® Model 88 V Automotive Multimeter Mode d’emploi August 2004, Rev. 1, 1/06 (French) 2004, 2006 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.
Garantie limitée à vie Chaque multimètre numérique des séries Fluke 20, 70, 80, 170 est garanti sans vice de matériaux et de fabrication pendant toute sa durée de vie. Si chacun des appareils est utilisé selon les conditions de fonctionnement spécifiées, la “durée de vie” se limite à sept ans après l’arrêt de la fabrication de ces appareils par Fluke. Toutefois, le délai de garantie sera au moins de dix ans à compter de la date d’achat.
Table des matières Titre Introduction..................................................................................................................... Comment contacter Fluke .............................................................................................. Consignes de sécurité .................................................................................................... Les fonctions du multimètre.......................................................................................
Model 88 V Mode d'emploi Mesures de rapport cyclique ..................................................................................... Détermination de la largeur d’impulsion .................................................................... Affichage incrémental .................................................................................................... Mode Zoom (Option de démarrage seulement) ........................................................ Applications du mode Zoom.................
Table des matières (suite) Entretien et pièces.......................................................................................................... Caractéristiques ............................................................................................................. Caractéristiques générales ........................................................................................ Caractéristiques détaillées.........................................................................................
Model 88 V Mode d'emploi iv
Liste des tableaux Table Titre Page 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Symboles électriques ............................................................................................................ Commandes du multimètre de diagnostic automobile 88 V................................................... Bornes d’entrée ..................................................................................................................... Positions du commutateur rotatif ...............
Model 88 V Mode d'emploi 17. 18. 19. 20. Caractéristiques du compteur-fréquencemètre ..................................................................... Niveaux de déclenchement et de sensibilité du compteur-fréquencemètre .......................... Caractéristiques électriques des bornes ............................................................................... Caractéristiques d’enregistrement Min Max ..........................................................................
Liste des figures Figure Titre Page 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Face avant du multimètre de diagnostic automobile 88 V ..................................................... Mesure d’une tension c.a. et c.c. ........................................................................................... Contrôles de continuité.......................................................................................................... Mesure de résistance ..........................
Model 88 V Mode d'emploi 18. 19. 20. 21. 22. Mesure d’une tension à vide d’une batterie........................................................................... Contrôles de continuité dans un interrupteur ........................................................................ Vérification des fusibles d’électricité...................................................................................... Remplacement d’une pile ou d’un fusible.................................................................
Table des matières (suite) ix
Automotive Multimeter Introduction Introduction XWAvertissement Lire les « Consignes de sécurité » avant d’utiliser le multimètre. Le multimètre de diagnostic automobile modèle 88 V (« le multimètre ») est un appareil portatif alimenté par pile, destiné à mesurer la tension, la continuité, la résistance, le courant, la diode, la capacité, la fréquence, la température, le régime RPM, la largeur d’impulsion et le rapport cyclique.
Model 88 V Mode d'emploi XWAvertissement • Inspecter les cordons d’essai. Ne pas les utiliser si l’isolant est endommagé ou si des parties métalliques sont mises à nu. Vérifier la continuité des cordons d’essai. Remplacer les cordons d’essai endommagés avant d’utiliser le multimètre. • Ne jamais appliquer de tension supérieure à la tension nominale, indiquée sur le multimètre, entre les bornes ou entre une borne quelconque et la prise de terre.
Automotive Multimeter Consignes de sécurité • • • • • En effectuant une mesure de courant, mettre l’alimentation du circuit hors tension avant de connecter le multimètre au circuit. Veiller à placer le multimètre en série avec le circuit. En établissant les raccordements électriques, brancher le cordon d’essai commun avant la polarité au potentiel; pour déconnecter les cordons d’essai, commencer par celui au potentiel. Ne pas utiliser l’appareil de mesure s’il ne fonctionne pas normalement.
Model 88 V Mode d'emploi Tableau 1. Symboles électriques B c.a. (Courant alternatif) F c.c. (courant continu) I Fusible X Tension dangereuse P Conforme aux directives de l’Union européenne. W Risque de danger. Informations importantes. Se reporter au mode d’emploi. $ Conforme aux normes de l’Association canadienne de normalisation. M Pile. La pile est presque épuisée quand ce symbole apparaît. T Double isolation Contrôle de continuité ou tonalité de l’avertisseur de continuité.
Automotive Multimeter Les fonctions du multimètre Tableau 2. Commandes du multimètre de diagnostic automobile 88 V Les fonctions du multimètre Les tableaux 2 à 6 décrivent brièvement les caractéristiques du multimètre. Numéro 1 88 2 MIN MAX RANGE REL Description A Affichage B Boutons poussoirs C Commutateur rotatif D Bornes d’entrée AutoHOLD Hz % 3 4 A mA A 10A MAX FUSED COM 400mA FUSED ayg40f.eps Figure 1.
Model 88 V Mode d'emploi Tableau 3. Bornes d’entrée Borne 6 Description A Entrée pour les mesures de courant de 0 A à 10,00 A (20 A de surcharge pendant 30 secondes maximum), de fréquence de courant, de rapport cyclique et de largeur d’impulsion. mA µA Entrée pour les mesures de courant de 0 µA à 400 mA (600 mA pendant 18 h), de fréquence du courant, de rapport cyclique et de largeur d’impulsion. COM Borne de retour pour toutes les mesures.
Automotive Multimeter Les fonctions du multimètre Tableau 4. Positions du commutateur rotatif Position du commutateur Toutes positions Fonction À la mise sous tension, le numéro du modèle du multimètre apparaît brièvement sur l’afficheur. K Mesure de tension c.a. L Mesure de tension c.c. Appuyer sur A pour la mesure RPM o, une nouvelle fois pour RPM n. Gamme de tensions 600 mV c.c. M Appuyer sur A pour la température (T). Appuyer sur E pour le contrôle de continuité.
Model 88 V Mode d'emploi Tableau 5. Boutons poussoirs Bouton A (jaune) B Position du commutateur N Sélectionne la capacité. M Sélectionne la température. g K L Sélectionne la mesure de RPM o ou de RPM n. e f Bascule entre le courant c.c. et c.a. Mise sous tension Désactive la fonction de mise en veille automatique (le multimètre s’éteint normalement après 30 minutes). Le multimètre indique « PoFF » jusqu’au relâchement de A.
Automotive Multimeter Les fonctions du multimètre Tableau 5. Boutons-poussoirs (suite) Bouton C Position du commutateur Fonction Toute position du commutateur Bascule entre les gammes disponibles pour la fonction sélectionnée. Pour revenir à l’ajustement de gamme automatique, maintenez le bouton enfoncé pendant 1 seconde. M Bascule entre °C et °F lorsque la température est sélectionnée. Mise sous tension Active la fonction de lissage du multimètre.
Model 88 V Mode d'emploi Tableau 5. Boutons-poussoirs (suite) Bouton E F (mode relatif) G Position du commutateur Continuité ReE Active ou désactive le signal sonore de continuité Enregistrement MIN MAX Permet de basculer entre les temps de réponse maximal (250 µs) et normal (100 ms). Hz, rapport cyclique Permet au multimètre de se déclencher sur une pente positive ou négative. Mise sous tension Désactive le signal sonore pour toutes les fonctions.
Automotive Multimeter Les fonctions du multimètre Tableau 6. Fonctions de l’affichage ayg04f.eps Numéro Fonction Y A TrigY B X Indication Indicateur de polarité pour l'affichage incrémental analogique. Indicateur de pente négative ou positive pour le déclenchement du rapport cyclique/fréquence, la largeur d’impulsion, le régime RPM Le signal sonore de continuité est actif. Numéro Fonction C W D a Indication Le mode relatif (REL) est actif. Le lissage est actif. Indique des relevés négatifs.
Model 88 V Mode d'emploi Numéro Fonction A, µA, mA L Indication Volts, millivolts µF, nF Microfarad, nanofarad nS Nanosiemens % Pourcentage. Utilisé pour les mesures du rapport cyclique. ms Millisecondes. Utilisé pour les mesures de largeur d’impulsion.
Automotive Multimeter Les fonctions du multimètre Numéro -bAtt diSC EEPr Err CAL Err LEAd Fonction 0L Indication Détection d’une condition de surcharge. Messages Remplacer la pile immédiatement. En mesure de capacité, la charge électrique est trop grande sur le condensateur actuellement testé. Données EEPROM incorrectes. Faire réparer le multimètre. Données d’étalonnage incorrectes. Étalonner le multimètre. WAvertisseur de cordon d’essai.
Model 88 V Mode d'emploi Mesures Les sections suivantes expliquent comment effectuer les mesures à l’aide du multimètre. Mesure de tension continue ou alternative Les gammes de tension du multimètre sont 600,0 mV, 6,000 V, 60,00 V, 600,0 V et 1 000 V. Pour sélectionner la gamme 600,0 mV c.c., réglez le commutateur rotatif sur mV. Pour mesurer la tension c.c. ou c.a., reportezvous à la figure .
Automotive Multimeter Mesures Remarque Mesure de température Le multimètre mesure la température d’un thermocouple de type K (inclus). Choisissez entre les degrés Celsius (°C) et les degrés Fahrenheit (°F) en activant la touche C. XW Attention Pour éviter d’endommager le multimètre ou les autres appareils, ne pas oublier que si le multimètre est homologué entre -200,0 °C et +1090,0 °C (-328,0 °F à 1994,0 °F), le thermocouple de type K inclus est homologué à 260 °C.
Model 88 V Mode d'emploi Contrôles de continuité XWAttention Pour éviter d’endommager le multimètre ou l’équipement contrôlé, débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de vérifier la continuité. Le contrôle de continuité émet un bip sonore tant que le circuit est complet. L’avertisseur permet d’effectuer des contrôles de continuité rapidement, sans consulter l’affichage. Pour contrôler la continuité, montez le multimètre conformément à la figure 3.
Automotive Multimeter Mesures ayj03.eps Figure 3.
Model 88 V Mode d'emploi Mesures de résistance XWAttention • • Pour éviter d’endommager le multimètre ou l’équipement contrôlé, débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de mesurer la résistance. Suivre les procédures d’essai du fabricant pour les contrôles de coussins de sécurité gonflables. Le tableau 11 affiche les niveaux de courant.
Automotive Multimeter Mesures ayj06f.eps Figure 4.
Model 88 V Mode d'emploi Mesures des grandes résistances ou des fuites à l’aide de la conductance La conductance, l’inverse de la résistance, est l’aptitude d’un circuit à laisser passer le courant. La gamme de 60 nS du multimètre mesure la conductance en nanosiemens (1 nS = 0,000000001 siemens). Étant donné que ces petites valeurs de conductance correspondent à des résistances extrêmement élevées, la gamme nS permet de déterminer la résistance des composants jusqu’à 100 000 MΩ, 1/1 nS = 1 000 MΩ.
Automotive Multimeter Mesures Mesure de capacité XWAttention Pour éviter d’endommager le multimètre ou l’équipement contrôlé, débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de mesurer la capacité. Utiliser la fonction de tension c.c. pour confirmer la décharge du condensateur. Les gammes de capacité du multimètre sont 10,00 nF ; 100,0 µF ; 1,000 µF, 10,00 µF, 100,0 µF et 9 999 µF.
Model 88 V Mode d'emploi Contrôle des diodes XWAttention Pour éviter d’endommager le multimètre ou l’équipement contrôlé, débrancher l’alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs à tension élevée avant de vérifier les diodes. Utilisez un contrôle de diode pour vérifier les diodes, les transistors, les redresseurs commandés au silicium (thyristors) et d’autres composants à semi-conducteur.
Automotive Multimeter Mesures ayj09f.eps Figure 6.
Model 88 V Mode d'emploi Mesure de courant alternatif ou continu XWAvertissement Pour éviter tout risque de chocs électriques ou de dommages corporels, ne jamais tenter de mesurer le courant interne au circuit si le potentiel du circuit ouvert à la terre est supérieur à 1 000 V. Cela risque d’endommager le multimètre ou de provoquer des dommages corporels si le fusible saute pendant la mesure.
Automotive Multimeter Mesures 3. Si vous utilisez la borne A, réglez le commutateur rotatif sur mA/A. Si vous utilisez la borne mA/µA, réglez le commutateur rotatif sur µA pour les courants inférieurs à 6 000 µA (6 mA), ou sur mA/A pour les courants supérieurs à 6 000 µA. 4. Pour mesurer le courant c.a., appuyez sur A. 5. Coupez le trajet du circuit à contrôler. Appliquez la sonde noire au côté le plus négatif de la coupure ; appliquez la sonde rouge au côté le plus positif de la coupure.
Model 88 V Mode d'emploi ayj07f.eps Figure 7.
Automotive Multimeter Mesures Mesures de fréquence Tenez compte des conseils suivants pour mesurer la fréquence : Le multimètre mesure la fréquence d’un signal de courant ou de tension en comptant le nombre de fois que le signal dépasse un seuil limite à chaque seconde. • Si la valeur relevée est de 0 Hz ou est instable, le signal d’entrée est sans doute inférieur ou proche du niveau de déclenchement.
Model 88 V Mode d'emploi Tableau 7. Fonctions et niveaux de déclenchement pour les mesures de fréquence Application typique Fonction Gamme K 6 V, 60 V, 600 V, 1 000 V ± 5 % d’échelle K 600 mV ± 30 mV mL 600 mV 40 mV Reportez-vous aux conseils de mesure figurant page 27. L 6V 1,7 V Signaux logiques 5 V (TTL). L 60 V 4,0 V Signaux de commutation automobile. L 600 V 40 V Reportez-vous aux conseils de mesure figurant page 27. L 1 000 V 100 V R e E Gd \ La plupart des signaux.
Automotive Multimeter Mesures Mesures de rapport cyclique Le rapport cyclique (ou facteur de forme) indique le pourcentage du nombre de fois qu’un signal est au-dessus ou en dessous d’un niveau de déclenchement pendant un cycle (Figure 8). Le mode de rapport cyclique est optimisé pour mesurer les intervalles actifs ou inactifs des signaux de commutation ou des signaux logiques.
Model 88 V Mode d'emploi Détermination de la largeur d’impulsion Pour une forme d’onde périodique (dont le tracé se répète à des intervalles de temps égaux), on peut déterminer l’intervalle pendant lequel un signal est élevé ou faible de la façon suivante : 1. Mesurez la fréquence du signal en appuyant sur G. 2. Appuyez sur G deux nouvelles fois pour mesurer la largeur d’impulsion en millisecondes (ms) 3. Appuyez sur E pour basculer entre l’impulsion négative ou positive du signal.
Automotive Multimeter Mode HiRes Applications du mode Zoom Le mode relatif, combiné à la sensibilité accrue du mode zoom de l’affichage incrémental vous permet d’établir des ajustements de crête et du zéro précis et rapides. Pour les ajustements du zéro, positionnez le multimètre sur la fonction souhaitée, mettez en court-circuit les cordons d’essai, appuyez sur F ; puis connectez les fils au circuit contrôlé. Ajustez le composant variable du circuit jusqu’à ce que zéro soit affiché.
Model 88 V Mode d'emploi des temps de réponse de 100 millisecondes et de 250 µs (crête). Le temps de réponse de 250 µs est indiqué par « p » sur l’affichage. Le temps de réponse de 100 millisecondes convient mieux à l’enregistrement des pointes de puissance de l’alimentation, des appels de courant à la fermeture et à la recherche des pannes intermittentes.
Automotive Multimeter Fonction de lissage (Option de démarrage seulement) Tableau 8. Fonctions MIN MAX Bouton B B (Pendant le mode MIN MAX) E PEAK MIN MAX D B (Maintenir pendant 1 seconde) Fonction MIN MAX Passe au mode d’enregistrement MIN MAX. Le multimètre est verrouillé dans la gamme qui était affichée avant le passage en mode MIN MAX. (Sélectionnez la gamme et la fonction de mesure avant d’entrer MIN MAX.
Model 88 V Mode d'emploi Mode AutoHOLD XWAvertissement Pour éviter tout risque de chocs électriques ou de dommages corporels, ne pas utiliser le mode de maintien AutoHOLD pour déterminer si les circuits ne sont pas alimentés. Le mode AutoHOLD ne saisit pas les relevés instables ou perturbés. Le mode AutoHOLD saisit la valeur affichée sur l’écran. Quand il détecte une nouvelle valeur stable, le multimètre émet un bip sonore et affiche cette nouvelle valeur.
Automotive Multimeter Utilisation du multimètre de diagnostic automobile Mesure du régime moteur (RPM) Le régime moteur (RPM) peut être mesuré en utilisant la fonction des volts c.c. ou des volts c.a. En volts c.c., cette mesure est effectuée en couplage continu ; en position volts c.a., elle est effectuée en couplage alternatif. Si les valeurs RPM relevées paraissent perturbées par le bruit, utilisez le réglage de fonction fournissant la lecture la plus stable.
Model 88 V Mode d'emploi XWAvertissement 5. Fixez le capteur inductif à un fil de bougie près de la bougie d’allumage. (Assurez-vous que les mâchoires sont bien refermées et que le côté marqué SPARK PLUG SIDE fait face à la bougie d’allumage). 6. Démarrez le moteur. Relevez la valeur RPM affichée. Arrêtez le moteur avant de retirer le capteur. Pour éviter les dommages corporels, vérifier que le moteur est à l’arrêt avant de brancher ou de retirer le capteur.
Automotive Multimeter Utilisation du multimètre de diagnostic automobile 6 88 4 MIN MAX RANGE REL E G SID K PLU SPAR AutoHOLD Hz % 3 5 2 A mA A 10A MAX FUSED COM 400mA FUSED ayg21f.eps Figure 9.
Model 88 V Mode d'emploi Contrôles des capteurs de pression MAP ou BP/MAP avec sortie en fréquence Pour utiliser la fonction de fréquence et vérifier les capteurs de pression atmosphérique/pression absolue dans la tubulure d’admission (BP/MAP) : 1. Insérez les cordons d’essai dans les bornes d’entrée conformément à la figure 10. 2. Réglez le commutateur rotatif sur L. 3. Connectez les pinces des cordons d’essai au circuit conformément aux schémas de câblage du constructeur. 4.
Automotive Multimeter Utilisation du multimètre de diagnostic automobile 6 88 4 MIN MAX RANGE REL AutoHOLD Hz % 2 1 A mA A 10A MAX FUSED COM 400mA FUSED 3 ayg22f.eps Figure 10.
Model 88 V Mode d'emploi Mesure de la résistance interne d’une bobine d’allumage En mesurant la résistance, vérifiez la propreté du contact entre les sondes et le circuit. Les impuretés, l’huile, les traces de peinture ou de rouille, ou d’autres corps étrangers compromettent gravement la résistance. Mesurez la résistance dans les bobines primaire et secondaire lorsque la bobine est chaude et froide. 1. Insérez les cordons d’essai dans les bornes d’entrée conformément à la figure 11. 2.
Automotive Multimeter Utilisation du multimètre de diagnostic automobile 4 88 MIN MAX RANGE REL A mA A 3 AutoHOLD Hz % 6 88 MIN MAX 2 RANGE REL COM A mA A 5 AutoHOLD Hz % COM 1 10A MAX FUSED 400mA FUSED 10A MAX FUSED 400mA FUSED ayg11f.eps Figure 11.
Model 88 V Mode d'emploi Mesure de la largeur d’impulsion à l’injection de la lumière d’admission En mode de largeur d’impulsion (et rapport cyclique), le multimètre se règle par défaut sur la pente négative (-) ; (le signal temporel est faible). Appuyez sur E (± TRIGGER) pour basculer entre les pentes de déclenchement (±). La pente est indiquée par le signe + ou – devant « Trig » dans le coin inférieur gauche de l’affichage.
Automotive Multimeter Utilisation du multimètre de diagnostic automobile 5 88 3 4 MIN MAX RANGE AutoHOLD Hz % REL 2 A mA A 10A MAX FUSED COM 1 400mA FUSED ayg12f.eps Figure 12.
Model 88 V Mode d'emploi Tests de tension d’ondulation sur un alternateur La tension d’ondulation ou tension alternative peut être mesurée en basculant le multimètre en mode c.a. et en connectant le fil noir à un fil de terre réputé bon et le fil rouge à la borne « BAT » derrière l’alternateur (et non à la batterie). 1. Introduisez les cordons d’essai conformément à la figure 13. 2. Réglez le commutateur rotatif sur K. 3.
Automotive Multimeter Utilisation du multimètre de diagnostic automobile 4 88 MIN MAX RANGE REL AutoHOLD Hz % 2 A mA A 10A MAX FUSED COM 1 3 400mA FUSED ayg16f.eps Figure 13.
Model 88 V Mode d'emploi Mesure des tensions sur un détecteur d’oxygène typique Observez le balayage sur l’affichage incrémental à mesure que la tension oxygène change. Selon les conditions de conduite, la tension oxygène augmente et baisse mais en tombant normalement dans une moyenne proche de 0,450 V c.c. 1. Arrêtez le moteur et introduisez le cordon d’essai dans les bornes d’entrée conformément à la figure 14. 2. Réglez le commutateur rotatif sur L. 3.
Automotive Multimeter Utilisation du multimètre de diagnostic automobile 6 88 5 3 MIN MAX RANGE REL AutoHOLD Hz % 2 A mA A 10A MAX FUSED COM 1 400mA FUSED 4 ayg14f.eps Figure 14.
Model 88 V Mode d'emploi Mesure d’une chute de tension sur le circuit du démarreur Comme la fonction de maintien automatique AutoHOLD ignore les résultats égaux à 0, elle mémorise la chute de tension après l’arrêt du démarrage. 1. Insérez les cordons d’essai dans les bornes d’entrée conformément à la figure 15. 2. Réglez le commutateur rotatif sur M. Si la mesure relevée est supérieure à 600 mV, « 0L » apparaît. Basculez sur L et sélectionnez la gamme 6 V. 3. Appuyez sur D, RS apparaît. 4.
Automotive Multimeter Utilisation du multimètre de diagnostic automobile 5 88 3 MIN MAX RANGE REL AutoHOLD Hz % 2 + A mA A 10A MAX FUSED COM 400mA FUSED – 1 4 ayg17f.eps Figure 15.
Model 88 V Mode d'emploi Tests de tension sur le capteur de position du papillon des gaz Tests de résistance sur le capteur de position du papillon des gaz Le capteur de position du papillon envoie un signal à l’ordinateur indiquant la position du papillon. Pour tester le capteur de position du papillon : 1. Insérez les cordons d’essai dans les bornes d’entrée conformément à la figure 16. 2. Réglez le commutateur rotatif sur N. 1.
Automotive Multimeter Utilisation du multimètre de diagnostic automobile 7 88 4 5 MIN MAX RANGE REL A mA A 10A MAX FUSED COM AutoHOLD Hz % 3 1 400mA FUSED ayg15f.eps Figure 16.
Model 88 V Mode d'emploi Isolement d’un circuit entraînant un appel de courant 1. Insérez les cordons d’essai dans les bornes d’entrée conformément à la figure 17. 2. Réglez le commutateur sur e. 3. Débranchez la borne de la batterie et appliquez les sondes conformément au schéma. Remarque Utilisez temporairement un isolateur de batterie pendant la durée du branchement du multimètre pour conserver la mémoire PCM. 4.
Automotive Multimeter Utilisation du multimètre de diagnostic automobile 5 88 4 MIN MAX RANGE REL AutoHOLD Hz % 2 3 A mA A 10A MAX FUSED COM + 1 400mA FUSED ayg18f.eps Figure 17.
Model 88 V Mode d'emploi Mesure de tension sur le système Prélevez la charge à la surface de la batterie en allumant les phares pendant 1 minute. Mesurez la tension aux bornes de la batterie avec les phares éteints. Si possible, vérifiez la densité de chaque élément d’accumulateur l'aide d’un aréomètre. Un test de charge doit être effectué pour déterminer le rendement de la batterie mise en charge. Les tests de tension n’indiquent que l’état de la charge, et non l’état de la batterie.
Automotive Multimeter Utilisation du multimètre de diagnostic automobile 5 88 MIN MAX RANGE REL AutoHOLD Hz % 2 + A mA A 10A MAX FUSED COM 1 400mA FUSED 4 ayg19f.eps Figure 18.
Model 88 V Mode d'emploi Contrôles de continuité dans un interrupteur Un contrôle de continuité vérifie si vous avez un circuit fermé. La fonction de continuité détecte les ouvertures ou les courts-circuits aussi courts qu’une milliseconde. Cette fonction constitue un apport précieux pour détecter les défauts intermittents associés aux câbles, branchements, interrupteurs et relais. 1. Insérez les cordons d’essai dans les bornes d’entrée conformément à la figure 9. 2. Réglez le commutateur rotatif sur N.
Automotive Multimeter Utilisation du multimètre de diagnostic automobile 5 88 3 MIN MAX RANGE REL AutoHOLD Hz % 2 A mA A 10A MAX FUSED COM 4 1 5 400mA FUSED ayg20f.eps Figure 19.
Model 88 V Mode d'emploi Maintenance XWAvertissement Pour éviter tout risque de chocs électriques ou de dommages corporels, les opérations de réparation et d’entretien non traitées dans ce mode d’emploi doivent être effectuées par des techniciens qualifiés. Maintenance générale Nettoyez régulièrement le boîtier avec un chiffon humide et un détergent doux. N’utilisez ni abrasifs ni solvants.
Automotive Multimeter Maintenance Remplacement de la pile Choisissez une nouvelle pile de 9 V (NEDA A1604, 6F22 ou 006P). XWAvertissement Pour éviter les mesures erronées, ce qui pose des risques d’électrocution ou de dommage corporels, remplacer la pile dès que l’indicateur d’état des piles (b) apparaît. Si « bAtt » apparaît sur l’affichage, le multimètre ne fonctionne qu’après le changement de la pile. Remplacez la pile de la façon suivante (reportez-vous à la figure 21 : ayj05f.eps Figure 20.
Model 88 V Mode d'emploi Remplacement des fusibles 7. En vous aidant de la figure 21, examinez ou remplacez les fusibles du multimètre de la façon suivante : Vérifiez que le commutateur rotatif et le commutateur de la carte imprimée sont en position arrêt (OFF). 8. Replacez la partie supérieure du boîtier, en veillant à ce que le joint soit bien en place et à ce que le boîtier s’emboîte en émettant un déclic en haut de l’écran LCD. 9.
Automotive Multimeter Entretien et pièces F1 F2 ayg33f.eps Figure 21.
Model 88 V Mode d'emploi Tableau 10.
Automotive Multimeter Entretien et pièces Tableau 10. Pièces de rechange (suite) Elément Description MP390-391 U5 Fixation du couvercle du compartiment de la pile Écran LCD ; 4,5 chiffres, nématique torsadé, transflectif, affichage incrémental, OSPR80 Conducteur de lumière Clavier Mode d’emploi du multimètre de diagnostic automobile modèle 88 V (ce manuel) Carte aide-mémoire du multimètre de diagnostic automobile modèle 88 V CD ROM, 88 CR6 S2 TM1 TM2 TM3 Qté Réf.
Model 88 V Mode d'emploi ayg34f.eps Figure 22.
Automotive Multimeter Entretien et pièces Tableau 11.
Model 88 V Mode d'emploi Caractéristiques Caractéristiques générales Tension maximum entre toute borne et la prise de terre :.................................................... 1 000 V W Protection du fusible pour les entrées mA ou µA : .............................................. Fusible instantané 44/100 A, 1 000 V W Protection du fusible pour l’entrée A :................ Fusible instantané 11 A, 1 000 V Affichage : .....................................................................
Automotive Multimeter Caractéristiques Taille (HxlxL) :.............................................................3,1 cm x 8,6 cm x 18,6 cm Taille avec étui et Flex-Stand : ..................................5,2 cm x 9,8 cm x 20,1 cm Poids : .........................................................................355 g Poids avec étui et Flex-Stand :..................................624 g Sécurité :.....................................................................Conforme aux normes ANSI/ISA S82.
Model 88 V Mode d'emploi Tableau 13. Caractéristiques des fonctions de conductance, de résistance et de tension c.c. Fonction L F mV e nS Gamme Résolution Précision 6,000 V 60,00 V 600,0 V 1 000 V 0,001 V 0,01 V 0,1 V 1V ± (0,1 % + 1) ± (0,1 % + 1) ± (0,1 % + 1) ± (0,1 % + 1) 600,0 mV 0.
Automotive Multimeter Caractéristiques Tableau 15.
Model 88 V Mode d'emploi Tableau 16. Caractéristiques des fonctions de diode et de capacité Fonction E G 1. 70 Gamme Résolution Précision 10,00 nF 100,0 nF 1,000 µF 10,00 µF 100,0 µF 9 999 µF 0,01 nF 0,0001 µF 0,001 µF 0,01 µF 0,1 µF 1 µF ± (1 % + 2) 1 ± (1 % + 2) ± (1 % + 2) ± (1 % + 2) ± (1 % + 2) ± (1 % + 2) 3 000 V 0,001 V ± (2 % + 1) Avec un condensateur à bande plastique ou supérieur, en utilisant le mode relatif au zéro résiduel.
Automotive Multimeter Caractéristiques Tableau 17.
Model 88 V Mode d'emploi Tableau 18. Niveaux de déclenchement et de sensibilité du compteur-fréquencemètre Sensibilité minimum Gamme d’entrée1 1. 72 5 Hz-20 kHz Niveau de déclenchement approximatif (Fonction de tension c.c.) 0,5 Hz-200 kHz 600 mV c.c. 70 mV (jusqu’à 400 Hz) 70 mV (jusqu’à 400 Hz) 40 mV 600 mV c.a.
Automotive Multimeter Caractéristiques Tableau 19. Caractéristiques électriques des bornes Taux d’élimination Protection contre les Fonction surcharges1 Impédance d’entrée en mode commun (nominale) (déséquilibré à 1 kΩ) Mode d’élimination normal L 1 000 V 10 MΩ < 100 pF >120 dB à c.c. ; 50 Hz ou 60 Hz > 60 dB à 50 Hz ou 60 Hz F mV 1 000 V 10 MΩ < 100 pF >120 dB à c.c. ; 50 Hz ou 60 Hz > 60 dB à 50 Hz ou 60 Hz K 1 000 V 10 MΩ < 100 pF >60 dB, c.c. à 60 Hz (à liaison en c.a.
Model 88 V Mode d'emploi Tableau 20. Caractéristiques d’enregistrement Min Max Réponse nominale 100 ms à 80 % Précision Précision spécifiée ± 12 comptes pour les changements de durée > 200 ms (fonctions c.c.) 120 ms à 80 % Précision spécifiée ± 40 comptes pour les changements > 350 ms et les entrées > 25 % de la gamme (fonctions c.a.) Précision spécifiée ± 100 comptes pour les changements de durée > 250 µs (ajouter 250 µs (crête) ±100 comptes pour les lectures au-dessus de 6 000 comptes) 1 1.