEE1459. Tyto algoritmy zajišťují přesné výsledky za všech podmínek i u zkreslených a nesymetrických třífázových systémů.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Kalkulátor zobrazuje odhad nákladů při použití změřených hodnot a ceny za kWh. Pro získání přesnějších výsledků lze provést dlouhodobé měření (například po dobu jednoho týdne nebo měsíce), které zobrazuje výsledky v průběhu času na obrazovce Trend. Sjednocený způsob (Unified Method) Sjednocený způsob umožňuje rozdělit měření výkonu na smysluplné složky, které lze použít k identifikaci zdroje různých složek výkonu.
Dodatky Úvod k způsobům měření A Symetrické složky v třífázových systémech V roce 1918 C. L. Fortescue publikoval ve věstníku Transactions of American Institute of Electrical Engineers práci s názvem „Method of Symmetrical Coordinates Applied to the Solution of Polyphase Networks“ (Metoda symetrických koordinátů aplikovaná na řešení vícefázových sítí).
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka W – efektivní výkon (P) Efektivní výkon (složky všech frekvencí) se přímo vypočítává ze vzorků měřených na napěťových a proudových vstupech: 1 K+N ∑ u X (n )⋅ i X (n ) N n =K Efektivní výkon fáze: PX = Efektivní výkon systému Υ: PY = PA+ PB+ PC Výkon systému je součtem výkonů fází! Efektivní výkon systému Δ: PΔ = 1 K+N ∑ u AB (n )⋅ i A (n ) − u BC (n )⋅ iC (n ) N n =K W fund – základní efektivní výkon (P1) Základní výkony (pouze složka 50/60 Hz) se v
Dodatky Úvod k způsobům měření A VA fund – základní zdánlivý výkon (S) Základní zdánlivý výkon fáze: S1X = U1X ⋅ I1X Základní zdánlivý výkon systému Υ: + S1Y = 3 ⋅ U1+ ⋅ I1+ Zdánlivý výkon systému NENÍ součtem výkonů fází! S1+Δ = 3 ⋅ U 1+ ⋅ I1+ Zαkladnν zdαnlivύ vύkon systιmu Δ: var – základní jalový výkon (Q) Pro jalový výkon se uvažuje pouze základní výkon.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Činitel fázového posunu (DPF) a Cosϕ Činitel fázového posunu se vypočítává ze složek základního výkonu a zdánlivého výkonu. Je shodný s cos ϕ fázového posuvu mezi základním napětím a proudem. Činitel fázového posunu: PF1X = P1X S1X Činitel fázového posunu systému Υ a Δ: PF1 = P1+ S1+ Ztráty výkonu a energie Energetické ztráty mají 2 hlavní složky: • ztráty napájení ze sítě způsobené různými proudy protékajícími odporem instalace (ztráty I2.
Dodatky Úvod k způsobům měření A Symboly použité ve vzorcích: P S Q Dh Du PF DPF P1 P1+ ∑ u i Tw N K n U I X Υ Δ Označuje výkon ve W. Označuje zdánlivý výkon ve VA. Označuje jalový výkon ve var. Označuje deformační výkon harmonických. Označuje nesymetrický výkon. Účiník. Činitel fázového posunu. Dolní index 1 se používá k označení složek základní frekvence. Horní index + se používá k označení složek kladného sledu. Sigma označuje součet složek.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka x x x x x Vrms∆ V V rms phase neutral x x V pk V V peak ● ● V rms1/2 V V rms 1/2 cycle ● V-fund V V fundamental ● CF V Crest Factor V ● Φ V(˚) ˚ Phase angle V ● %Over % Overdeviation ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Mains Signaling x Power Wave x Transients x Flicker x Monitor x Inrush x Unbalance x Energy Loss V rms phase phase Power & Energy V Harmonics VrmsY Dips&Swells Description V-A-Hz Unit Logger F
Dodatky Φ VA unb (˚) ˚ L var unb var Φ L var unbr (˚) ˚ C 'var unb var Φ C var unb (˚) Energy ˚ A Shipboard V/A/Hz Mains Signaling Power Wave Transients VA Flicker VA unb Monitor ˚ Inrush Φ var unb (˚) Unbalance var Energy Loss var unb Power & Energy ˚ Harmonics Φ W unb (˚) Description Active Load unbalance Active load unbalance angle Reactive Load Unbalance Reactive load unbalance angle Total Load Unbalance Total Load Unbalance angle Inductive Load Unbalance Inductive load unba
Fluke 434-II/435-II/437-II % Volt DC V Volt Hn V Volt Φn ˚ Volt In V THD %f, %r or rms (up to 40th or 50th) DC component %f, %r or rms Harmonic n (n=1..50) %f, %r or rms Phase angle n (n=1..50) Interharmonic n (n=0..
Dodatky Aneg. A Azero Mains Signaling A Sig 1 % % V3s 1 V Sig 2 % % V3s 2 V Freq. 1 relative signaling voltage Freq. 1 voltage, 3s average Freq. 2 relative signaling voltage Freq. 2 voltage, 3s average A Shipboard V/A/Hz A Mains Signaling Apos. Power Wave V Transients Vzero Flicker V Monitor Vneg. Inrush V ● Unbalance Vpos.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka A–12
Dodatek B Instalace ovladačů rozhraní USB Úvod Analyzátor kvality a elektrické energie Fluke 430 řady II se dodává s rozhraním a kabelem USB (typ konektoru USB mini-B), který slouží k ustavení komunikačního spojení s osobním počítačem. Aby mohl počítač komunikovat s přístrojem, je třeba do počítače nainstalovat ovladače. Tento dokument popisuje instalaci ovladačů do počítače s operačním systémem Windows XP.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Instalace ovladačů rozhraní USB Chcete-li nainstalovat ovladače rozhraní USB, postupujte následujícím způsobem: 1 Připojte přístroj Fluke 430 řady II k počítači pomocí kabelu rozhraní USB dodaného s přístrojem. Kabel lze připojit a odpojit i pokud je počítač i přístroj zapnut („hot swap“). Ani jeden z přístrojů není třeba vypínat.
Dodatky Instalace ovladačů rozhraní USB 3 Během stahování se bude zobrazovat tato obrazovka. Vyčkejte na dokončení stahování. 4 Po úplném stažení a instalaci ovladače klikněte na příkaz Dokončit pro přijetí instalace tohoto prvního ovladače. 5 Po dokončení prvního kroku se znovu spustí Průvodce nově rozpoznaným hardwarem pro instalaci ovladače sériového portu pro rozhraní USB. B Stejně jako předtím klikněte na příkaz „Ano“, pokud lze ovladač stáhnout z internetu.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 7 Pro kontrolu správné instalace ovladačů připojte analyzátor kvality elektrické energie 430 řady II k počítači a spusťte Správce zařízení (viz dole). Ve správci zařízení rozbalte kliknutím na ikonu + nebo symbol ► položku Řadiče sběrnice USB. Nyní by zde měl být uveden přístroj „Fluke 430 Series II“. Ve správci zařízení rozbalte kliknutím na ikonu + nebo symbol ► položku Porty (COM a LPT). Měl by zde být uveden port s názvem „Fluke USB Serial Port (COMx)“.
Appendix C Instrument Security Procedures Introduction Model Numbers: Fluke 434-II, Fluke 435-II, Fluke 437-II Short Description: 3-Phase Power Quality Analyzer Memory. Fluke 43x-II has the following memory devices: 1. RAM 8M x 16, U901, type: e.g. MT47H64M16HR-25IT:H, contains: temp storage of measuring data 2. Video RAM 256k x 16, D1001, type: e.g. CY62146EV30LL, contains: storage of data to be displayed on LCD-screen. 3. Flash-ROM 16M x 2, U1100, U1101, type: e.g.
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Security Summary: C–2 Ad 1. Memory contents erased at power-off. No user access. Ad 2. Memory contents erased at power-off. No user access. Ad 3. Flash memory: contents stays available at power off and disconnection of the Liion accumulator (can be loaded/exchanged with dedicated PC software that is exclusively available in manufacturing and Fluke service).
Rejstřík —1— 150/180 cyklů, 5-3 —3— 3 s, 5-3 —A— Aktuální hodnoty, 4-5, 24-1 —B— Banánkové vstupy, 6-1 Barvy, 5-2, 24-5 Barvy fází, 5-2 baterie:bezpečné použití, 1-7 baterie:skladování, 1-7 baterií:bezpečná likvidace, 1-9 Bezpečnostní, 1-1 —C— Čas, 5-3, 5-4 CF, 8-1 Charakteristiky, 27-1 CHG, 8-4, 9-5, 16-7, 21-4, 22-5 Činitel amplitudy, 8-1 Číselné hodnoty, 8-1, 22-1 Čištění, 25-1 —D— Datum, 5-4 DC (ss), 10-1 Demonstrační režim, 24-5 Díly, 25-2 DIP, 8-4, 9-5, 16-7, 21-4, 22-5 DIRS, 16-1 Displej, 4-6
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka Kalibrace, 27-1 Kapacitní zátěž, 11-2 K-faktor, 10-1 Kladný sled, 10-5, 14-4 Kleště, 24-7 Kolísání svítivosti, 17-1 Konfigurace, 5-4 Konfigurace paměti, 24-4 Konfigurace zapojení, 5-4 Konfigurace, zapojení, 24-7 Kontrast, 4-7 Krátkodobá závažnost, 17-2 Kurzor, 23-1 Poklesy, 9-1 Polarita signálu, 6-2 Popruh pro zavěšení, 4-2 Použití paměti, 25-1 Práh, 9-1, 15-2 Pravděpodobnost, 16-3 Přechodné jevy, 18-1 Předvolba fázoru, 7-2, 14-4 Překmity, 9-1 Přerušení, 9-1
Rejstřík (pokračování) Uživatelská příručka, 2-1 —V— Vektorový diagram, 7-2 Version & Cal (Verze a kalibrace), 24-3 Vnom, 24-7 Volitelné díly, 25-3 Vstupy, 6-1 Vstupy BNC, 6-1 Výběr odečtů, 21-1 Výchozí nastavení, 4-7 Výkon, 4-3 Výkon a energie, 11-1 Výkonová křivka, 19-1 Vymazat vše, 24-5 Využití, 11-1 —Z— Základní, 11-1 Zámek, 4-6 Zámek klávesnice, 4-6 Zamknutá klávesnice, 5-3 Záporný sled, 10-5, 14-4 Záruka, 1-1 Záznam, 5-3 Záznam dat, 21-1 Záznamník, 21-1 Změna konfigurace zapojení, 24-10 Změna možnos
Fluke 434-II/435-II/437-II Uživatelská příručka 4