23B/124B/125B Industrial ScopeMeter® Användarhandbok January 2016 (Swedish) © 2016 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
BEGRÄNSAD GARANTI OCH ANSVARSBEGRÄNSNING Varje Flukeprodukt garanteras vara fri från felaktigheter i material och utförande vid normal användning och service. Garantiperioden är tre år och räknas från leveransdagen. För delar, produktreparationer och service gäller 90 dagars garanti.
Innehållsförteckning Rubrik Sida Introduktion .................................................................................................................... Kontakta Fluke ............................................................................................................... Säkerhetsinformation ..................................................................................................... Testverktygspaketet innehåller .................................................................
123B/124B/125B Användarhandbok Konfiguration av mätprob .......................................................................................... Stativ ......................................................................................................................... Hängare .................................................................................................................... Språkalternativ ...............................................................................................
Innehåll (forts.) Engångsavläsning ................................................................................................ Långsamma signaler ............................................................................................ AC-koppling .......................................................................................................... Trigger för vågformer .................................................................................................
123B/124B/125B Användarhandbok Hantering av mätning ................................................................................................ Vågformsjämförelse .................................................................................................. Kommunikation .............................................................................................................. Optiskt gränssnitt .....................................................................................................
Tabellförteckning Tabell 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Rubrik Sida Symboler ............................................................................................................................... Packlista ................................................................................................................................ Skärmens delar .....................................................................................................................
123B/124B/125B Användarhandbok vi
Figurförteckning Figur 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Rubrik Sida Testverktygspaket ................................................................................................................. Batteriladdning ...................................................................................................................... Start/återställningsskärm .......................................................................................................
123B/124B/125B Användarhandbok viii
Introduktion ® 123B/124B/125B ScopeMeter (testverktyget eller produkten) är ett integrerat testverktyg med oscilloskop, multimeter och papperslös skrivare i ett lättanvänt instrument. Kontakta Fluke Kontakta Fluke genom att ringa något av följande telefonnummer: Visa, skriv ut eller hämta det senaste tillägget till handboken genom att gå till http://us.fluke.com/usen/support/manuals. Säkerhetsinformation Rubriken Varning anger riskfyllda förhållanden och åtgärder som är farliga för användaren.
3B/124B/125B Användarhandbok • • Batteriluckan måste vara stängd och låst innan du använder produkten. • Följ lokala och nationella säkerhetskrav. Använd personlig skyddsutrustning (godkända gummihandskar, ansiktsskydd och brandsäkra kläder) för att undvika chock och gnistexplosion där farliga spänningsförande ledare är exponerade. • 2 Ta ur batterierna om produkten inte ska användas under en längre tid, eller om den ska förvaras i temperatur som överstiger 50 °C.
Industrial ScopeMeter® Säkerhetsinformation • Använd inte produkten om den fungerar felaktigt. • Undersök höljet innan produkten används. Kontrollera om det finns sprickor eller om plastbitar saknas. Undersök noggrant isoleringen runt kontakterna. • Använd inte testkablar om de är skadade. Undersök mätsladdarna avseende skadad isolering, exponerad metall eller om slitagemarkeringen syns. Kontrollera mätsladdarna för eventuella kabelbrott. • Använd endast kablar med korrekt spänningsmarkering.
123B/124B/125B Användarhandbok Se tabell 1 för en lista över symboler som används på produkten och i den här handboken. Tabell 1. Symboler Symbol W Beskrivning Symbol Beskrivning T Dubbelisolering X P Ã Jord ) Certifierad av CSA Group enligt nordamerikanska säkerhetsstandarder. ˜ Ekvipotential y Säkerhetsgodkännande för batteri VARNING. FARORISK. Läs användardokumentationen. VARNING. FARLIG SPÄNNING. Risk för elektrisk stöt. Uppfyller direktiven för Europeiska unionen.
Industrial ScopeMeter® Testverktygspaketet innehåller Testverktygspaketet innehåller Tabell 2 är en lista över delar som medföljer i testverktygspaketet. Se även bild 1. Tabell 2.
123B/124B/125B Användarhandbok 1 2 S-Version 4 (2x) 7 13 3 14 15 5 8 6 (2x) 12345 - 12345 - 12345 12 9 10 11 16 hxv01.eps Bild 1.
Industrial ScopeMeter® Kom igång Obs! Strömadaptern skadar inte testverktyget även om det är anslutet flera dagar i följd. Strömadaptern växlar automatiskt till underhållsladdning. Kom igång Läs det här avsnittet innan du använder testverktyget för första gången. Batteripack 1 När batterierna är fulladdade ger de upp till 7 timmars (en kanal, tidbas långsammare än 1 µs/div) användning när bakgrundsbelysningen är nedtonad.
123B/124B/125B Användarhandbok Du kan också välja att byta ut batteriet (Fluke-tillbehör BP290) mot ett fulladdat och använda den externa batteriladdaren EBC290 (extra Fluke-tillbehör). För att underlätta anslutning till olika nätuttag är batteriladdaren/strömadaptern BC430/820 utrustad med en hankontakt som måste vara ansluten till en nätsladd som passar för lokal användning. Eftersom adaptern är isolerad, behöver nätsladden inte vara utrustad med en terminal för skyddad jordanslutning.
Industrial ScopeMeter® Konfiguration av testverktyget Konfiguration av testverktyget I det här avsnittet förklaras grunderna för hur du använder testverktyget. Återställa testverktyget Så här återställer du testverktyget till fabriksinställningarna: 1. Tryck på och håll + . 2. Släpp . 3. Släpp . Bild 3 visar en skärm från testverktyget den första gången du slår på strömmen efter en lyckad återställning. iaa10.eps Bild 3.
123B/124B/125B Användarhandbok Skärmens ljusstyrka bekräfta valet Som standard är displayen inställd på den ljusaste inställningen. För att förlänga batteriets livslängd kan du minska ljusstyrkan. YZWX välj datum bekräfta valet Så här ändrar du ljusstyrkan för displayen: Tips: 1. Med testverktyget påslaget trycker du på i > 3 sekunder och släpper. • 2. Tryck på YZ för att öka eller minska bakgrundsbelysningen.
Industrial ScopeMeter® Konfiguration av testverktyget Mätanslutningar COM Testverktyget har två 4-millimeters bananuttagsingångar med skyddsskärmning (röd ingång A och blå ingång B), samt ett svart 4-millimeters bananuttag som säkerhetsingång (COM). Se bild 4. Använd COM-ingången (svart) som enkel jord för mätningar av lågfrekvens, kontinuitet, Ohm (Ω), diod och kapacitans.
123B/124B/125B Användarhandbok Stativ Testverktyget är utrustat med ett stöd som möjliggör visning från en vinkel. Du kan även använda stödet för att hänga upp testverktyget i en praktisk lutad visningsposition. Se bild 5. Hängare Det valfria tillbehöret hängare är magnetiskt och används för att hänga testverktyget på metallytor som exempelvis en skåpdörr. Se bild 5. Språkalternativ 1 Så här ändrar du språket: 1. Tryck på för att öppna menyn. 2.
Industrial ScopeMeter® Läget Scope and Meter (oscilloskop och mätare) Läget Scope and Meter (oscilloskop och mätare) Läget Scope and Meter är standardanvändningsläget. När ett annat läge är inställt, som exempelvis Recorder (skrivare), Power Harmonics (övertoner) eller BusHealth (busshälsa) trycker du på för att återvända till funktionen Scope and Meter.
123B/124B/125B Användarhandbok Så här läser du av skärmen Skärmen är uppdelad i dessa områden: Information, Avläsning, Vågform, Status och Meny. Se tabell 3. Tabell 3. Skärmens delar Nummer 1 2 Area Information Datum, tid och indikatorer som Auto Range (automatiskt områdesval), Hold/Run (frys/kör), AutoHold (automatiskt visningslås) och batteristatus. Läser Numeriska mätvärden. Om endast ingång A är på visas endast mätningarna på ingång A. Vågform Vågformer.
Industrial ScopeMeter® Läget Scope and Meter (oscilloskop och mätare) När du ändrar en inställning visas de olika valmöjligheterna på en del av skärmen. Använd WXYZ för att komma till menyvalen. Connect-and-View™ Med funktionen Connect-and-View™ (Auto Set) kan du se komplexa okända signaler utan att röra instrumentet. Den här funktionen optimerar position, mätområde, tidbas och triggning och garanterar en stabil visning av i stort sett alla vågformer. Inställningen spårar ändringarna om signalen ändras.
123B/124B/125B Användarhandbok 1 A 2 A B B BB120 10 mV/A - 1 mV/A 3 A B 2 see Figure 8 item 4 see Figure 8 item 5 hxv03.eps Bild 7.
Industrial ScopeMeter® Läget Scope and Meter (oscilloskop och mätare) 4 A B 5 A B hxv04.eps Bild 8.
123B/124B/125B Användarhandbok 6 7 A B 10 mV/A - 1 mV/A hxv57.eps Bild 9.
Industrial ScopeMeter® Läget Scope and Meter (oscilloskop och mätare) Ingångar IntellaSet™/AutoReading Spänningsmätningar AutoReading-funktionen använder Fluke IntellaSet™tekniken för att aktivera handsfree-användning för att visa mätvärden som motsvarar vågformen. Den här funktionen väljer automatiskt de mätvärden som används oftast med mätningen av vågformen. Till exempel när vågformen är en nätspänningssignal visas mätvärdena V AC + DC och Hz automatiskt.
123B/124B/125B Användarhandbok Mätningstyp Så här ställer du manuellt in eller ändrar mätningstyp: 1. Tryck på för att öppna knapplisten Scope and Meter. 2. Tryck på 1 för att öppna menyn MEASURE (mätning) för ingång A. Tryck på 4 för att öppna menyn MEASURE (mätning) för ingång B. 3. Tryck på Z/Y för att markera mätningstyp, till exempel Hz. När fler inställningsval finns tillgängliga för en mätningstyp ser du en . Tryck på för att öppna undermenyn och gör ett val. iaa11.eps Bild 10.
Industrial ScopeMeter® Läget Scope and Meter (oscilloskop och mätare) Skärmfrysning Du kan frysa skärmen (alla mätvärden och vågformer) när du vill. 1. Tryck på för att frysa skärmen. Informationsområdet överst på skärmen visar . 2. Tryck på igen för att to återuppta mätningar. Så här håller du en stabil avläsning AutoHold®-läget fryser en stabil (stor) huvudavläsning på displayen. När testverktyget identifierar en ny stabil avläsning avger det en ljudsignal och visar den nya avläsningen. iaa13-1.
123B/124B/125B Användarhandbok Relativa mätningar Nollreferens visar det aktuella mätvärdet relativt det definierade värdet. Använd den här funktionen för att övervaka det uppmätta värdet i förhållande till ett känt bra värde. Så här gör du en inställning: 1. Tryck på för att öppna knapplisten Scope and Meter. 2. Tryck på 1 för att öppna knapplisten MEASURE A (mätning A). 3. Tryck på 2 för att aktivera den relativa mätningen (Zero On (noll på)). 4.
Industrial ScopeMeter® Läget Scope and Meter (oscilloskop och mätare) Automatiskt och manuellt områdesval Tidbas Tryck på för att växla mellan den manuella och den automatiska områdesinställningen. Tillgängliga tidbasinställningar är 10 ns/div eller 20 ns/div (beroende på modell) till 5 s/div i normalläge. När den automatiska områdesvalet är aktiv visas Auto (automatisk) i informationsområdet och testverktyget justerar automatiskt position, mätområde, tidbas och triggning (Connect-and-View).
123B/124B/125B Användarhandbok Brusminskning Spikdisplay Så här visar du vågformen utan högfrekvensbrus: Som standard visar vågformerna spikar. För varje tidposition visas minsta och högsta värde sedan den förra tidpositionen. En spik på 25 ns eller större syns fortfarande på skärmen också när en långsammare tidbas används. 1. Tryck på för att öppna knapplisten Scope and Meter. 2. Tryck på 3 för att öppna menyn INPUT SETTINGS (ingångsinställningar). 3.
Industrial ScopeMeter® Läget Scope and Meter (oscilloskop och mätare) Utjämning av vågformer 4. Tryck på för att göra ändringen. Så här utjämnar du vågformer: 5. Tryck på 4 för att stänga menyn. 1. Tryck på för att öppna knapplisten Scope and Meter. 2. Tryck på 2 för att öppna menyn SCOPE SETTINGS (oscilloskopinställningar). Utjämning av vågformer undertrycker brus utan förlust av bandbredd. Vågformer med respektive utan utjämning återges i bild 11.
123B/124B/125B Användarhandbok Utjämning av avläsning Så här utjämnar du avläsningar på A: 1. Tryck på för att öppna knapplisten Scope and Meter. 2. Tryck på 3 för att öppna menyn INPUT SETTINGS (ingångsinställningar). Använd YZ för att markera Readings (mätvärde) som Smooth (utjämna). 4. Tryck på för att göra ändringen. 5. Tryck på 4 för att stänga menyn. För bästa resultat, ange Readings (mätvärde) till: 3.
Industrial ScopeMeter® Läget Scope and Meter (oscilloskop och mätare) Vågformsavläsning Testverktyget kan ställas in för att titta på vågformer efter behov för en specifik tillämpning. I det här avsnittet förklaras inställningsalternativen. Engångsavläsning För att fånga enstaka händelser kan du utföra en engångsavläsning (engångsuppdatering av skärmbilden). Så här ställer du in testverktyget för en engångsavläsning av vågformen för ingång A: 1. Anslut proben till den signal som skall mätas. 2.
123B/124B/125B Användarhandbok Långsamma signaler Rullfunktionen ger en visuell logg över vågformsaktiviteten. Använd långsamma signaler för att mäta vågformer med lägre frekvenser. 1. Tryck på för att öppna knapplisten Scope and Meter. 2. Tryck på 2 för att öppna menyn SCOPE SETTINGS (oscilloskopinställningar). 3. Använd YZ för att markera Update (uppdatera) som Roll (rull). 4. Tryck på för att göra ändringen. 5. Tryck på 4 för att stänga menyn.
Industrial ScopeMeter® Läget Scope and Meter (oscilloskop och mätare) AC-koppling Trigger för vågformer Använd AC-koppling när du vill se en svag AC-signal som följer en DC-signal. Triggern talar om för testverktyget när det ska starta vågformsspåret. Du kan göra följande: Så här väljer du en AC-koppling på ingång A: • välja vilken ingångssignal som ska användas 1. Tryck på för att öppna knapplisten Scope and Meter.
123B/124B/125B Användarhandbok 3. 4. Använd YZ för att kontinuerligt justera triggernivån. Observera att triggersymbolen på det tredje tidsindelningsstrecket anger triggernivån. Använd WX för trigger på antingen den valda vågformens positiva eller negativa lutning. Välja triggerparametrar För triggning på vågformen på ingång A och för att konfigurera triggern för automatiskt områdesval för vågformer ner till 1 Hz: 1. Tryck på för att öppna knapplisten Scope and Meter. 2.
Industrial ScopeMeter® Läget Scope and Meter (oscilloskop och mätare) 3. Tryck på för att markera A i gruppen Trigger Input (triggeringång). 4. Använd YZ för att markera Update (uppdatera) som On trig (på trigger). 5. Tryck på för att göra ändringen. 6. Tryck på 4 för att godkänna alla triggerval och återgå till vanlig mätning. För automatiskt mätområde ner till 1 Hz: 1. Tryck på för att öppna MENU (menyn). 2. Använd YZ för att markera USER OPTIONS (användaralternativ). 3.
123B/124B/125B Användarhandbok Markörmätningar Med markörerna kan du utföra exakta digitala mätningar av vågformer. Markörer är inte tillgängliga för 3-fas effektmätning. Avläsningen visar spänningsskillnaden mellan två markörer och markörernas spänning i förhållande till nollikonen (-). Horisontella markörer Använd de horisontella markörerna för att mäta amplitud, höga och låga värden eller ett kurvvärdes översvängning. Så här använder du markörerna i en spänningsmätning: 1.
Industrial ScopeMeter® Läget Scope and Meter (oscilloskop och mätare) Vertikala markörer Använd vertikala markörer för att mäta tidsskillnaden "t" mellan markörerna och spänningsskillnaden mellan de två markeringarna. Så här använder du markörerna i en tidsmätning: 1. Tryck på 3 för att välja CURSOR ON (markör på). 2. Tryck på 1 för att välja . Observera att två vertikala linjemarkörer visas på skärmen. Markeringarna (-) visar punkten där markörerna korsar vågformen. 3.
123B/124B/125B Användarhandbok Mät stigtider Så här mäter du stigtider: 1. Tryck på 3 för att välja CURSOR ON (markör på). 2. Tryck på 1 för att välja (stigtid). Observera att två horisontella linjemarkörer visas. 3. Tryck på 4 om endast ett spår visas och välj MANUAL (manuell) eller AUTO (automatisk). AUTO utför automatiskt steg 5 till 7. För två spår väljer du önskat spår A eller B. 4. Använd YZ för att flytta den övre markören till 100 % av spårhöjden. En markering visas vid 90 %. 5.
Industrial ScopeMeter® Läget Power and Harmonics (effekt och övertoner) Högfrekvensmätningar med 10:1-prob Probjustering. Fluke rekommenderar VP41 10:1-prob för att mäta högfrekvenssignaler i kretsar med hög impedans. Belastningen på en krets med en 10:1-prob är mycket lägre än med en 1:1 skärmad testkabel. VP41-proben är alltid korrekt anpassad till ingångarna. Högfrekvensjustering är inte nödvändig. Probdämpning och probjustering ska observeras vid användningen av en 10:1-prob. Probdämpning.
123B/124B/125B Användarhandbok 5. Tryck på för att öppna menyn SETTINGS (inställningar). Använd YZ för att markera SELECT… (välj...) i gruppen Probe A (prob A). 6. Använd YZ för att markera POWER HARMONICS (effektövertoner). Tryck på för att öppna menyn Probe A (prob A). 7. Använd YZ för att markera typen Probe A (prob A). 8. Tryck på för att göra ändringen. 9. Tryck på 3 för att välja probinställningarna. Så här väljer du effekt- och övertonsläget: 1. 2. 3.
Industrial ScopeMeter® Läget Power and Harmonics (effekt och övertoner) Tabell 4 är en lista över synliga mätvärden när spänning/ström har valts. Tabell 5 är en lista över synliga mätvärden när effekt har valts. Tabell 5. Avläsning av watt Tabell 4. Avläsning av volt/ampere iaa28.eps iaa27.
123B/124B/125B Användarhandbok Övertonsmätningar Övertoner är periodiska störningar i sinusvågorna för spänning, ström eller effekt. En vågform kan betraktas som en kombination av olika sinuskurvor med olika frekvenser och magnituder. Kombinationen av var och en av komponenterna i den fullständiga signalen mäts. Övertoner i kraftförsörjningssytem beror ofta på ickelinjära belastningar som exempelvis switchade DCaggregat i datorer, TV-apparater och motorstyrningar med variabel hastighet.
Industrial ScopeMeter® Läget Power and Harmonics (effekt och övertoner) Tabell 6. Mätning av spänningsövertoner Avläsning iaa29.eps Beskrivning rms V AC Värde för AC-spänning på kanal A THD %f Total övertonsdistorsion är mängden övertoner i en signal uttryckt som en procentsats av det totala RMS-värdet (THD%r) eller som en procentsats av grundvärdet (THD%f). Det är en mätning av graden av avvikelse för en vågform från en helt sinusformad form. 0 % indikerar att det inte finns någon distorsion.
123B/124B/125B Användarhandbok Tabell 7. Mätning av strömövertoner Avläsning Rms AAc hxv30.ep 40 Beskrivning Värde för AC-ström på kanal A THD %f Total övertonsdistorsion är mängden övertoner i en signal uttryckt som en procentsats av det totala RMS-värdet (THD%r) eller som en procentsats av grundvärdet (THD%f). Det är en mätning av graden av avvikelse för en vågform från en helt sinusformad form. 0 % indikerar att det inte finns någon distorsion.
Industrial ScopeMeter® Läget Power and Harmonics (effekt och övertoner) Tabell 8. Övertoner effekt Avläsning Beskrivning W Aktiv effekt i watt KF K-faktor indikerar förluster i transformatorer beroende på övertonsströmmar. Nr (3) Övertonskomponenten som valts med markören. Använd WX för att flytta markören. I exemplet på skärmen är det här den tredje övertonen. Värdena till höger om det här numret ändras när markören flyttas till en annan övertonskomponent.
123B/124B/125B Användarhandbok Övertonszoomning Om övertonsstaplarna visas kan du zooma vertikalt för att få en mer detaljerad vy. Använd YZ för att zooma in eller zooma ut. Skalan till vänster ändras när du zoomar in eller ut. Fältbussläge Fältbussar är dubbelriktade, digitala, seriekontrollerade nätverk som används vid processkontroll och industriautomation.
Industrial ScopeMeter® Fältbussläge 6. Anslut ingångarna på det sätt som visas i bild 8, inställning 4. Den extra BHT190 Bushealth testadaptern kan användas för att enkelt ansluta probspetsen till en buss som har DB9-, RJ-45- eller M12-anslutning. Tabell 9. Ingångar för bussmätningar A B AS-i x - STL120 CAN x x STL120 x - VP41 x x STL120 RS-232 x - STL120 RS-485 x x STL120 H1 x - STL120 DP/RS-485 x x STL120 PA/31.
123B/124B/125B Användarhandbok Så här läser du av skärmen Skärmen för busstest visar status för olika signalegenskaper. Gå till huvudskärmen och tryck på 3 för att öppna. Informationen presenteras i fyra kolumner, se tabell 10. Tabell 10. Testskärm för fältbuss Nummer A B C D iaa33.eps 44 Beskrivning A Signalegenskaper som testas, t.ex. VHigh. Raderna visar varje signalegenskap och tillhörande data. Se tabell 11 för en beskrivning av signalegenskaperna för busstyperna. B Statusindikator.
Industrial ScopeMeter® Fältbussläge Tabell 11. Egenskaper för testsignal Egenskaper Förklaring Egenskaper Förklaring VBias Bias-spänning CAN-Rec. L CAN-recessiv lågnivåspänning CAN-Rec. H-L CAN-recessiv hög- till låg nivåspänning V High Högnivåspänning CAN-Rec.
123B/124B/125B Användarhandbok Tabell 12. Testskärmsindikatorer för buss Indikator Beskrivning Indikatorer för bussaktiviteter Bussaktivitetsindikator 1: (ifylld) uppmätt spänning (öppen) ingen uppmätt spänning Bussaktivitetsindikatorer 2 och 3: (båda öppna) ingen aktivitet (blinkande) aktivitet Upptagen, testverktyget mäter/behandlar data. 46 c Inga mätvärden tillgängliga. f Test OK. Mätresultaten är 80 % inom tillåtet intervall, se bild 12. d Varning.
Industrial ScopeMeter® Fältbussläge Bild 12 visar indikatorsgränserna för Bus Health. Högnivåspänningen för en buss ska vara mellan +3,0 V (MIN) och +15,0 V (MAX). Beroende på mätresultatet så kommer de visade indikatorerna att vara: f Resultatet är mellan 4,2 och 13,8 V. (10 % av 12 V = 1,2 V) d Resultatet är mellan 3 V och 4,2 V eller mellan 13,8 V och 15 V. e Resultatet är <3 V eller >15 V. iaa34.eps Bild 12.
123B/124B/125B Användarhandbok Testgränser Testgränserna gäller för den valda busstypen. Så här ändrar du testgränserna: 1. Tryck på för att öppna MENU (menyn). 2. Använd YZ för att markera BUSHEALTH. 3. Tryck på för att öppna menyn BUSHEALTH. 4. Använd YZ för att markera busstypen. Välj User1 (användare1) eller User2 (användare2) för att skapa en anpassad uppsättning gränser för att testa ett annat bussystem som inte är standard.
Industrial ScopeMeter® Recorder Mode (skrivarläge) 8. Redigera gränsen. 9. Tryck på 3 om en begränsning inte ska vara med i testet. 10. Tryck på 4 för att godkänna gränserna och återgå till testskärmen. På testskärmen följs texten LIMIT (gräns) av en * om någon av gränserna inte är standardvärdet. Obs! Ändrade gränser behålls tills en ny ändring görs eller tills testverktyget återställs.
123B/124B/125B Användarhandbok Mätarskrivaren gör att testverktyget fungerar som en papperslös skrivare som samlar in en serie parametermätningar över tid och visar resultatet som ett diagram eller en trendlinje på skärmen. Det här är mycket praktiskt för att förstå förändringar av enskilda parametrar över tid eller påverkan från miljömässiga förändringar, som temperatur, över tid. Oscilloskopskrivaren samlar in vågformer.
Industrial ScopeMeter® Recorder Mode (skrivarläge) 5. Använd YZWX och för att ange tid i timmar och minuter. Händelser används för att fastställa hur ofta mätavläsningen avviker från den första avläsningen när inspelningen startar. Det är enkelt att se tiden för en avvikelse när du visar inspelningen efter att den stoppas. 6. Använd YZ för att markera Set Threshold (ange tröskelvärde). 7. Tryck på och använd YZ och för att ange avvikelsen i procent för mätvärden.
123B/124B/125B Användarhandbok Markörmätningar Använd markörerna för att göra exakta digitala mätningar på de ritade graferna. På skärmen visas mätresultaten och datum och tid för markörpositionen. Varje resultat är ett max- och ett minimimätvärde. Så här använder du markörerna: 1. Tryck på för att stoppa uppdateringen av grafen och frysa skärmen. 2. Tryck på 2 för att öppna menyn RECORDING VIEW (inspelningsvy). 3. Använd YZ för att markera markör On (på). 4. Tryck på för att godkänna ändringen.
Industrial ScopeMeter® Recorder Mode (skrivarläge) Zooma in/ut på loggade data från mätaren Som standard visar displayen en komprimerad vy av alla data med min- och maxpar för intervallet som motsvarar en pixel på displayen. Så här visar du okomprimerade data i normalvisning: 1. Tryck på 2 för att öppna menyn RECORDING VIEW (inspelningsvy). 2. Använd YZ för att markera View Normal (visa normal). 3. Tryck på för att godkänna ändringen.
123B/124B/125B Användarhandbok 6. Tryck på för att öppna menyn DURATION (varaktighet). Testverktyget loggar kontinuerligt alla data till minnet. Under inspelning uppdateras inte displayen eftersom all behandlingskapacitet behövs för inspelningen. Obs! Testverktyget avger en ljudsignal när en händelse uppstår. iaa39.eps 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 54 Använd YZWX och för att ställa in tiden.
Industrial ScopeMeter® Spara och återkalla mätningar Spara och återkalla mätningar Så här ändrar du namn på mätningen: Testverktyget har 20 interna dataminnesplatser. På varje minnesplats kan du spara en mätning i läget Scope and Meter. 1. Använd XWYZ och 1 för att välja tecken för namnet. 2 är backsteg för att ångra ett tecken. 3 växlar mellan stora och små bokstäver. En mätning består av skärmdata, vågformsdata och inställningarna för testverktyget. Så här sparar du en mätning: 1.
123B/124B/125B Användarhandbok Om inga fria minnesutrymmen finns tillgängliga visas ett meddelande som föreslår att du ska skriva över den äldsta mätningen. Så här fortsätter du: 1. Tryck på 3 för att avbryta att skriva över den äldsta mätningen. Du måste ta bort en eller flera minnesplatser och spara igen. Mer information finns i Data Set Management (hantering av mätning). 2. Tryck på 4 för att skriva över den äldsta mätningen.
Industrial ScopeMeter® Spara och återkalla mätningar Återkalla inställning Hantering av mätning Så här återkallar du en inställning: Du kan kopiera, flytta, byta namn på och ta bort en mätning. 1. Tryck på för att öppna menyn. 2. Tryck på 3 för att öppna menyn RECALL MEMORY (återkalla minne). Så här hanterar du mätningen: 1. Tryck på för att öppna menyn. 3. När ett SD-kort är installerat kan du använda 1 för att växla mellan internt och SD-kortminne. 2.
123B/124B/125B Användarhandbok Vågformsjämförelse Använd Recall (återkalla) för att enkelt jämföra vågformerna A och B med tidigare mätta vågformer. Du kan jämföra en vågform i en fas med en annan fas eller jämföra med en tidigare mätt vågform på samma testpunkt. Så här återkallar du en vågformsreferens: 1. Tryck på för att öppna menyn. 2. Tryck på 3 för att öppna menyn RECALL MEMORY (återkalla minne). 3. När ett SD-kort är installerat kan du använda 1 för att växla mellan internt och SD-kortminne.
Industrial ScopeMeter® Kommunikation Kommunikation Testverktyget kan kommunicera med: ® • PC eller bärbar dator som använder FlukeView ® ScopeMeter software med en optisk kabel eller trådlöst gränssnitt • Surfplatta eller smarttelefon som använder Fluke Connect med WiFi-gränssnitt 1 2 Optiskt gränssnitt Anslut testverktyget till en dator med en trådkoppling som använder FlukeView® ScopeMeter® software för ® Windows.
123B/124B/125B Användarhandbok WFörsiktighet Använd inte USB-porten för att kommunicera direkt med en extern enhet. Menyn visar: • WiFi-namn. SSID som används för att identifiera testverktygets WiFi. Så här ställer du in testverktyget för användning med en trådlös anslutning: • IP-adress. Ytterligare information om anslutningen och krävs inte för att upprätta en anslutning. 1. Tryck på + 1 för att slå på WiFi. visas i informationsområdet. Tryck på + 1 för att stänga av WiFi.
Industrial ScopeMeter® Underhåll Underhåll Rengöring Det här avsnittet handlar om grundläggande underhållsprocedurer som användaren kan utföra. Information om fullständig service, demontering, reparation och kalibrering finns i servicehandboken på www.fluke.com. Rengör testverktyget med en fuktig trasa och en mild tvål. Använd inte slipmedel, lösningsmedel eller alkohol. Det kan skada texten på testverktyget.
123B/124B/125B Användarhandbok • Ta inte isär och krossa inte battericeller och batteripaket. • Förvara inte celler eller batterier i en behållare där terminalerna kan kortslutas. • Placera inte battericeller och batteripaket nära värmekällor eller eld. Placera inte i solljus. För att undvika dataförlust gör du något av följande innan du tar bort batteripaketet: • Lagra data på en dator eller USB-enhet. • Anslut strömadaptern. Så här byter du batteripaketet: 1. Stäng av testverktyget. 2.
Industrial ScopeMeter® Underhåll A 7. B Tryck på för att öppna menyn PROBE ADJUST (justera prob). En fyrkantsvåg visas på skärmen. 8. Justera trimskruven i probhuset för att få en optimal kantvåg. 9. Tryck på 4 för att stänga menyn. Kalibreringsuppgifter Testverktygets specifikationer utgår från en årlig kalibreringscykel. Omkalibrering ska endast utföras av kvalificerad personal. Kontakta din lokala Flukeåterförsäljare för mer information om omkalibrering.
123B/124B/125B Användarhandbok 5. 6. 64 Tryck på för att öppna menyn INFORMATION. Reservdelar och tillbehör Menyskärmen User Information (användarinformation) innehåller information om modellnummer med fast programvaruversion, serienummer, kalibreringsnummer med datum för senaste kalibrering, installerade alternativ (för fast programvara) och information om minnesanvändning. Information om fullständig service, demontering, reparation och kalibreringsinformation finns i servicehandboken på www.fluke.
Industrial ScopeMeter® Reservdelar och tillbehör Tabell 13. Reservdelar och tillbehör Artikel (se bild 1) Beskrivning Beställningskod Flukes testverktyg Uppladdningsbart litiumjonbatteripaket BP290 Strömförsörjningsenhet, adapter/batteriladdare BC430/820 Uppsättning med två skärmade testkablar (röd och blå), utvecklade för att endast användas med testverktyget Fluke ScopeMeter® i 120-serien.
123B/124B/125B Användarhandbok Tabell 14.
Industrial ScopeMeter® Tips Tips Avstängningstimer Det här avsnittet innehåller information och tips om hur du bäst använder testverktyget. Som standard har avstängningstimern ställts in på 30 minuter efter sista nedtryckning av någon tangent. Så här ändrar du tiden till 5 minuter eller stänger av: Batterilivslängd För batteridrift sparas ström genom att testverktyget automatiskt stängs av. Om du inte har tryckt ner någon tangent på minst 30 minuter, så stängs testverktyget automatiskt av.
123B/124B/125B Användarhandbok Autoset-alternativ Vid leveransen eller efter en återställning samlar Autosetfunktionen in vågformer ≥ 15 Hz och ställer in ingångkopplingen på DC. Obs! Inställningen för justering av Auto Set till 1 Hz saktar ner svarstiden från Auto Set. Displayen visar LF-AUTO. Så här ställer du in Auto Set för insamling av långsamma vågformer ner till 1 Hz: 1. Tryck på för att öppna menyn. 2. 3. 4. 5. Använd YZ för att markera USER OPTIONS (användaralternativ).
Industrial ScopeMeter® Specifikationer Specifikationer Oscilloskop med dubbla ingångar Vertikal Frekvensomfång DC-kopplad utan prober och testkablar (med BB120) 125B, 124B ................................................. DC till 40 MHz (-3 dB) 123B ............................................................ DC till 20 MHz (-3 dB) med STL120-IV 1:1 skärmade testkablar........ DC till 12,5 MHz (-3 dB) / DC till 20 MHz (-6 dB) med VP41 10:1-prob 125B, 124B .................................................
123B/124B/125B Användarhandbok Max. ingångsspänning A och B direkt, med testkablar, eller med VP41-prob....... 600 Vrms Cat IV, 750 Vrms maximal spänning. med BB120 ......................................................... 600 Vrms (För detaljerade specifikationer se Säkerhet, bild 15 och bild 16.) Max. flytande spänning, från något uttag till jord .......................................................... 600 Vrms Cat IV, 750 Vrms upp till 400 Hz Vertikal onoggrannhet± .....................................
Industrial ScopeMeter® Specifikationer Trigger Skärmuppdatering................................................. Fri körning, på triggning Källa ........................................................................ A, B Känslighet A och B vid DC till 5 MHz .................................................. 0,5 divisioner eller 5 mV vid 40 MHz 125B, 124B ..................................................... 1,5 divisioner 123B ................................................................
123B/124B/125B Användarhandbok Ingångsspänning A och B DC-spänning (V DC) Mätområden ....................................................... 500 mV, 5 V, 50 V, 500 V, 750 V Onoggrannhet ..................................................... ±(0,5 % +5 värden) Avvisning i normalläge (SMR)............................. > 60 dB vid 50 eller 60 Hz ±0,1 % Avvisning av gemensamt läge (CMRR) .............. >100 dB vid DC >60 dB vid 50, 60 eller 400 Hz Fullskaleavläsning...............................................
Industrial ScopeMeter® Specifikationer Obs! För total onoggrannhet för AC-kopplad, lägg till de nedklassningsvärden som anges i tabellen till tabellen för AC- eller DC-kopplad. Likströmsundertryckning (endast VAC) ............... >50 dB Avvisning av gemensamt läge (CMRR) .............. >100 dB vid DC >60 dB vid 50, 60 eller 400 Hz Fullskalig avläsning ............................................. 5000 värden, avläsningen är oberoende av signaltoppsfaktorer. Peak Mod .........................................
123B/124B/125B Användarhandbok Onoggrannhet 125 B, 124B vid 1 Hz till 1 MHz ....................................... ±(0,5 % +2 värden) vid 1 MHz till 10 MHz .................................. ±(1,0 % +2 värden) vid 10 till 70 MHz ........................................ ±(2,5 % +2 värden) 123B vid 1 Hz till 1 MHz ....................................... ±(0,5 % +2 värden) vid 1 MHz till 10 MHz .................................. ±(1,0 % +2 värden) vid 10 till 50 MHz ........................................
Industrial ScopeMeter® Specifikationer Ampere (AMP) med strömtång Mätområden .................................................... samma som V DC, V AC, V AC+DC eller PEAK Skalfaktorer ..................................................... 0,1 mV/A, 1 mV/A, 10 mV/A, 100 mV/A, 400 mV/A, 1 V/A, 10 mV/mA Onoggrannhet ................................................. samma som VDC, VAC, VAC+DC eller PEAK (lägg till osäkerhet för strömtång) med iFlex-tång Mätområden ................................................
123B/124B/125B Användarhandbok Fas Mod ..................................................................... A till B, B till A Mätområde .......................................................... 0 till 359 grader Onoggrannhet <1 MHz ........................................................... 2 grader 1 MHz till 5 MHz .............................................. 5 grader Upplösning .......................................................... 1 grad Effekt (125B) Konfigurationer ............................
Industrial ScopeMeter® Specifikationer Input A Ohm (Ω) intervaller 125B ................................................................ 50 Ω, 500 Ω, 5 kΩ, 50 kΩ, 500 kΩ, 5 MΩ, 30 MΩ 124B, 123B ..................................................... 500 Ω, 5 kΩ, 50 kΩ, 500 kΩ, 5 MΩ, 30 MΩ Onoggrannhet ..................................................... ±(0,6 % + 5 värden) 50 Ω ±(2 % + 20 värden) Fullskaleavläsning: 50 Ω till 5 MΩ .................................................. 5 000 värden 30 MΩ ........
123B/124B/125B Användarhandbok Fullskaleavläsning............................................... 5000 värden Mätström .............................................................
Industrial ScopeMeter® Specifikationer Stig- eller falltid Omställningstid, 0%-nivå och 100%-avläsningsnivå (manuell eller automatisk nivellering; automatisk nivellering endast möjlig i enkelt kanalläge) Onoggrannhet Som oscilloskopets onoggrannhet Skrivare Skrivaren läser in mätvärden i läget Meter Recorder (mätarskrivare) eller läser kontinuerligt in vågformsexempel i läget Scope Recorder (oscilloskopskrivare). Informationen lagras på internt minne eller på ett extra SD-kort med 125B eller 124B.
123B/124B/125B Användarhandbok Elkvalitet (125B) Mätvärde ................................................................ Watt, VA, VAR, PF, DPF, Hz Watt, VA, var-mätområden (auto) ........................ 250 W till 250 MW, 625 MW, 1,56 GW när valt: totalt (%r)............................................... ±(2 % + 6 värden) när valt: grundton (%r) ........................................ ±(4 % + 4 värden) DPF .........................................................................
Industrial ScopeMeter® Specifikationer Fältbussmätningar (125B) Typ Undertyp Protokoll AS-i NEN-EN50295 CAN ISO-11898 Interbus S RS-422 EIA-422 Modbus RS-232 RS-485 RS-232/EIA-232 RS-485/EIA-485 Foundation Fieldbus H1 61158 typ 1, 31,25 kBit Profibus DP PA EIA-485 61158 typ 1 RS-232 EIA-232 RS-485 EIA-485 81
123B/124B/125B Användarhandbok Diverse Visa Typ ...................................................................... 5,7-tums aktiv matrisfärg TFT Upplösning .......................................................... 640 x 480 pixel Vågformsdisplay Vertikal ............................................................ 10 div x 40 pixlar Horisontell ....................................................... 12 div x 40 pixlar Effekt Extern ..................................................................
Industrial ScopeMeter® Specifikationer Gränssnitt Optiskt isolerad USB till PC/bärbar dator ............ Överför skärmdumpar (bitmaps), inställningar och data med OC4USB optiskt isolerad ® ® ® USB-adapter/kabel, (tillval), med FlukeView ScopeMeter software för Windows). Extra WiFi-adapter .............................................. Snabb överföring av skärmdumpar (bitmaps), inställningar och data till PC/bärbar dator, surfplatta, smarttelefon osv.
123B/124B/125B Användarhandbok Vibration ................................................................ MIL-PRF-28800F, klass 2 Shock ..................................................................... 30 g max Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Internationellt ......................................................
Industrial ScopeMeter® Specifikationer Säkerhet Allmänt ................................................................ IEC 61010-1: Föroreningsgrad 2 Mätning................................................................ IEC 61010-2-033: CAT IV 600 V / CAT III 750 V Max. ingångsspänning ingång A och B Direkt på ingång eller med kablar ...................... 600 Vrms CAT IV för frånkoppling, se bild 15. Med banan-till-BNC adapter BB120 .................... 300 Vrms för frånkoppling, se bild 16. Max.
123B/124B/125B Användarhandbok Fluke 12xB-serien, inklusive standardtillbehör, överensstämmer med kraven i EEC direktiv 2004/108/EG för EMC-immunitet, såsom de definieras i EN61326-1: 2006, med tillägg av tabellen nedan.